Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Скорее всего — бандиты из наркокартелей. Хотя информация не проверена. Так что проведём разведку боем.

— Сколько их там?

— Не знаю. У меня тут больше двух дюжин бойцов. Каждый стоит целого батальона. У врагов ни единого шанса.

— Но если они тут армию держат?

— Значит отойдём и вызовем подкрепление.

Он похлопал в ладоши.

— Эй, все готовы? Через двадцать минут начинаем штурм.

К Рикардо подбежал молодой лейтенант, протянув ему телефонную трубку.

— Штаб на связи, полковник.

Схватив трубку, он чётко отрапортовал:

— Мы готовы, сэр. Начинаем в 17:00.

Рикардо подошёл к другому новичку, белобрысому солдату. Он знал как важно своевременно

подбодрить бойца.

— Ну что, как настрой, Джимми?

— Отлично, сэр. Разнесём врага в щепки.

— Превосходно, сынок. Нам некого бояться.

— А вам когда-нибудь бывало страшно, сэр?

Оглядев двухметрового командира боец смутился своего вопроса. Но Рикардо нисколько не обиделся. Правильный вопрос. Излишняя бравада никому не нужна.

— Сынок, в этом мире я опасаюсь лишь дьявола и тёщу. Для дьявола у меня есть молитвы, а тёща на прошлой неделе улетела во Флориду.

Бойцы громко расхохотались. Рикардо похлопал каждого по плечу.

— Пора начинать. Кто наложит в штаны — в вертолёт не пущу. За мной!

Глава 36

Джессика сопротивлялась как бешеная кошка. Враги напали на неё во сне, но быстро пожалели об этом. Одному она попала сапогом в нос, второго больно укусила за руку. Эльва, несмотря на почтенный возраст, оказалась проворнее. Двое уже валялись на полу, третий пытался сбросить её с себя, захлёбываясь кровью. Лысый мужчина в вонючей козлиной шубе бросился на Джессику с обнажённым мечом. Джессика сама не поняла как всё случилось. Она пришла в себя, сжимая окровавленный клинок, а свалившийся на пол враг прикрывал ладонью зияющую рану. Бандит с прокушенной рукой не стал искушать судьбу и сбежал прочь из кибитки. Джессика и Эльва ринулись в погоню. Снаружи они на миг ослепли от утреннего солнца. Осмотревшись, увидели дюжину воинов с копьями, нацеленными им в грудь. Всадники на конях натянули тетивы своих луков. Враг Джессики стоял на коленях. Огромного размера воин держал его за волосы, приставив клинок к шее. Воин со шрамом на щеке выкрикнул:

— Это, что ли, твои чотгоры[1]? Небось во тьме полез на старую сову, а теперь боишься, что она всё расскажет твоей жене.

Воины дружно рассмеялись.

— Казнить за трусость!

Но палач не успел перерезать горло. Эльва властно прокричала:

— Стой, Оргил. Разве мало пролито крови?

Воин со шрамом, посмотрел на неё и подъехал ближе.

— Кто ты такая, старуха? Откуда знаешь моё имя?

Эльва резко схватила его за руку и стащила с коня. Удерживая клинок у горла, прокричала воинам, прицелившимся в неё.

— Опустите оружие! Если бы я хотела его смерти, ваш командир был бы уже мёртв. Вы все были бы уже мертвы.

Эльва, спрятав нож, отошла в сторону.

— Мне пришлось убить твоих людей. Они напали на нас, мы вынуждены были защищаться.

Оргил смотрел на неё в замешательстве. Прикажи он разрубить этих дьяволиц пополам, войско не медля выполнит приказ. Но когда узнают, что баба стащила его с коня, а потом отпустила — все воспримут казнь за личную месть и авторитет будет не удержать. Оргил был опытным командиром. Он понимал, что сейчас важнее оставить чертовкам жизнь.

— Если мои воины не смогли одолеть женщин, такова их судьба.

Войско зароптало. Эльва смело шагнула вперёд.

— Эй, вы! Стоять и шавкать за спиной могут лишь шакалы. Если хотите сразиться со мной или с моей внучкой — выходите, я посмотрю на что вы способны.

Гул продолжался, но вскоре утих. Соблазн сразиться был очень велик, но все видели, что эти злодейки сделали с проверенными бойцами. А вдруг они и вправду- чотгоры, пришедшие вслед за мерзкой шулам[2].

