Монстры большого города
Шрифт:
Охреневаю от такого ультиматума, но всё же нахожу в себе смелости кивнуть. Поздновато давать задний ход. Всё или ничего. Либо я засажу Элмерса на всю оставшуюся жизнь, либо Хаузер засадит мне без смазки и предварительных ласк. Знала бы, что он такой козёл, пошла бы к Хорригану. Но что сделано, то сделано.
– Я лично соберу и проинструктирую группу. А ты езжай домой, и отдохни, - советует капитан.
– Я не устала. Позвольте мне…
– Езжай домой, - повторяет Хаузер с нажимом.
Скрипя зубами, приходится подчиниться. Так-то не особо то и важно, буду я присутствовать при
Вернувшись домой, перекусываю подогретой в микроволновке пиццей, после чего направляюсь в душ. Освежившись, и высушив волосы феном, иду в спальню. Едва приближаюсь к кровати, в левую ногу вонзается что-то острое. Будто змея укусила. Тут же бросаюсь к прикроватной тумбочке. Пока ищу пистолет, перед глазами всё плывёт, а ноги подкашиваются. Найдя пушку, только успеваю снять её с предохранителя, как чья-то сильная рука сдавливает мне горло. Пробую заехать нападавшему локтем в живот, но он на мои вялые постукивания не обращает никакого внимания. Из последних сил пытаюсь пальнуть в стену, надеясь, что соседи услышат выстрел, и вызовут полицию, однако в пистолете нет пуль. Сукин сын заблаговременно нашёл пушку, и вытащил обойму. Едва понимаю это, роняю пистолет на пол. А уже через пару секунд падаю вслед за ним, потеряв сознание.
37
ДЖОН
Анджела Хоуп. “Фурия”. Не ожидал, что спустя столько времени её всё-таки поймают. Что-то мне подсказывает, что если бы не Кэрол, дело так и не сдвинулось с мёртвой точки. Эд и Боб не горят желанием обсуждать эту тему, и вообще как-то косо на меня поглядывают, будто в чём-то подозревают. Сама же Кэрол останавливаться на достигнутом явно не намерена. От лейтенанта Хорригана я узнал, что она о чём-то разговаривала с капитаном Хаузером, после чего тот быстро собрал группу, и куда-то отправил. Куда? Зачем? Почему такая срочность и откуда такая секретность? Не знает никто.
Однако меня заботит совсем другой вопрос. Согласно найденным документам, Анджелу Хоуп теперь зовут Рэйчел Кэмпбелл. А ведь Бен сказал, что дочку его погибшего знакомого тоже зовут Рэйчел. Совпадение? Очень даже может быть. Если забыть про то, что мой брат в своё время тоже интересовался “фурией”. После случая с Литлом эта ненормальная больше о себе не напоминала, и у меня возникли подозрения, что с ней произошло то же самое, что и с Полом Марлисом. Затем я узнал, что у Бена живёт какая-то девушка, по возрасту ровесница Анджелы. Неужели он всё это время водил меня за нос? Надеюсь, что нет. Появляется желание обсудить этот вопрос с самой Анджелой, хотя и подозреваю, что откровенничать со мной девчонка не станет.
Встав из-за стола, выхожу из кабинета, и вижу Бена, зашедшего в участок. Что он здесь забыл, да ещё и в столь позднее время? Кроме меня его также замечают о чём-то переговаривающиеся Литл и Хензи. Быстрым шагом подхожу к брату.
– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю у Бена.
– Я пришёл за Анджелой Хоуп, - признаётся он.
Подобная прямолинейность обескураживает. Повернув голову в сторону, замечаю, как насторожился Эд, тоже услышавший ответ Бена.
– Что значит, пришёл за Анджелой Хоуп? – на всякий случай уточняю.
– То и значит. Считай, что это честный обмен.
Сказав это, Бен вытаскивает из кармана служебное удостоверение, и протягивает его мне. Раскрываю его, и понимаю, что это удостоверение Кэрол.
– Откуда оно у тебя? – спрашиваю у брата.
– Правильнее будет спросить, не откуда у меня это удостоверение, а всё ли в порядке с той, кому оно принадлежит. Или принадлежало.
Эд резко выхватывает пистолет, и направляет его на Бена.
– Живо поднял руки! – кричит он моему брату.
Бен вместо этого достаёт из кармана вторую руку, и я замечаю в ней какой-то пульт. Внимательно присмотревшись, понимаю, что это детонатор.
– Даю вам пять минут. Если не приведёте сюда Анджелу Хоуп, то весь этаж взлетит на воздух! – громко заявляет Бен.
Его слова звучат подобно грому среди ясного неба. Только Бен это говорит, на него оказывается направлен не один ствол, а десяток. Вот только не похоже, что моего брата это хоть немного заботит. В его уверенном взгляде я не замечаю ни малейшего намека на страх или хотя бы волнение. Спокоен как удав. Подняв детонатор высоко над головой, второй рукой Бен неторопливо расстёгивает молнию, распахивает куртку, показывая всем в вестибюле участка жилет, напичканный взрывчаткой.
– Хотите проверить, блефую я или нет, просто подождите ещё четыре минуты, - напоминает мой брат.
– Что ты сделал с Кэрол? – спрашиваю я, сделав несколько шагов назад.
– Она жива. Пока. Но если умру я, то и она тоже умрёт. Считай это дополнительным стимулом.
– Откуда мне знать, что она ещё жива?
– Не откуда. Придётся поверить мне на слово.
С судьбой Кэрол пока не всё понятно. Но насчёт бомбы сомневаться не приходится. Либо мой брат получит то, ради чего пришёл, либо подорвёт к хренам собачьим себя и весь этаж, а может и участок. А рисковать жизнями стольких людей ради одной безумной девчонки я не готов. Оно того не стоит. Придя к такому выводу, поворачиваюсь лицом к Литлу.
– Приведи девчонку, - приказываю Бобу.
АНДЖЕЛА
Моё одиночество прерывает взволнованный толстяк.
– Выходи, - бормочет он, отпирая дверь моей камеры.
Он не надевает на меня наручники, и поначалу я не придаю этому значения. Но когда пухляш ведёт меня не в комнату для допросов, а совсем в другую сторону, понимаю, что что-то не так. Оказавшись в вестибюле, не верю своим глазам. Куча копов держит на прицеле Бена, нацепившего на себя жилет с кучей проводков. Твою мать, это что, бомба? Он что, совсем рехнулся?
– Отойди от неё, - приказывает Бен толстяку.
Пухляш подчиняется. Я же подхожу поближе к наставнику.
– Какого хрена ты делаешь? – спрашиваю ошарашено.
– Вытаскиваю тебя. Или ты думала, что я просто сбегу, оставив тебя здесь?
К своему глубочайшему стыду, именно так я и думала. Я ведь поэтому его и предупредила об опасности, чтобы он поскорее убрался из города. У меня и в мыслях не было, что Бен может попытаться меня вытащить. Похоже, я сильно его недооценила.
– Ну вот, я здесь. Что дальше? – спрашиваю у наставника.