Молчание мертвых
Шрифт:
— Да ты эту кашу просто проглатываешь, — заметил Кеннеди, складывая и кладя на стол газету, которую, как обычно, просматривал за завтраком. — Где горит?
— Что горит? — спросил, набивая рот, Тедди.
— Это образное выражение. Я имею в виду, куда ты так торопишься.
Тедди оторвался от тарелки ровно настолько, чтобы коротко взглянуть на отца.
— Нам ведь пора ехать, да? У тебя же много дел?
— Раньше это тебя не очень-то беспокоило. Прежде чем ответить,
— На прошлой неделе ты говорил, что не хочешь ходить к бабушке, — продолжал Кеннеди. — А за эту я не услышал ни одной жалобы.
Ложка повисла в паре дюймов ото рта.
— Теперь жаловаться не на что.
— Интересно, почему? Ответа не последовало.
— Тебе так нравится печенье, которое готовит Грейс?
— Мне нравится Грейс. С ней весело.
Допив оставшееся после каши молоко, Хит поставил тарелку на стол.
— А его вчера целый день не было, — сообщил он. — Бабушка разозлилась и пообещала надрать ему уши.
— Ябеда! — крикнул Тедди.
— Стоп! — Прежде чем короткая перепалка успела обернуться полномасштабной ссорой, Кеннеди положил руку на плечо Тедди — только лишь потому, что младший сидел ближе. — Успокойся. Бабушка уже попросила меня поговорить с тобой. Она считает, что ты проводишь там слишком много времени.
— Бабушке не нравится, что Грейс собирается голосовать за Викки Нибли, — проворчал Тедди.
Кеннеди нахмурился.
— А она и вправду будет голосовать за миссис Нибли?
— У нее возле дома стоят таблички «Голосуйте за Нибли», — сказал Хит. — Бабушка увидела их вчера и сказала, что это примечательно.
Кеннеди вспомнил, что и сам видел эти призывы. Тогда он попытался убедить себя, что не стоит обращать внимания на мелочи, но факт этот, при всей его незначительности, задел самолюбие сильнее, чем хотелось бы.
— И что же ты у нее делаешь? — спросил он. Интересно, расскажет ли сын, что Грейс ему читает?
— Ну… просто работаю, — пожал плечами Тедди.
— А точнее?
— Мы готовим. Считаем банки в подвале. Мы…
— А как же вы готовите, если ты не заходишь в дом? — вскинув бровь, перебил его Кеннеди.
Сын густо покраснел.
— Пап, я в доме был совсем немножко. И… нам же надо было все приготовить, — добавил он уже другим, просительным тоном. — Если б мы вчера не приготовились, то сегодня бы не успели.
— И что же такого особенного будет сегодня?
— Сегодня мы будем открываться.
— Открываться?
— Да. Сегодня мы открываем «Домашние заготовки Ивонны».
Кеннеди удивленно моргнул.
— Шутишь.
— Нет, пап. — Серые, широко расставленные глаза радостно вспыхнули. — У нас двадцать две банки персиков, восемнадцать банок томатов…
— Грейс нужны деньги?
— Она сказала, что я могу сам назначать цену. Какую захочу. И обещала со мной поделиться.
— Ну, тогда, наверно, не нужны.
— Она просто скучает по Ивонне. И я тоже, — серьезно, совсем по-взрослому добавил Тедди. — Грейс говорит, что хочет пойти по стопам Ивонны.
— И это значит…
— Не знаю. — Тедди снова пожал плечами. — Она так сказала.
— Это значит… — начал объяснять Кеннеди.
— Вспомнил! — перебил его сын. — Она сказала, что надо жить проще…
Кеннеди рассмеялся.
— Тогда она будет, наверно, засыпать в кресле на веранде, — хихикнул Хит. — Да, пап?
— Чтобы жить проще, надо притормозить. Ей бы это определенно не помешало, учитывая, чем она обычно занимается. Да, неплохая идея.
— А чем она занимается? — поинтересовался Хит.
— Я уже говорил. Грейс — помощник окружного прокурора.
— А что это такое? — Тедди отодвинул тарелку.
— Она юрист.
— Что такое юрист?
— Юрист — это тот, кто знает законы, по которым живет наша страна.
Тедди облизал молочные усы.
— Да, точно. Грейс сказала, что взяла отпуск от законов.
— Взяла отпуск на работе, — поправил Кеннеди, но Тедди уже не слушал.
— Грейс хорошая. Правда. Кеннеди сложил руки на груди.
— Я все-таки хочу узнать, почему ты ослушался.
— Она бы без меня не справилась.
— Уважительная причина, но суть от этого не меняется.
Тедди по-взрослому нахмурился, и брови забавно собрались над его маленьким носиком.
— Мы всегда оставляем заднюю дверь открытой. Чтобы было не так душно, — объяснил он в свое оправдание. — А еще мы сидим иногда на веранде и пьем свежий лимонад.
— Свежий лимонад? — завистливо протянул Хит. — Я люблю лимонад. А можно я тоже туда пойду?
— Посмотрим, — уклончиво ответил Тедди, хотя было видно, что делить Грейс с братом ему совсем не хочется.
Кеннеди задумался. Что же делать? Сын провинился и заслужил наказание. Личная жизнь Грейс вызывала у него некоторое беспокойство. Не забыл он и о спрятанной в ящике Библии, из-за которой уснул только под утро. Однако же с Тедди Грейс поладила, и он чувствовал, что ничего плохого она мальчику не сделает.
— Ты ослушался и должен понести наказание.
— Какое? — спросил Тедди.
— В выходные получишь дополнительное поручение. Тедди и глазом не повел.
— Ладно. Но к Грейс мне сегодня пойти можно, да? От удивления Кеннеди не сразу нашелся, что сказать.