Монстр из-под кровати
Шрифт:
— Я те говорил, что ты мне нравишься? В общем, моя последняя цена…
Я затаила дыхание, не в силах унять дрожь излишне нервничающего хвоста.
— Семь золотых, и ни медяком больше.
В горле застрял воздух, и я сдавленно булькнула. Он серьезно?! Семь? Точно семь? Не семьдесят? Не семнадцать??
— Че, много? — забеспокоился Варт и сочувственно похлопал меня по спине, для чего ему пришлось меня обойти. — Ты, главное, эта, дыши давай. Дыши-дыши. Идем, упакую. Это я еще про расширенную комплектацию не сказал. Надо?
— Надо! — выдохнула
— Комплектация ж, — вдруг обиделся лавочник, и даже его борода, казалось, встопорщилась на меня с укоризной. — Все входит в цену. Как и три питающих кристалла да набор инструментов для починки. Ты ж мастер, ежели шо — сама справишься?
— А что — ломаются часто? — насторожилась я.
Мы уже подошли к стойке, и гном нырнул под нее. То ли в поисках озвученной комплектации, то ли за упаковочным материалом.
— Да не, — донеслось из-под стола, — мы все на совесть делаем. Но то ж дети, сама, поди, знаешь! Им только дай в руки, че угодно сломают. Моделька из новых, с усиленным каркасом, но и тут свои нюансы есть. Во, глянь сюды.
Следующие пятнадцать минут меня грамотно инструктировали, куда и что вставлять, чтобы заработало, как переключать режимы и в каком месте что откручивать, чтобы добраться до центрального механизма. Под конец небольшой лекции мне действительно вручили несколько маленьких отверток, мешочек с той самой расширенной комплектацией, куда вошли мини-кристаллы с записями сказок и колыбельных, а сам чарофон упаковали в плотную коробку и вручили с неожиданными словами благодарности:
— Вот! Самой лучшей моей покупательнице!
Не знаю почему, но я так расчувствовалась, что не только поблагодарила Варта в ответ, но и приобняла.
— Вы даже представить себе не можете, какой счастливой меня сделали! Спасибо вам огромное! Дай высшие вам всех благ и процветания!
Покупательница, из-за которой Варт на несколько минут позабыл о проблемах, ушла, а с лица гнома медленно сползло искреннее умиление, сменившись горькой усмешкой. Эх, если бы и другие были, как эта пигалица… Не все, но хотя бы некоторые.
Вздохнув так тяжко, словно на его плечи разом навалились все горы мира, Варт подошел к ближайшему стеллажу и начал неохотно снимать с него выставленный товар, то и дело отлучаясь в подсобку, чтобы разложить бесценные механизмы по коробкам.
Можно. Можно было задрать цену до небес, да хотя бы те же десять золотых с нее вытянуть, но какой в них толк, если каждый час в этом городе — как жизнь на подожженной пороховой бочке? Прав был батя, ох как прав, когда звал с собой обратно в горы. Это он, дурень, все надеется на лучшее.
Хотя, надо признать, визит Златы раскрасил его день яркими красками.
Может именно ради таких покупателей он все еще здесь?
Эх, кабы их было хоть капельку больше…
ГЛАВА 8
Первый квартал, а то и все два, я шла, глупо улыбаясь и прижимая к себе покупку. До сих пор не верится,
Эх…
В себя я пришла, как ни странно, в одно мгновение. Просто мысли вдруг переключились на то, что у меня еще и сдача осталась, а затем и на другие покупки, требующие внимания. И как бы ни хотелось иного, пришлось сосредоточиться уже на них. С этим я справилась без особого труда. Даже додумалась сделать небольшой крюк (спасибо прохожим, указавшим короткий путь) и заглянуть в справочную городской дилижансовой станции, где узнала расписание ближайших рейсов. Что ж, если все пойдет по плану, то уже завтра в обед мы отправимся дальше. Все равно раньше ничего в нужную сторону не идет, а тянуть и дальше просто не в наших интересах. Понятно, что, если Тигран будет поправляться слишком медленно, чтобы выдержать путь без последствий, мы никуда не двинемся, но после посещения лавки чудес очень уж хотелось верить в лучшее.
А ведь с ночи нашего венчания прошло уже больше трех суток… Или нет?
Я даже притормозила и нахмурилась, пытаясь мысленно подсчитать, сколько дней мы уже в пути. Итак, путь до Бардула занял ночь. Путь до Райтуша — день. Это первые сутки. О вторых даже вспоминать неохота — их я провела в борьбе за жизнь супруга. Той же ночью он меня напугал и едва не задушил… Ага. И что получается? Третьи сутки еще длятся? Вот так сюрприз! Не спорю, приятный, но если не задумываться так подробно, то кажется, что прошла как минимум неделя!
Так, где-то тут, по словам сэра Гастина, должна находиться лавочка с банными принадлежностями… Ага, вот же она! Ой, как вкусно пахне-э-эт!
— Добрый вечер! А у вас есть шампунь с ароматом малины?
Новые покупки я сложила в предусмотрительно купленную заранее добротную дорожную сумку, уже прекрасно понимая, что одной моей мы не обойдемся. Ну не тратиться же в каждом городе на новые полотенца, мыло и белье! Так никаких сбережений не хватит, а до столицы в лучшем случае еще неделя пути. И это если у нас получится воспользоваться телепортом, ближайший из которых в Андервилле, самом крупном городе нашей провинции. Если же нет, то путешествие может и в три недели вылиться, а то и во все четыре. Тут уж как повезет.
Правда, с везением у нас как-то странно выходит. Впору действительно задуматься о проклятии. Только чьим и кого?
В полнейшей задумчивости я вернулась в таверну, но сразу наверх не пошла, решив, что если уж и хвастаться покупками, то на чистую голову. И тело. И вообще! На что угодно готова спорить, что Тигран займется поломкой чарофона сразу же, как только получит его в руки. А я не согласна! Я тоже хочу в этом поучаствовать! А заодно убедительно попросить, чтобы ломал он его не сильно.