Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мои крылья – твои крылья
Шрифт:

Просто регулярный секс без обязательств хуже надёжных близких отношений, но лучше, чем ничего. Интимная близость даёт необходимый энергетический обмен и нормализует циркуляцию силы по каналам, а если этого не происходит, дар

слабеет, сложные воздействия даются тяжелее, а потом сознательное использование магии оказывается невозможным. Чтобы довести до последней стадии, нужно довольно много времени,и в моём случае это было прекрасным объяснением: нескольких лет, прошедших с официального признания меня взрослой, вполне хваталo для появления таких вот

побочных эффектов. На том и буду стоять.

вот про все остальные наши с Лисом жизненные обстоятельства, если Исао вдруг станет спрашивать, можно и правду сказать. Ничего плохогo мы не совершали, законы не нарушали,так что скрывать особо и нечего.

Но до конца рабочего дня все мои переживания о паре буйных деморов поблёкли и стали казаться надуманными. С чего бы им вообще мне мстить, я-то им ничего не сделала! Да и с Исао они вряд ли станут связываться. Всё-таки перебранка и небольшая драка – этo одно, а всерьёз пытаться убить кого-то или разнести здание – другое. Сгоряча и по дури, конечно, могли и не такoе, но не запланировать месть. Наверное. Во всяком случае, хотелось в это верить.

Обещанный Исао амфир явился за полчаса до закрытия,и я без труда его узнала: семейное сходство с Омером Левием было налицо. Вот только отцовского лоска и достоинства Итаю недоставало, этакая небрежно-взъерошенная холостая копия.

Костюм вроде бы хороший, чистый, по размеру, но всё равно словно с чужого плеча. И пуговицы рубашки, кажется, застёгнуты не на ту петлю,и брюки невероятным образом перекручены… «Рассеянный», кажется, было его главой и исчерпывающей характеристикой.

– О, в cамом деле демора! – вместо приветствия он с интересом и без малейшего стеснения уставился на меня.

– га, мне сегодня уже об этом говорили, - не удержалась я от иронии в ответ, но амфир её не заметил.

– Меня зовут Итай. Как вам тут работается? – с ходу перешёл он к главному, даже достал пухлый исчерканный блокнот.

– Зовут меня Айола. Работается мне хорошо, - отозвалась я ему в тон. Сложнее всего было не захихикать.

– Это замечательно! , может, вас не затруднит ответить на несколько вопросов?
– он с ходу попытался взять меня за рога.

– Идёт, – давно уже решила я и поманила Эльвиру, состроив просительную гримасу. Больше поздних покупателей не было, но мало ли!

Официантка, понимающе ухмыляясь, заняла место у прилавка, а я обогнула витрину и прошла в зал. Приблизилась к посетителю, который оказался ненамного выше и шире меня в плечах, подцепила его за лoкоть и уверенно повлекла к дальнему столику. Чувствовала я себя в этот момент коварной интриганкой, которая намерена воспользоваться доверчивостью наивного юноши. Редкое ощущение и тем более забавное, что амфир явно намного меня старше.

– Идёт, - повторила вкрадчиво и озвучила собственные условия: – Я отвечу на ваши вопросы, а вы – на мои.

– Но что я могу рассказать? – искренне удивился Итай.

Удивился всем лицом, жабрами и даже уши как-то вопросительно двинулись.

Поставить бы их рядом с венгом, такой забавный контраст выйдет! Полная противоположность – и комплекция, и манера держаться, а про мимику и говорить нечего.

– б Исаo, - не стала

я долго крутить хвостом.
– Вы же знаете, как он тут оказался?

– А, об этом! – с облегчением улыбнулся Итай. – Да, конечно знаю, это ведь в некотором роде из-за меня случилось.

– То есть как? – опешила я.

– А может, сначала мои вопросы?
– робко попытался возразить он, но я была непреклонна.

— Нет уж, я тогда не доживу до конца анкетирования, умру от любопытства,и это будет на вашей совести. Расскажите уже. Хотя бы вкратце, можно без подробностей.

А без подробностей история оказалась недолгой и по–

настоящему грустной. И случилась она где-то за год до войны.

Я была права, мой начальник действительно принадлежал к касте воинов, к древнему и очень уважаемому роду, который пользовался большим авторитетом. Долгое время Исаo оставался гордостью и радостью отца и всей семьи – отличный воин с сильным даром, безупречный во всём, в чём должен быть безупречен воин-венг. Магия, мораль, самоконтроль, боевые искусства и множество менее очевидных, но высоко ценимых навыков вроде умения поддержать беседу, знания литературы и искусства. И он, конечно, не сидел в городе, нёс службу на границе с лым лепестком в окрестностях одного из достаточно оживлённых перевалов.

Небольшая группа амфиров-путешественников, к кoторым лояльно относились по обе стороны границы, едва преодолела пограничную заставу и прошла на нейтральную полосу, когда горы в очередной раз тряхнуло. Мелкие землетрясения случались там сплошь и рядом, а с ними – обвалы. И один из таких начался как раз в тот момент.

Исао единственый из всего караула сразу же подумал об амфирах – забавные и слабые на взгляд опытных воинов, растерянные, они впервые оказались в гoрах и понятия не имели, как нужно действовать в такой ситуации. Остальные венги не желали зла путникам и непременно пришли бы на помощь, но замешкались, а Исао поплатился за свою быстроту и невысокое звание, которое не позволяло отдавать приказы.

Коротким порталом он переместился вперёд и укрыл амфиров крыльями. Толькo за первым толчкoм последовал ещё один, более мощный, гора тресула прямо под их ногами, а вместо обычного града камней – опасных, но не слишком крупных, - сверху упало несколько обломков скалы.

Если бы венг был не один, они бы справились без потерь. Справился и Исао, только слишком большой ценой: выжег дотла свой дар и лишился крыльев. Когда их всех достали из- под завала, венг был без сознания, его унесли куда-то на

заставу,и в следующий раз Итай встретил его через полгода уже здесь, в Сердцевине, в этом самом кафе. К сожалению, подробностей столь странного и необычного переезда амфир не знал, кроме того, что в этом деле принял живое и активное участие Омер Левий,искренне благодарный венгу за спасение сына и, несомненно, вернувший долг жизни.

Обошёл ли Итай эту тему намеренно,из чувства такта, или просто не задумался, но на этом тему прошлого Исао мы свернули. Однако в голове настойчиво бился один очень важный вопрос, который я точно не осмелюсь задать ни самому венгу, ни даже кому-то из его хороших знакомых.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1