Море Щитов
Шрифт:
«Потому что мы выбрали другой маршрут», - сказал один из рыцарей Эреку. – «На той развилке».
Эрек покачал головой.
«Мы опоздали всего на три дня», - сказал он. – «Они должны были подождать».
«Вчера прибыла другая группа», - сообщил здоровяк. – «И они заплатили больше. У них появился клиент и они взяли его».
Эрек покраснел.
«Они дали моему отцу слово. Разве чести больше нет?» - спросил он самого себя вслух.
«Куда вы направляетесь?» - спросил здоровяк, подойдя ближе, зажигая трубку. – «Это мой корабль», - добавил он, жестом указав на другой корабль
Эрек подозрительно окинул своего собеседника с ног до головы. То, что он почувствовал, ему не понравилось. Затем он взглянул на корабль здоровяка. Очевидно, лучшие его дни были уже позади. Он выглядел грязным, изношенным и даже отсюда казалось, что он населен мужланами.
«Я отправляюсь на Южные Острова», - ответил Эрек. – «На свою родину. Мой отец, Король, ждет нас».
«За хорошую плату я возьму вас», - ответил владелец корабля.
«За хорошую плату?» - переспросил один из рыцарей Эрека, выехав вперед на своем коне. – «Разве ты не знаешь, с кем говоришь? Это Эрек, чемпион Серебра. Обращайся к нему с большим уважением».
Мужчина посмотрел на него, его лицо ничего не выражало, он невозмутимо курил трубку.
«Серебро или нет, но у всего есть цена», - спокойно ответил он. – «Я — бизнесмен. А рыцарство денег мне не приносит».
Эрек снова с сомнением посмотрел на корабль. Он вздохнул, осознавая, что выбор у него небольшой. Он должен увидеться со своим умирающим отцом.
«Дело не в деньгах», - сказал Эрек. – «Я волнуюсь о безопасности твоего корабля. Я не подвергну свою жену опасности на дырявом корабле».
Здоровяк улыбнулся и одарил Алистер взглядом, который Эреку не понравился.
«Мой корабль самый безопасный в океане. Пусть его внешний вид не вводит вас в заблуждение. Один мешок золота — и вы отправитесь в путь. Если же нет», - сказал он, слегка коснувшись своей шляпы. – «Приятно было иметь с вами дело».
«Целый мешок!» - воскликнул один из рыцарей Эрека. – «Это слишком много!»
Эрек окинул здоровяка взглядом с головы до ног и задумался. Это не то, чего он хотел, но у него нет другого выбора. Он должен увидеться со своим отцом до того, как тот умрет.
Эрек потянулся к поясу, схватил мешочек с золотом и бросил его мужчине. Тот ударил здоровяка в грудь, и он, поймав открыв его, улыбнулся.
«Вот твоя плата, и даже больше», - сказал Эрек. – «Отвези нас туда быстро. И безопасно».
Здоровяк низко поклонился, широко улыбаясь.
Эрек повернулся, спешился, помог Алистер спуститься и обнял своих братьев.
«Защищайте Кольцо», - попросил он.
Они обняли его в ответ.
«Мы скоро с Вами увидимся, милорд», - ответили они.
«Да, увидитесь».
Эрек взял Алистер за руку и они вместе пошли по берегу, следуя за группой мужчин в лохмотьях. В глубине души Эрек знал, что что-то не так, но не мог понять, что именно. Когда Эрек направлялся к кораблю, крепко держа Алистер за руку, он обернулся и увидел, что его люди уже поскакали прочь. Он снова посмотрел на корабль перед собой, который теперь маячил уже ближе, и спросил себя, а не совершил ли он самую большую ошибку в своей жизни.
ГЛАВА
Луанда погрузилась в холодный родник, находясь в одиночестве на вершине горы Хайлэндс, что стало ее ежедневной утренней привычкой. Холодная вода побежала по ее волосам, которые теперь снова в полной мере отросли, ледяное покалывание на коже заставило девушку почувствовать себя живой, бодрой. Это напомнило ей о том, где она находится — она не дома, она на чужой земле, на другой стороне Хайлэндс, в изгнании. И никогда не вернется домой. Холодный ветер напомнил Луанде — как делал ежедневно - что в каком-то смысле она научилась получать от этого удовольствие. Это был ее способ напомнить себе о том, какой стала ее жизнь.
Здесь наверху было пусто, в этих горных родниках, окруженных густыми летними лесами и листьями, покрытыми утренним туманом. Несмотря на свою ненависть ко всему на этой стороне Хайлэндс, Луанда вынуждена была признать, что в действительности ей начинало нравиться здесь, в этом месте, о котором больше никто не знал. Она случайно обнаружила его однажды во время своих долгих прогулок и с тех пор приходила сюда каждый день.
После того как Луанда медленно вышла из воды, она вытерлась тонким шерстяным полотенцем, которое принесла с собой, а затем, как делала каждое утро, девушка взяла длинную веточку трав, которую дала ей целительница, и помочилась на нее. Она пристально смотрела на зеленый цвет, что делала уже на протяжении многих лунных циклов, с надеждой ожидая того, что зеленый цвет сменится белым. Целительница сказала ей, что если это произойдет, это значит, она беременна.
Каждое утро Луанда стояла здесь, высыхая, и смотрела на длинные изогнутые листья, и каждое утро она была разочарована. Девушка уже потеряла надежду. Теперь это была всего лишь привычка.
Луанда начала осознавать, что никогда не забеременеет. Ее сестра превзошла ее даже в этом. Жизнь была жестока по отношению к ней и в этом вопросе, как была жестока и во всех остальных.
Луанда наклонилась к воде и посмотрела на свое отражение. Идеально спокойные воды отражали летнее небо, облака, два солнца, и Луанда задумалась о том, как повернулась ее жизнь. Любил ли ее кто-нибудь по-настоящему в этой жизни? Она больше не была в этом уверена. Луанда знала, что любит Бронсона и что он отвечает ей взаимностью. Возможно, этого должно быть достаточно — с ребенком или без.
Луанда собрала свои вещи и собралась уходить, когда машинально бросила взгляд на ветку, лежащую на камне.
Ей стало холодно, она задержала дыхание.
Луанда не могла поверить своим глазам: ветка на солнце стала белой.
Луанда ахнула. Она поднесла руку ко рту, боясь потянуться к ветке. Девушка подняла ее трясущимися руками, рассматривая со всех сторон. Она была белой, белоснежно-белой — как никогда прежде.
Не в силах бороться с собой, Луанда заплакала. Слезы хлынули из ее глаз, девушку переполняли чувства. Она опустила руку и положила ее на свой живот, чувствуя себя так, словно заново родилась, ощущая радость и счастье. Наконец, ей улыбнулась удача. Наконец, у нее будет все то, что есть у Гвендолин.