Морская история
Шрифт:
В какой-то степени в этом плане на меня повлияла одна девушка из прошлого. Она всегда была внимательной и нежной, но ко всем моим качествам и достижениям в основном относилась холодно, словно ей были безразличны все мои положительные стороны. По началу меня это сильно задевало, но спустя какое-то время она сказала:
– Если мы в отношениях то это совсем не означает, что я должна боготворить тебя.
– Что значит боготворить? – растерянно спрашивал я.
– Я не хочу относиться к тебе предвзято и превозносить тебя просто потому, что ты мой парень.
– Ты неизменно считаешь это правильным?
– Да.
– Ну, теперь и я тоже.
Со временем я перестал искать слепой похвалы от близких и кому-либо льстить. Мне стало любопытно общаться с людьми, скажем так, вырывая их из привычной обстановки шумных компаний. Так лучше можно понять, насколько самодостаточная личность перед тобой. Зависимые от других люди в большинстве своем мало что из себя представляют. Все их существо стремится как можно чаще нахваливать ближнего и искать с ним встречи, забывая о себе. Одинокие же – наоборот, имеют при себе полным-полно занимательного опыта и проницательных мыслей.
– Вагон и маленькая тележка.
Так сказала бы моя бабушка, к которой я направлялся этим утром в промежутке между занятиями и работой. Она проживала в обветшалом многоэтажном доме на окраине города.
Вход в подъезд всегда выглядел по меньшей мере депрессивно. Проем из посеревшего и рассыпающегося кирпича, казалось, еле-еле придерживал ржавую металлическую дверь. К ней вели битые по краям ступеньки, которые не помещали на себе мой сорок шестой размер ноги. В свою очередь перед ступенями испокон веков располагалось необъятное кладбище окурков. Жильцы ежедневно сбрасывали их вниз со всех девяти этажей. Никто их, конечно же, не убирал. Представьте себе – ковер из сигарет. Зато недавно поставили совсем новый сенсорный домофон. Выглядело это, конечно, как какая-то издевка.
В маленькой однокомнатной квартире бабушка жила не одна, а со своей мамой. С последней у меня за последнее время выработалась некая традиция. Я заходил к ним в гости и первым делом направлялся в комнату к прабабушке.
– Здравствуйте, дорогая, меня зовут Тео.
– Здравствуй-здравствуй!
– Приятно познакомиться.
– Ха-ха-ха! А мне-то как приятно!
Ей было восемьдесят четыре года. Две недели назад она стала забывать, кто я и как меня зовут. Признаться честно, по началу было довольно жутко это осознавать. В тот вечер я ненадолго забежал к ним в гости, чтобы передать гостинцы от мамы. Я практически никогда не заглядывал в комнату к прабабушке, но в этот раз решил зайти, чтобы попрощаться и передать привет от всего семейства. Я легонько постучался и осторожно отворил дверь, так как предполагал, что в это время старички могут готовиться ко сну. Заглянул внутрь и ничего не увидел. Кромешная тьма. В нос ударил благородный запах старости. Глаза потихоньку начинали привыкать к темноте. В конце концов я смог разглядеть полненькую старушку, которая смирно сидела на диване и слегка подсвечивалась лунным светом. Складывалось ощущение, что я вломился в гробницу египетского фараона, чем нарушил его вечный покой и подверг себя древнему проклятию. Голова прабабушки медленно поворачивалась в мою сторону. Мне стало не по себе.
– Привет, бабуль. Это я – твой правнук, – я подал голос, чтобы убедиться в том, что все в порядке.
– Ты – Тео? – тихо спросила прабабушка из темноты. Загвоздка заключалась в том, что для нее я был единственным правнуком в своем роде. Она возилась со мной с пеленок, пока я не вырос и не стал реже приходить в гости.
– Да… Забыла что ли?
– Ха-ха-ха.
Она внезапно расхохоталась и ничего не ответила. Какое-то время мы молча находились в темноте и смотрели друг на друга при свете луны. Потом я взял себя в руки, а руки в ноги и спешно покинул квартиру.
Теперь же я частенько приходил средь бела дня и представлялся, чтобы не ставить прабабушку и себя в неловкое положение. Возможно, ей такие напоминания были уже не так важны, но все-таки от каждого “нового” знакомства она была в восторге. Так мы оба поднимали друг другу настроение.
Надеюсь, я никогда не окажусь на ее месте.
Бабушка же располагалась в соседней от прабабушки комнате. Вернее сказать, на кухне. По неизвестной мне причине они практически не общались, поэтому я по отдельности навещал каждую из них. Комнаты бабушек сильно контрастировали между собой. Старшая жила либо в кромешном мраке, либо при ослепительно ярком солнечном свете. У младшей дела обстояли совсем иначе. В ее миниатюрной кухне-комнате всегда были занавешены шторы и круглосуточно горела искусственная лампочка теплого персикового оттенка. Половину площади занимал кухонный гарнитур с гигантским холодильником. Оставшаяся половина комнаты была заставлена маленьким круглым столом и диваном в разложенном состоянии, на котором спала бабушка. Между двумя зонами тянулся узкий проход метровой ширины. Ловко передвигаться по этой комнате могла только бабушка, поэтому я всегда садился за стол у входа и наблюдал за тем, как она готовит мне кофе.
– Работаешь сегодня? – спросила персиковая бабушка, заливая кофейный порошок кипятком
– Да, куда же я денусь.
– Тогда смотри внимательно.
С этими словами она достала из холодильника огромный пакет всякой всячины и стала выкладывать содержимое на стол. Лапша быстрого приготовления, суп быстрого приготовления, шесть ломтиков сыра, свиной паштет в консервах, булка с клубникой, булка со шпинатом и сыром, мятная жвачка и баварские колбасы. Гранатовый сок, молочный коктейль и три пакетика кофе.
– Я работаю всего восемь часов, не восемь дней… – промямлил я.
Мягко говоря, я был шокирован. Все это гастрономическое торжество выглядело в разы аппетитнее под теплым светом комнаты. Кажется, вчерашняя яблочная настойка все же отправила меня прямиком на небеса янтарного цвета.
– Так здесь немного! – искренне удивилась бабушка.
Конец ознакомительного фрагмента.