Молчаливый
Шрифт:
— Твоя доля? — медленно спросил он.
— Она ещё там, — хмыкнул я. — Не люблю делить золото в отсутствии деловых партнёров.
Айрин открыла мешок и стала быстро раскладывать золотые монеты на две кучки — большую самим оборотням и маленькую — мне. В общей сложности я стал обладателем сотни с небольшим галлеонов.
— Мои люди посетили ещё две самых крупных общины оборотней, — произнёс Грегори,
— Это прекрасно, Грегори, — кивнул я, отсалютовав кружкой с ягодным соком. — Ваше здоровье, Грегори, Айрин.
— Твоё здоровье, — в отличие от меня, старейшина пил тёмное пиво, стекавшее по густым усам. — МакКид из горной части Шотландии готов заняться тамошними волшебными животными, я и не знал, что старая добрая Англия ещё в незапамятные времена была буквально напичкана защищёнными от маглов территориями.
— Это радует, — хмыкнул я. — Иначе маглы уже всерьез бы взялись за нас.
— Ты не веришь, что волшебники могут победить маглов? — спросила Айрин.
— Нет, — за столом повисло удивлённое молчание. — Я не верю, что волшебники в состоянии одолеть тех, кто с лёгкостью может выжигать целые города, и чьё ручное оружие не менее эффективно, чем Авада. К тому же на одного волшебника в среднем приходится несколько тысяч маглов. А это уже слишком серьёзно, чтобы надеяться на победу.
— Ты первый волшебник, кто не верит в превосходство магов над маглами, — покачал головой Грегори.
— Превосходство кого? — фыркнул я. — Больше половины волшебников заслуживают только гордое звание маглов с палочками. Поставь их против не слишком тренированного магловского воина — и волшебник умрёт, не успев взяться за оружие.
— Интересно, — погладил бороду Грегори.
— Сильных волшебников, побывавших в бою и не боящихся убивать, не так много, — добавил я. — А после этой войны их останется еще меньше. Как и на любой войне, гибнуть будут самые лучшие. Впрочем, этому разговору пока не время и не место. Время для того, чтобы беспокоиться насчёт маглов, ещё не пришло — нам бы решить проблему возродившегося Тёмного лорда. Ты говорил о двух поселениях?
— Второе находится на южной оконечности Англии, возле Дартмура, — Грегори отставил пиво. — Лайон О’Рейли тоже готов участвовать.
— На юге? — я потёр подбородок. — Там, кажется, есть что взять...
— В Дартмуре находится один из крупнейших магловских заповедников, — пояснила Айрин. — Это ощущается даже в магической его части.
— Хм... Я посоветуюсь с теми людьми, кто продаёт ваши товары, — ответил наконец я. — Они могут подсказать, что из имеющегося в их
— Хорошо, — кивнул Грегори. — Ричард осведомлялся, не желаешь ли ты поразмяться.
— Можно, — хохотнул я. — Только без зелий он выколотил бы из меня пыль, как домашний эльф из старого половика. Так что я предпочту драться с каким-нибудь оружием в руках.
— Саблей он не владеет, — выразительно скосив взгляд на висевшие у меня на поясе саблю и нож, ухмыльнулся Грегори.
— Тогда лучше уж шесты, — хмыкнул я. — Борьба с оборотнем, даже если я его одолею, будет стоить мне переломанных рёбер, а времени восстанавливаться нет.
— Ты ведь готовишься к войне, — даже не спросила, а утверждающе заявила Айрин.
— Лорд возродился, — кивнул я. — И через некоторое время перейдёт к открытым действиям.
Одним большим глотком допив содержимое кружки, я встал.
— Думаю, Ричард уже заждался, — мне и в самом деле было интересно, что может противопоставить оборотню маг без палочки и магии.
На ристалище, где в прошлый раз я дрался перед лицом множества зрителей, вовсю стучали шесты о шесты. Ричард, ходивший среди молодых оборотней, иногда поправлял их движения, и я понял, что мне «повезло» подраться с одним из их наставников боевых искусств.
— Интересно, — протянул я, — бой без оружия тоже преподаёт новичкам Ричард?
— Нет, — расхохотался Грегори. — Этим занимается другой член нашей общины, а Ричард ведёт только тренировки с оружием. Копья, арбалеты — в этом он очень хорош.
— Буду иметь в виду, — кивнул я.
По жесту моей руки ко мне подлетел с ближайшей стойки один из тяжёлых деревянных посохов.
У Грегори вырвался удивлённый возглас.
Не обращая внимания на реакцию старейшины на использованное без палочки заклинание, я повесил на стойку свою перевязь, оружие и флаконы с зельями и взмахнул посохом, привлекая внимание Ричарда.
— Хей! — он помахал мне рукой и зарычал на учеников, чтобы те освободили площадку.
Мы крепко обнялись, и я подумал, что одному из двух наставников оборотней стоит привезти достойный подарок. Мне этот человек ещё пригодится.
— Посмотрим, чего ты стоишь без своих зелий, гость, — хохотнул Ричард, ощутив, что моя хватка ощутимо слабее, чем в прошлый раз.
— Посмотрим, — я шагнул назад, прикрывшись посохом от первого пробного удара по ногам.