Мои малиновки
Шрифт:
Трис проснулась, содрогаясь от рыданий, и светло-зеленый больничный потолок расплывался перед глазами.
— Дениз, мать твою, релаксант, живо! Язык откусит! — услышала Трис, а потом ей стало все равно. Она растянулась на свежих простынях, глядела вверх, и слезы текли, не встречая препятствий.
— Позовите доктора Стюарта, — сказала Трис на следующий день (а может быть, через день, когда проснулась). — Я хочу ему кое-что сказать.
Две медсестры удивленно переглянулись, одна из них нажала кнопку интеркома и проговорила:
— Доктор
Минут через пять появилась симпатичная светловолосая женщина лет тридцати.
— Да, моя милая? — спросила женщина. — Ты что-то хотела?
— Вы не доктор Стюарт! — у Трис мелькнула страшная мысль, что она все-таки осталась там, за черной дырой, в параллельном мире. — Вы… вы не он!
— Да нет, я доктор Алиса Стюарт, — покачала головой женщина. — Вот, гляди, — она показала на бэдж на нагрудном кармане. Там значилось «А. Стюарт, отдел гинекологии и акушерства». — Я думала, ты меня с планового осмотра запомнила.
— Нет… — пробормотала Трис. — Простите… это какая-то ошибка. Мне нужен доктор Френсис Джи Стюарт, он вообще-то не врач, он физик. Мы с ним вместе были… Он ведь жив, правда?
— Я, конечно, не знаю деталей, — нахмурилась доктор Алиса, — но я постараюсь выяснить, чем тут помочь. А пока — почему бы тебе не вздремнуть, капитан Робинз?
— Это ошибка, — помотала головой Трис, — я лейтенант…
— А у тебя на палате написано — «капитан». Если наши бюрократы не намудрили, тебя повысили. Поздравляю.
И капитану Робинз пришлось лечь спать. Впрочем, она была за это даже благодарна.
Трис чувствовала смертельную усталость.
С доктором Фрэнком Стюартом ей все-таки удалось встретиться, но только через неделю. Ему передали ее просьбу, и он пришел навестить Трис в больничном парке, когда ей разрешили прогулки.
Оказывается, доку тоже досталось от разряда, когда они проходили через черную дыру, но гораздо меньше, чем Трис: он оклемался уже через пару часов.
— У меня-то пси-способностей нет, — сказал док виноватым голосом. — А ты, наверное, все-таки машинально пыталась управлять машиной пси-способом, да?
— Не совсем… — проговорила Трис. Ей не хотелось рассказывать, как все было на самом деле. — Скажи… а ты думал, что пси-метод может не работать для пути обратно? Поэтому и попросил полковника дать «марсельезу»?
— За кого ты меня принимаешь, черт побери?! — вскинулся Стюарт. — Этих «марсельез» на складе до хрена! Если бы я знал заранее…
— Извини, — Трис опустила голову.
— Это ты меня прости… — док тоже опустил голову, разглядывая гравий дорожки под ногами. — Должно быть, я в самом деле заслужил такие подозрения.
— Ничем не заслужил.
— Но я был бесполезен… мне следовало предвидеть… а, чего уж тут.
Они медленно-медленно шли в ногу по дорожке. Добрый дядюшка приехал навестить племянницу, выздоравливающую после аппендицита. Вокруг прогуливались выздоравливающие.
— Доктор Фрэнк… — спросила Трис наконец. — Скажи… это все было не зря? Ты получил какие-то важные данные?
Доктор помолчал.
— Если это засекречено, не говори.
— Нет, — покачал головой Стюарт, — уж кто-кто, а ты имеешь право знать. Просто… я не знаю, как это лучше… Да, результаты есть. Да, измерения и фотографии, которые мы там сделали, оказались бесценными. Мы планируем еще пару вылазок туда, чтобы убедиться окончательно, но… А, черт, кого я обманываю!
Он хлопнул себя по лбу.
— Что?
— Все это чушь, — глаза у доктора стали немного сумасшедшими: с такими признаются в страшных преступлениях. — Мир, в которым мы оказались, был не тот, откуда приходят к нам Враги. Когда мы проанализировали результаты, это стало совершенно ясно. Видимо, эти черные дыры — немного не то, что мы предполагали. Будет еще одна попытка.
— То есть все было бесполезно, — помертвев, произнесла Трис.
— Нет, — жестко возразил док, но было видно, что ему не по себе. — Отрицательный результат — это не бесполезно, хотя менее полезно, чем положительный. Так бывает. Так случается сплошь и рядом… — спустя несколько шагов он добавил: — Знаешь, ударь меня, если тебе станет легче. Я знаю, вас учили.
— Ты не причем, — сказала Трис, глотая слезы. — Ты совсем не при чем… Ты старался.
— Откуда ты знаешь? Может, я циничный ублюдок, который спокойно послал трех девочек на смерть.
— Шестое чувство, — Трис посмотрела на доктора и тут же отвела взгляд: было что-то в его карих глазах, отчего в них не хотелось смотреть.
— Ах, вот как… — сказал доктор. — Очень удобно.
— Ты не виноват, — повторила Трис. — Это все я…
— Такое случается. Выжившие часто себя винят, Трис… Но ты…
— У Кейт были повышенные пси-способности, — перебила его Трис. — Она могла передавать. Мы все знали, но она просила не говорить никому. Если бы я доложила, Кейт сняли бы с полетов, перевели бы к ученым или в разведку… Может быть, и всю нашу эскадрилью тогда бы не послали на операцию. Конечно, тогда бы кого-то еще послали, но… — Трис замолчала.
— То есть ты жалеешь, что не предала просьбу подруги?
— Выходит, что так.
— Не знаю, стоит ли. Правда не знаю. Да и в любом случае… не ты ведь одна ничего не сказала. Вы же знали все, верно?
Стюарт помолчал — где-то метра три — и добавил.
— Раз уж я начал говорить, я должен сказать до конца. Доля моей вины больше, чем ты думаешь. Ведь есть же специалисты НАСА, есть, в конце концов, люди соответствующих направлений… Я должен был добиться, чтобы хотя бы один из них участвовал в подготовке этой операции! А так там было только пара яйцеголовых вроде меня да несколько армейских шишек. Мы даже не подумали! Понимаешь, даже в голову не пришло, что нужно продублировать системы управления! И потом, есть еще одно, — он сделал короткую паузу. — Когда нас с тобой откачали, я связался с высоким начальством, начал собирать спасательную экспедицию. Но пока ее собирали, я проверил анализ, и выяснил, что воздух там непригоден для дыхания. Ты сама помнишь, на сколько воздуха в «малиновках».