— Оргил, я знаю тебя и знала твоего брата, и твоего отца, и твоего

деда, и многих предков. Беда пришла в эти земли. Жуткое чудовище губит людей. Болезни убивают бедняков. Младенцы вопят от голода, потому что в мёртвых грудях их матерей не осталось молока. Люди покидают свой край, чтобы стать лёгкой добычей исхудавших волков.

— Всё так, женщина. Откуда знаешь?

— Я пришла, чтобы найти чудовище и уничтожить его. Без вашей помощи мне не справится.

В толпе раздался крик:

— Откуда мы знаем, что ты не врёшь. Недавно к нам приходил один, с глазами, круглыми как луна. Очень похож вас. Тоже говорил, что поможет. Мы забрали последние куски у своих детей, дали оружие и собак. И где он теперь? Куда делся? Он только разозлил шулам ещё больше. Три дня назад она разорвала в клочья мою сестру. Люди видели это, но никто не вступился. Трусы, жалкие трусы.

Оргил повернулся к говорящему.

— Закрой свой рот, Сэргэлэн! Где ты сам был, когда ведьма её растерзала? Где ты сам был, когда она терзала наших матерей, отцов, братьев, детей? Чертовка принесла горе в каждую семью. Чего-чего, а этого добра хватило всем с избытком.

Эльва посмотрела на Оргила.

— Отвези меня туда, где ведьма бесчинствовала в последний раз. Расскажи про человека с глазами как луна. Я постараюсь не докучать тебе лишними просьбами.

— Женщина, колдовством или чем-то ещё ты стащила меня с жеребца. Но пока что я тут принимаю решения. Я, а не ты и даже не Сэргэлэн, как бы он не вопил, сидя на своей кляче. И я решаю, помочь вам или нет, помиловать или лишить жизни. А пока — следуйте за мной.

Им дали коней, хозяева которых остались в кибитке. Джессика никак не могла свыкнуться с этим чужим, далёким местом. Казалось, сам воздух был здесь против её присутствия. По пути в стойбище её ждало жуткое зрелище. Везде растерзанный скот, непогребённые мертвецы. Оргил, ехавший рядом с Эльвой, рассказывал про ужасы, творимые ведьмой.

— В наших краях жила знахарка по имени Сувданцэцэг. Лечила от всех хворей, принимала роды. Во времена джутов, когда гибли целые стада, отпаивала ягнят отваром из белены и скисшего молока. Ягнята выживали. Один из ханов прибыл сюда с другого конца страны. Злой дух вселился в его грудь. Нарыв зиял и смердел ужасно. На носилках хана внесли к Сувданцэцэг. Она выгнала всех, приказав помощнику держать хана и принялась резать и пластать рану. Эх и крику же было. Помощник рассказал, что по полу лились реки крови и гноя. Но хан выжил, выздоровел и окреп. Он назначил знахарке приличное жалование и приставил слуг, чтобы ни в чём не знала нужды. Люди делились с ней скотом, скарбом и помощью. Мы гордились Сувданцэцэг и почитали за божество. Наверное этим и разгневали Небо. А потом она сошла с ума. Ходили слухи, что Сувданцэцэг бродит по ночам, словно чотгор и пьёт кровь своих жертв. Она убивала запоздалых путников, ловила играющих без присмотра детей, а затем принялась за скот. Такого падежа давно не было в наших краях. И теперь мы не знаем, что скорее нас погубит — голод или жуткая Сувданцэцэг.

— Почему вы не убили её?

Оргил ухмыльнулся и рыкнул от злости.

— Мы не просто убили её. Мы истыкали её стрелами и копьями, выбросив мерзкое тело в бушующий Керулен, но она вернулась. Вернулась, чтобы вновь сеять смерть и хаос. Недавно мы нашли куски человеческого тела в колодце. Это был несчастный Тургэн, умерший накануне от чумы. Мы узнали его по чёрным язвам и струпьям на теле. Мы все пили из этого колодца и теперь что ни день, кто-то умирает от болезни.

Они спустились в лощину. Несмотря на яркое солнце пейзаж был весьма уныл. Камни, чёрная трава, глина, редкий снег. Кругом белели кости животных. Люди глодали, то что оставалось от волчьих обедов. А волки частенько возвращались к своей добыче.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II