Чтение онлайн

на главную

Жанры

Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая
Шрифт:

Глава 5

1

Поздним вечером этого же дня, когда все тревоги и волнения по поводу переезда всего экипажа биремы на постоялый двор, остались позади, я вдруг самого себя почувствовал не в своей тарелке! Я оказался в непонятном мне состоянии, как бы в пустоте. Немногим ранее матросы то и дело забегали ко мне в номер с различными вопросами. Теперь же я вдруг оказался никому не нужен, сижу на диване и смотрю в окно от нечего делать. К этому времени все матросы подвое или потрое были расселены в номерах гостиницы постоялого двора. Их покормили хорошим ужином, поджаренным куском ветчины с картошкой, после восьми вечера они были предоставлены самим себе. Я тоже был предоставлен самому себе, то есть стал как бы никому не нужен!

Старпом Борг, нарушая пока еще не установившиеся традиции нашего содружества, в этот вечер он так и не появился в моем номере. Мы с ним должны были бы обсудить наши дела и проблемы на завтрашний день. Иными словами, мой старпом, забыв о моем существовании, продолжал отсыпаться после своего загула в порту Валенсии.

Тогда в моей голове родилась блестящая идея – полезное совместить с приятным. Я решил покинуть постоялый двор, немного прогуляться по Валенсии, желая познакомиться с этим небольшим портовым городишком, куда всех нас забросил океан и сама судьба. После прогулки по городу можно было бы где-нибудь на стороне поужинать. Приняв это решение, я по лестнице спустился на первый этаж гостиницы и вышел на двор. Поблизости я не видел ни одного матроса из экипажа биремы. Видимо, все они разошлись по своим номерам, отдохнуть после бурно проведенной ночи и суматохи переезда. Я никого не увидел и не встретил из прислуги постоялого двора, так его и покинул никем не замеченным.

Валенсия мне понравилась с первого же взгляда, в таком городке можно было бы жить и детей рожать! Он был не очень большим городишком с населением всего лишь в шестьдесят тысяч жителей. У города было всего лишь две главных улицы. Одна из них пролегала вдоль побережья океана и называлась Портовой. Другая была к Портовой расположена прямо перпендикулярно, она спускалась с гор, окружавших Валенсию. Естественно, эта улица называлась Горной. От этих двух главных улиц отходило великое множество малых улочек и переулков. На Портовой улице находилась главная достопримечательность этого города – порт! На этой улице было расположено множество портовых кабаков, таверн, трактиров и борделей с красными фонарями. Причем Портовая улица совсем не имела жилых домов, на ней были расположены одни только служебные портовые и городские здания, а также, как я уже говорил, и увеселительные заведения для моряков, только что сошедших на берег с прибывших в валенсийский порт судов.

На Горной улице аккуратными рядами выстроились жилые семейные дома валенсийцев, в основном они были одно или двухэтажными. В нижней части этой улицы проживал беднейший и средний класс людей Валенсии. Чем выше Горная улица поднималась в гору, тем богаче становились дома и семьи, в них проживавшие!

Но обо всем этом я, разумеется, потихоньку узнавал по мере продолжения своей прогулки по этому красивому городку.

Совершенно случайно оказалась, что наш постоялый двор оказался расположен на перекрестке Портовой и Горной улиц. Через полуоткрытые ворота постоялого двора я вышел на Горную улицу и сразу же по ней стал подниматься в горы. Чем дальше я шел и выше поднимался, тем улица становилась чище и более красивее! Дома, выстроившееся по обеим сторонам этой улицы, становились больше и выше. Совершенно исчезли одноэтажные дома, а каждый двухэтажный дом имел великолепный палисад, поросший декоративным кустарником, а также парой другой плодовых деревьев.

Одним словом, чем выше я поднимался по Горной улице, то постоянно увеличивалась достаток домов, стоявших по ее сторонам. В настоящий момент мне перестали встречаться двухэтажные дома, да и просвет между этими домами постоянно рос и увеличивался. Когда появились первые ограды и заборы, то за ними прятались уже не простые дом, а настоящие дома-особняки, принадлежащие высшему классу города, реальным богачам. В этом месте Горная улица начинала извиваться, чтобы уже змеей ползти по горам, обступившим Валенсию.

