Монстр и красавица
Шрифт:
Девушка так и застыла на первом шаге внутрь, не веря своим глазам, она находилась в прекраснейшем замке, именно таком, каким она представляла замок принцессы в детстве, хотя нет, этот был куда лучше.
— Я Редденгер. — представился монстр. — А как тебя зовут?
— Я Лиза. — сказала девушка и тут же поправилась, не пристало в таком месте называть сокращенный вариант. — Елизавета.
— Проводите Елизавету в ее комнату и переоденьте в подобающую одежду. — отдал приказ монстр незаметно подошедшей служанке.
— Слушаюсь, хозяин. — сделала
Редденгер пошел прямо, пересек холл и скрылся в пространстве между лестницами, а Лиза продолжала стоять и любоваться окружающем пространством. Скажи ей кто раньше, что она окажется в настоящем действующем замке, ни за что не поверила бы.
— Ступайте за мной, мисс. — произнесла горничная, которая заметила, что изучение помещения слишком затянулось.
Лиза послушна пошла за горничной, но стоило им подойти к лестнице, чьи ступени украшала красная дорожка, девушка снова остановилась, теперь ее внимание привлекли каменные античные статуи, что стояли по обеим сторонам перил. Статуи были выполнены в виде полуобнаженных девушек, и при этом не выглядели пошло, а скорее наоборот, очень красиво, даже вызывали некоторое желание прикоснуться к идеальным грудям.
— Как тут красиво. — сказала пленница, поднимаясь по ступеням на верх, откуда люстры виделись еще более громадными и величественными.
— Что вы, мисс, вы еще всего остального не видели. — тут же проговорила горничная.
Лиза хотела было спросить у девушки, сколько времени та уже тут, но решила промолчать, наверняка ее вопрос вызовет у нее воспоминания о доме, и та невольно станет вестницей мрачных мыслей и плохих воспоминаний. А в целом горничная не выглядела измученной, что тут же отметила про себя Лиза.
Коридор по которому шли девушки был так же украшен статуями, вдоль его длинны тянулись двери, которые прикрывали тяжелые вишневые габардины, а по обеим сторонам от них висели зажжённые канделябры, отчего в помещении без окон было довольно светло. Потолок был изогнутым и его покрывала роспись, на нем так же были сцены античной мифологии, по-видимому хозяин замка любил искусство. «Монстр и искусство, вроде две абсолютно не совместимые вещи» — подумала Лиза.
Горничная остановилась возле одних из множества одинаковых дверей и отперла их, пропуская вперед Елизавету. Комната была просторной и светлой, как и холл выполненная в золотых тонах. Только пол в отличие оттого который она видела перед этим, тут был деревянным, идеально выложенный и до блеска начищенный паркет цвета ясеня, на котором лежал узорчатый палас. Стены покрывали светло бежевые обои с нанесенным золотой краской орнаментом, на которых весело несколько картин в резных рамах, а с потолка свисала люстра с свечами и подвесками.
В комнате было два больших окна, они начинались от самого пола и уходили под самый потолок, шторы что их прикрывали были желтого цвета в тон балдахину над кроватью, которая так и манила назвать ее королевской. Белоснежное постельное белье гармонировало с таким же белоснежным покрывалом на столике.
Возле окна расположилась зона отдыха, два резных мягких кресла и небольшой столик, на котором стоял букет бело-розовых лилий. В дальнем углу стоял обширный гардероб из светлого дерева, а чуть поодаль от него камин, который сейчас был не затоплен.
Обернувшись девушка заметила трюмо с огромным зеркалом в золоченой раме, возле которого стояли подсвечники и рядом белый мягкий пуф, возле которого прямо на полу так же стоял букет свежих цветов. И Лиза поняла, как горничная была права, насчет того, что она еще ничего тут не видела, и теперь ей безумно захотелось изучить каждый уголок этого замка. Все выглядело восхитительно, словно она попала в сказку принцессой, а не рабыней.
Глава 3
— Вам следует переодеться, у вас очень диковинная одежда. — смущаясь повторила приказ хозяина горничная, и Лиза сразу поняла, вот и пришел сказке конец.
Но каково было удивление девушки, когда горничная подойдя к шкафу и открыв его стала доставать оттуда роскошные платья девятнадцатого века, и после того как несколько отложила в сторону, остановила свой выбор на персиковой расцветке.
— Вот это я думаю подойдет вам, мисс. — сказала горничная, расправляя платье, которое оказалось довольно пышным.
— Мне нужно надеть это? — ошарашенно спросила девушка, ведь она думала что и на нее наденут черную униформу с белым фартучком.
— Да, мисс, но если вам не нравится, я поищу другое. — тут же ответила горничная и снова уже собиралась окунуться в шкаф для поиска, как Лиза резко воскликнула:
— Нет-нет, оно восхитительно! Просто я подумала… — девушка на мгновение умолкла, думая стоит ли прислуге говорить, что она рассчитывала на такой же наряд как у нее. — … немного о другом.
Горничная улыбнулась в ответ, и закрыв шкаф, пошла в сторону комода, где стала доставать нижнее белье, и Лиза с интересом его рассматривала, там было все то, о чем она читала. Корсет, панталоны со шнуровками, шелковые чулки и еще какие-то неизвестные вещи легли на кровать.
— Наверное вы сначала хотите помыться? — спросила горничная, и Лизе стало стыдно что она до сих пор не спросила как зовут девушку.
— Была бы не против. А как тебя зовут? — спросила Лиза мысленно представляя какая тут могла бы быть ванная.
— Меня зовут Клементина. — опустив взгляд, смущаясь ответила горничная, и Елизавета вспомнила, что в викторианскую Англию было принято менять имена у горничных, тогда сплошь и рядом были Мери и Джейн. А этой девушке по-видимому оставили ее имя, значит хозяин удосужился запомнить, или этот мир все же чем то отличается от мира прошлых веков ее обычной земли.