Могильный червь
Шрифт:
Он думал, что она мертва.
Но она была без сознания.
На ней свадебное платье... рваное, окровавленное свадебное платье. Боже милостивый, что все это значит?
Он поднял ее на руки и понял, что она стала намного худее, чем была всего неделю назад. Тогда мы смеялись. Я помню, как мы смеялись. Помню, мы много смеялись.
– Тара, - сказал он.
– Тара? Ты меня слышишь?
К тому времени, конечно, Саммер-Лейн была переполнена машинами полиции штата, округа и местной полиции. Люди из отдела уголовного розыска появятся
Стив отнес Тару назад и усадил ее на траву возле полицейской машины.
И тут ее глаза распахнулись.
– Моя сестра... он убил мою сестру, Стив, - сказала она, не удивившись, увидев его, не удивившись ничему.
– Он похитил Лизу и убил ее.
– Нет, милая, нет. С Лизой все в порядке. Он просто... просто привязал ее к стулу. Она не умерла. С ней все будет хорошо, просто хорошо.
Но даже когда слова слетели с его губ, она не поверила им. Они были картонные. Синтетическими. Ложными. Он не знал точно, через что прошла Лиза, но это было невероятно ужасно. В этом он был уверен. Но будет ли она в порядке? Будет ли она в порядке после пережитого? Он просто не знал. Он знал только, что Тара была в его объятиях, и все имело смысл, по крайней мере, некоторые из них. И на данный момент этого должно быть достаточно.
Глаза Тары смотрели на него. Они видели его, но, казалось, смотрели куда-то вдаль, в какое-то другое место, и Стиву не хотелось представлять, что это может быть за место.
– С Лизой все будет хорошо, - услышал он свой голос и был поражен убежденностью в своем голосе.
– И с тобой тоже все будет в порядке. Клянусь Богом, с тобой тоже все будет в порядке.
И именно тогда, после стольких дней, это, казалось, поразило Тару. Не просто ударило ее, а врезалось в нее с неистовой силой, поглотило ее, поглотило, овладело ею. Она дико затряслась в его объятиях, ее голова металась взад и вперед, зубы скрежетали, и крик – долго хранившийся в секрете, долго хранившийся под замком и ключом, – вырвался из ее рта, пронзительный и визгливый, опустошающий боль внутри и эхом разносящийся по Саммер-Лейн и по кладбищу за ней.
Она продолжала кричать.
И кричать.
Стив держал ее, пока она билась в его объятиях, безумие исходило из нее, как яд. Позади него стояли Уилкс и Фрэнк. Они оба никогда в жизни не чувствовали себя настолько беспомощными.
Наконец крики прекратились.
Появилась Лиза, отмахиваясь от санитаров, которые пытались залатать ее раны. Она протиснулась мимо Уилкса и Фрэнка.
– Я хочу увидеть свою сестру, - сказала она, ее рот все еще был в крови от швов.
– Я хочу видеть свою сестру прямо сейчас.
Тара подняла глаза и поняла, что это правда: Лиза была жива. Она действительно была жива. После того, как она проползла через самые грязные, самые черные недра ада и победила Бугимена, она получила то, что хотела: свою сестру. С Лизой все было в порядке. Она освободила ее от ползущего могильного червя.
Лиза опустилась на колени и обняла Тару, а Стив обнял их обеих.
Сдерживая слезы, Лиза сумела сказать:
– Спасибо, Тара. Спасибо, что спасла меня. Я тебя так люблю.
Они держались друг за друга, связь была надежной, прочной и непоколебимой. Тара и Лиза дрожали, обнимая друг друга, слушая голос Стива. Он был мягким, но решительным и уверенным:
– Теперь все будет хорошо. С нами все будет в порядке.
И по причинам, не до конца ему понятным, он верил в это.
Перевод: Дмитрий Самсонов
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
или на сайте:
"Экстремальное Чтиво"
http://extremereading.ru
Примечания
1
"Ленивая Сьюзен" - американский комедийный фильм 2020 года режиссера Ника Пита с Шон Хейсом в главной роли. Сьюзан О'Коннелл (Шон Хейс) - женщина в возрасте 40 лет, без работы или амбиций, и всю свою жизнь финансово зависела от своей семьи. Она хронически спит после полудня и весь день только и делает, что делает коллажи. Сьюзен должна регулярно просить деньги за аренду у своей матери, Мэри. 2
Генри Хиггинс - персонаж, появляющийся в серии детских литературных романов Беверли Клири, иллюстрированных Луисом Дарлингом, и впервые появляющийся в "Генри Хиггинсе". Он молодой парень, живущий на улице Клик-Тат в Портленде, штат Орегон. В романах он учится в начальной школе. Действие романов происходит в 1950-х годах, когда Клири написал большинство книг. В книгах описываются приключения, которые он переживает в своем районе, и его взаимодействие с другими соседскими детьми. 3
Обсессивно-компульсивное расстройство (ОКР) - это психическое и поведенческое расстройство, при котором у человека постоянно возникают определенные мысли (называемые "навязчивыми идеями") и/или возникает необходимость многократно выполнять определенные процедуры (называемые "навязчивыми состояниями") до такой степени, что это вызывает расстройство или ухудшает общее функционирование. Человек не в состоянии контролировать свои мысли или действия более короткого периода времени. Распространенные навязчивые идеи включают чрезмерное мытье рук, подсчет вещей, и проверяю, заперта ли дверь. Эти действия происходят в такой степени, что негативно влияют на повседневную жизнь человека, часто занимая более часа в день. 4
Национальная стрелковая ассоциация Америки (NRA) - это группа по защите прав на оружие, базирующаяся в Соединенных Штатах. Основанная для повышения меткости стрельбы из винтовки, современная NRA продолжает обучать безопасности и компетентности огнестрельного оружия. Организация также издает несколько журналов и спонсирует соревнования по меткой стрельбе. По данным NRA, по состоянию на декабрь 2018 года в ней насчитывалось почти 5 миллионов членов, хотя эта цифра не была подтверждена независимо. 5