Мне очень хотелось пройти до конца Горной улицы, чтобы на ней отыскать такое место, с которого можно было бы взглянуть на Валенсию с высоты птичьего полета. Поэтому меня мало волновали те красивейшие строения, произведения архитектурного зодчества, которые декоративными кустарниками или искусственно высаженными деревьями свои богатые фасады скрывали от взоров простого городского люда.

Как только я свернул на улицу-змею, то был окликнут одним из городских стражников, патрулировавшего по улице. Я успел по ней сделать всего лишь пару шагов, как услышал:

– Эй, ты полуголый раб, с какой целью ты в этом районе города появился?

Для вечерней прогулки по городу я оделся вполне прилично, на плечах у меня была та же самая древнеримская туника с красной каймой по подолу, перетянутая на животе пояском, и легкие сандалии на ногах. Видимо, этот городской стражник забыл о том, что подобным образом одевались одни только древнеримские сенаторы и из-за сандалий на ногах меня принял за раба. Я ему вежливо возразил.

– Я не раб, ты глубоко ошибаешься по этому вопросу, господин стражник!

– Ты, раб и только раб! Так что мне еще поговори, и я тебе покажу, где раки зимуют! Можешь договориться до того, что я выбью все твои зубы! Как раб, ты не имеешь права посещать этот район Валенсии! Так что убирайся отсюда по добру по здорову и как можно быстрей, раб паршивый! Повторяю, что бродягам и рабам в этом районе города делать нечего! – Продолжал на своем настаивать городской странник, собираясь своей ржавой алебардой уколоть меня в живот.

Если судить по состоянию его сознания, то спорить с этим стражником было явно бесполезным делом! Уж очень ему хотелось в тот момент с кем-либо повздорить и применить свою алебарду, чтобы продемонстрировать свое умение и навыки владения алебардой! Убедившись в том, что с этим стражником придурком было бесполезно разговаривать или его в чем-то переубеждать, я, молча, развернулся и зашагал вниз по Горной улице обратно к океану.

Несмотря на свою мимолетную стычку со стражником, настроение у меня, по-прежнему, оставалось хорошим. Повторяю, Валенсия все больше и больше мне нравилась, мне понравились и ее горожане. Перед ужином многие из них семейными парами высыпали на улицы прогуляться, подышать свежим океанским воздухом перед ужином! Горожане с некоторым удивлением, но в большинстве своем на меня доброжелательно поглядывали, покачивая головам. Они охотно со мной здоровались интересовались состоянием моего здоровья. На все их вопросы я был вынужден отвечать мыслеречью, но всегда предварительно убеждал их в том, что все они будто бы слышат мой голос. В искрометных разговорах, в обменах приветствиями с ними я тут же убеждался в том, что они прекрасно слышат и понимают мои мысли! Горожане охотно приходили мне на помощь, когда я к ним обращался с просьбой подсказать обратную дорогу к океану. Они со мной продолжали разговаривать даже и в тех случаях, когда я им задавал глупейшие вопросы об их жизни в Валенсии.

Когда я, в конце концов, снова оказался на перекрестке Портовой и Горной улиц, снова увидел свой постоялый дом, то уже начало темнеть, вечер вступал в свои права. На постоялый двор я решил не заходить, а на Портовой улице поискать себе таверну, где мог бы поужинать.

Идя по Портовой улице, я часто останавливался у причалов, выстроившихся в ряд на берегу, чтобы полюбоваться океанскими судами, к ним пришвартованным. К слову сказать, судов в валенсийском порту оказалось не так уж много! Оба суда-зерновоза уже покинули порт вместе со старой триерой. У причалов в основном остались рыбацкие баркасы и быстроходные почтовые галеры и триеры. Но даже сейчас было заметно, что работа в порту ни на минуту не прекращалась, она прямо-таки кипела. Немногие суда разгружались, а одно даже загружалось живым скотом. Я видел, как ударно работают валенсийские докеры. Бриз с океана нес сильные запахи морской свежести и бодрости, этот аромат изредка перебивался йодистым запахам морских водорослей, гниющих во многих местах, разбросанных по океанскому берегу.

Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»