Монстры большого города
Шрифт:
С первой задачей я хоть и с трудом, но всё же справился, используя узкие переулки, протиснуться в которые на машине было затруднительно. Зато на байке – проще простого. Поглядывая на часы, замечаю, что даже немного опережаю график, и у меня есть немного времени в запасе. Внезапно телефон начинает трезвонить. Взглянув на дисплей, замечаю, что мне звонит Хэнк. Я заплатил Даггану, чтобы он присматривал за станцией. Так, на всякий случай. Вдруг копы как-то пронюхают о моих планах, и захотят устроить засаду.
– Бенни, у меня для тебя хреновые новости. Поезд, о котором ты говорил, только что пришёл в движение, - сообщает Хэнк.
– Этого
– Объясни это машинисту.
От услышанного теряюсь. Поняв, что на поезд уже никак не успею, мысленно проецирую маршрут движения состава, и понимаю, что ещё могу перехватить поезд по пути. Вот только для этого придётся вновь поиграть с копами в догонялки. Сбавив скорость, разворачиваю байк на сто восемьдесят градусов, и мчусь к месту перехвата.
Под громкий вой сирен и с целой колонной патрульных машин на хвосте добираюсь до моста, под которым проходит железная дорога. Выезд с него уже перекрыт фургонами спецназа. Загнав меня на середину моста, преследователи блокируют дорогу с обеих, отрезая путь к отступлению. Не понимают кретины, что я задумал, но скоро поймут. Повернув голову вправо, замечаю приближающийся поезд. Едва слезаю с мотоцикла, вижу, что ко мне мчится Джон, а вместе с ним ещё двое копов с пушками наготове. Заметив поезд, братец замирает, судя по всему, догадавшись, что именно я задумал. Недолго думая, срываюсь с места, перескакиваю через ограждение, но не прыгаю с моста не глядя, а цепляюсь за край. Глядя вниз, дожидаюсь, пока подо мной окажется вагон с зерном, и только тогда разжимаю пальцы. Мягко приземлившись на ноги, успеваю заметить подбежавшего к краю Джона, прежде чем пригнуться, и потерять мост из виду. Шах и мат.
39
ДЖОН
Мой брат – серийный убийца. Это известие шокирует, но вместе с тем не слишком меня удивляет. Что с Беном что-то не так я заподозрил ещё после смерти Рэйчел. Похоже, отец в своё время так его и не долечил, хоть и заверил меня в обратном. От Хорригана я узнал, что группа, отправленная капитаном Хаузером на ферму за городом, нашла в подвале несколько пустых комнат, напоминающих тюремные камеры, хирургические инструменты, а также несколько пластиковых бочек с кислотой. Что ж, теперь понятно, что стало с Полом Марлисом и Эльзой Хайнц.
В то время, пока поиски Анджелы Хоуп и Бена идут полным ходом, ко мне начинают проявлять интерес парни из отдела внутренних расследований. Подозреваю, что к этому приложила руку Кэрол. Оказалось, что Бен нигде её не закапывал, а просто накачал снотворным. Похоже, теперь поимка моего брата стала для неё личным делом и целью номер один. Даже не знаю, хочу ли я, чтобы она преуспела. Его действия уже классифицированы как террористический акт. Даже если не удастся доказать, что мой братец – поехавший маньяк, убивающий людей, и растворяющий их тела в кислоте, за нападение на полицейский участок и подрыв стоянки его надолго отправят за решётку. Повезло ещё, что во время взрыва никто не погиб. Вряд ли это Бен всё так тщательно рассчитал. Серийных убийц случайные жертвы не волнуют. Скорее всего, это просто удача. Как полицейский я хочу, чтобы Бен понёс заслуженное наказание за свои преступления. Но как брат я не желаю, чтобы он провёл остаток жизни в тюрьме или психушке. К счастью или к сожалению, но повлиять на этот процесс я никак не могу. Дальнейшая судьба Бена сейчас зависит лишь от него самого.
Допрашивают меня спокойно, ни в чём открыто не обвиняя. Доказательств, что я как-то помогал Бену, у парней из отдела внутренних расследований нет, и быть не может. Даже когда речь заходит об исчезновении Пола Марлиса, не моргнув глазом, вру, что мне об этом ничего не известно. Едва допрос заканчивается, мне советуют заглянуть к Хорригану, что я и делаю. Постучав, и получив разрешение, захожу в кабинет.
– Имеет смысл спрашивать, как продвигаются поиски? Или мне это знать не положено? – интересуюсь первым делом, едва закрываю за собой дверь.
– Не особо продвигаются. К поискам подключилась полиция штата. Твой братец будто сквозь землю провалился. Он спрыгнул с состава ещё до того, как тот сделал следующую остановку. Где именно – непонятно.
– А что насчёт Анджелы Хоуп?
– Её или кого-то похожего засекли в Колорадо. Если это действительно она… хотя знаешь, давай-ка не будем забегать так далеко вперёд, и обсудим другой вопрос. Догадываешься, какой?
– Догадываюсь. Бессрочный отпуск или сразу увольнение?
– Отпуск. Пойми, я-то целиком и полностью на твоей стороне, но…
– Всё я прекрасно понимаю. Мой брат – опасный преступник, а я – его предполагаемый сообщник. Можно считать, что я ещё легко отделался.
– Если тебе от этого станет хоть немного легче, то лично я абсолютно уверен, что ты ни в чём не виноват, и что ОВР зря под тебя копает. И так считает весь наш отдел, а не только я.
Все, да не совсем. Пока я шёл сюда, успел поймать на себе парочку косых взглядов. А буквально перед самым допросом подслушал разговор двух патрульных, один из которых предположил, что я намеренно позволил Бену спрыгнуть на поезд, хотя мог его остановить. Не говорю об этом Брайану, а молча сдаю значок, удостоверение и оружие. Пока подписываю все необходимые бумажки, Хорригану звонят по служебному телефону.
– Слушаю. – Брайан делает паузу. – Отлично! Хоть одна хорошая новость.
Перевожу взгляд на лейтенанта.
– Ни в коем случае! Сам ведь сказал, что она таскается с каким-то рюкзаком. А вдруг у неё там бомба? Где гарантии, что она её не подорвёт, если поймёт, что бежать больше некуда? Лучше не давать повода этой полоумной. Кто знает, сколько дерьма у неё в башке. Так что никакого спецназа. Постарайтесь всё сделать по-тихому, без стрельбы и лишнего шума.
Закончив разговор, Хорриган кладёт трубку. Хочу было поинтересоваться, не об Анджеле ли Хоуп шла речь, но всё же отказываюсь от этой затеи. Пусть каждый занимается своим делом. Покончив с формальностями, встаю из-за стола, и выхожу из кабинета Брайана.
АНДЖЕЛА
Первые сутки после бегства из Элдер Сити прошли спокойно, если забыть про то, что ночь пришлось провести на заднем сидении, убрав машину с дороги. Я как могла старалась не привлекать внимания дорожной полиции, но когда бензин почти закончился, пришлось заехать на заправку. Её владелец как-то странно на меня поглядывал, а когда я отошла в сторону, кому-то позвонил. Разговаривал он чуть ли не шёпотом, что навело меня на мысль, что болтает хозяин заправки с копами. Проверять, так ли это на самом деле, я не стала, и дала дёру, не заплатив за бензин. Как бы мне не хотелось поскорее добраться до Денвера, от засветившейся машины всё же пришлось избавиться, забрав рюкзак с деньгами и пистолет из бардачка. Пересаживаться на общественный транспорт я не рискнула, предпочтя путешествовать дальше автостопом.