Молочник
Шрифт:
Помимо прочего мы с Луной напросились в помощники мадам Спраут, теперь три раза в неделю по часу проводили в теплицах. Декан Пуффендуя после приведения аргументов в пользу приготовления волшебных сыров согласилась за помощь в теплицах выделить нам в начале июня пару зрелых мандрагор.
До двадцать четвёртого февраля - день проведения второго тура, оставалось совсем недолго, время пролетело неожиданно быстро.
За ужином Джастин Финч-Флетчли рассказывал друзьям:
–
– Ух ты!
– обрадованно воскликнул я.
– Джастин, а Хагрид читал лекцию о единорогах?
– Он просто о них рассказывал, - ответил Финч-Флетчли.
– Джас, пожалуйста, расскажи о единорогах, мне очень интересно.
– Хагрид говорил, что жеребят заметить проще, чем взрослых, - начал Джастин.
– Года в два они делаются серебряными, а рог вырастает годам к четырём. Взрослыми они становятся в семь лет и уж тогда только белеют. Жеребята доверчивые, мальчиков не боятся. Они дают себя гладить, их можно кормить сахаром.
– Он не говорил, где они обитают?
– Где-то неподалёку в Запретном лесу, - неуверенно произнёс Финч-Флетчли.
– А как с ними надо обращаться?
– Эм...
– Джастин с задумчивым видом почесал макушку.
– Вроде бы единороги сами первыми не нападают, но волшебников избегают, стараются от них убежать. Если же встретил единорога, надо быть с ним уважительным, они вроде бы полуразумные или что-то вроде того. В общем, всё понимают. Если агрессивно себя вести, могут напасть и проткнуть рогом, если быть вежливым, то даже могут дать себя погладить. Но вроде бы они мальчиков не подпускают, только женщин.
Комментарий к
Глава 35
*Лошадиные силы наглядно
https://www.youtube.com/watch?v=pSswfOk5C1w
==========
Глава 36 ==========
В пятницу занятия были отменены, поскольку второй тур Турнира Трёх Волшебников стартовал утром.
– Ну что, ребят, надо спешить, чтобы занять лучшие места, - произнесла за завтраком Ребекка.
– Ох!
– я картинно хлопнул себя ладонью по лбу.
– Забыл омнинокль. Дэн, пойдём, найдём его, а то не помню куда спрятал.
– Да-да, - закивал брат.
– Надо поторопиться.
Мы поспешили спуститься ко входу в своё общежитие. Рядом с бочками уже стояла Лавгуд.
– Принесла?
– Угу, - кивнула девочка, прижав к боку сумку.
– Надеюсь, сработает, а то придётся рисковать.
– Колин, может, ты пойдёшь вместо меня?
– брата охватил лёгкая паника.
– Я лучше бы пошёл туда, - кивнул он в сторону потолка, - чем вот так...
– Не кипишуй, всё будет в порядке.
Я
Мы быстро пересекли гостиную и оказались в нашей спальне.
– Колопортус, - Дэн направил запирающее заклинание на дверь.
Я достал из стола четыре флакончика Оборотного зелья: два больших, рассчитанных на трёхчасовую дозу, и два маленьких с дозой на час. Луна выложила на стол пару садовых гномов мужского и женского пола, страшненькие человечки были парализованными.
– Где нашла?
– Написала папе письмо, он выловил их в огороде у Уизли и прислал мне с совой, напоив напитком Живой смерти.
– А они точно превратятся? Я слышал, что Оборотное зелье действует лишь на людей.
– Эти слухи распускаются намеренно, чтобы защитить редкие волшебные виды от поругания нарглами, - улыбнулась Луна.
Вырвав у себя волос, я закинул его в один из больших флаконов. То же самое со своим волосом и вторым флаконом провернула Лавгуд.
– Дэн, ты поишь гномов зельем, мы с Луной их контролируем, вдруг парализация слетит во время оборота.
– Угу.
У Денниса подрагивали руки, он положил садового гнома-мужчину и влил зелье ему в рот, напитка было так много для маленького человечка, что всё с трудом в него поместилось. Кожа у него запузырилась и стала плавиться, как горячий воск. И - о, чудо! Прямо на глазах руки, ноги и туловище стали расти, пальцы утолщаться, ногти расширились, а костяшки пальцев раздулись, как головки болтов. Отросли волосы, изменились черты лица, плечи раздались.
В итоге превращения на полу оказался мой клон, один-в-один, словно брат-близнец. Он был голым, из-за чего лицо Луны покраснело до состояния спелого помидора, она стыдливо отвела взгляд в сторону.
Опасения оказались не напрасными, напиток Живой смерти прекратил своё действие и паралич слетел с гнома, нынче моего клона. Но я не зря держал палочку наготове, тут же с губ сорвалось заклинание:
– Империо!
Успев лишь приподняться на локтях, голый клон застыл с остекленевшим взглядом.
– Азкабан...
– испуганно прошептал Деннис.
– Закон не запрещает накладывать Империо на садовых гномов, только на людей.
– Я думала обойтись Подчиняющим заклинанием, оно менее надёжное и более слабое, но зато законное, - произнесла Луна.
– Колин, откуда ты вообще знаешь это заклинание?
– удивлённо вопросил Деннис.
– Вычитал в книге по животноводству.
– Не хочешь говорить, так и сказал бы, - обиженно пробурчал брат.
– Теперь гному надо превратить, но... мальчики, можно вас попросить не смотреть...
– сказала Лавгуд.