Морской бой
Шрифт:
– А почему вы так думаете? – спросила Луиза, пытаясь придать своему голосу максимум безразличия.
– Потому что он роет тут что-то, вынюхивает. Он и про вас расспрашивал, про намерения ваши. Договорились ли вы с правительством или не договорились. И почему ваша группа специалистов приехала из Мексики, а не прямо из Калифорнии. Может, вы Венесуэлу представляете или Бразилию. Бойтесь его, девушка, он может быть опасен!
– Спасибо за предупреждение, Герман.
– Да подавись! – буркнул Герман снова по-русски.
– Что? – со смехом
– Я говорю, что лучше бы вы у меня материалы купили. Я бы, глядишь, к вам в Калифорнию уехал. Хотя там землетрясения все время… А в Майами теперь что ни год, то тайфун. Если уж уезжать, так в Канаду. Там полно украинцев, и природа как в нашей средней полосе. И тихо.
– А домой уехать вы не думали? – серьезно спросила Луиза. – Мне кажется, что вы страшно тоскуете по родине.
– Или по тому, что от нее осталось, – проворчал Герман и стал возиться с какими-то инструментами в старом мешке.
Луиза покачала головой и пошла к своей машине. Этот странный человек подбросил ей много интересной информации для размышления.
– На тридцатом километре западного шоссе магазин и заправочную колонку знаете? – вдруг спросил, не оборачиваясь, Герман. – Там еще останец есть. «Чертовым пальцем» зовут. Держитесь от этого магазина подальше, беда оттуда будет вам всем. Там они секреты свои обсуждают. Они думают, что я ничего не соображаю, ничего не вижу. Всерьез меня не воспринимают.
Луиза обернулась и посмотрела в худую спину русского. Ничего не ответив, он села в свой джип и завела мотор. Развернувшись, Луиза повела машину вдоль каменистой осыпи по руслу ручья. Ей не хотелось глотать пыль на грунтовой дороге, которая была размыта дождями, высушена солнцем и теперь при малейшем контакте с ней выбрасывала в воздух клубы буро-серой, мелкой, как пудра, пыли.
Отъехав метров на двести, она обратила внимание, что справа, оттуда, откуда приехала она сама, виднеется столб пыли. Луиза остановила машину, повернула ключ в замке зажигания и бросилась бежать туда, где она оставила русского геолога. Двести метров для молодого тренированного тела не такая уж большая дистанция. Но когда под ногами россыпи мелкого, крупного и очень крупного щебня, когда под ногами торчат острые края обломочного материала, то простой бег превращается в бег с препятствиями.
Запыхавшись и морщась от боли в ободранном колене, Луиза поднялась на последний небольшой склон и плюхнулась животом на землю. Герман стоял возле своей машины и смотрел, как к нему приближается смуглый парень, по виду парагваец. Старенький внедорожник американского происхождения стоял чуть поодаль. Что-то старик почувствовал, а может, он что-то и знал, о чем не сказал Луизе во время их беседы. Герман вдруг бросил свой мешок, довольно шустро запрыгнул на сиденье «Виллиса» и нажал на стартер.
Луиза приподнялась на корточки, готовая броситься на помощь или, наоборот, бежать назад. Она напряженно смотрела, как старенький «Виллис» не слушается своего хозяина и никак не хочет заводиться.
Старый «Форд» парагвайца завелся мгновенно, и он бросил свою машину наперерез русскому. «Виллис» вильнул в сторону, сбил правым крылом кактус и понесся по склону, зарываясь колесами в мелкий щебень. Куда тебя понесло?! Луиза чуть было в голос не выкрикнула это русскому вслед. Выруливай на твердую дорогу, пусти пыль преследователю в лицо! Все-таки ее симпатии в этой ситуации были на стороне Германа.
Русский сглупил и рванул машину в другую сторону. И тут же потерял скорость, дважды наскочив на большие камни. Старенькая машина выдержала удар, но геолог потерял управление и несколько драгоценных секунд. «Форд» вырвался вперед, резко повернул вправо, и… раздался металлический лязг столкновения.
Луиза вскочила на ноги и бросилась вниз по склону. Пара кактусов прикрывала ее фигуру и дала возможность приблизиться к двум машинам на нужное расстояние. Несчастный Герман выпрыгнул через правую дверь своей машины и побежал в сторону. Парагваец тоже выскочил из машины. В его руке оказался пистолет с длинным толстым стволом.
Топот ног в песочного цвета армейских ботинках выдал Луизу, но парагваец уже ничего не успел сделать. Когда он повернул голову на звук, Луиза была уже на расстоянии вытянутой руки. Ствол пистолета рванулся ей навстречу, но девушка поднырнула под руку парагвайца и с разворота врезала пяткой ботинка ему по щиколотке. Киллер взмахнул руками и, не удержав равновесия, опрокинулся на спину. Луиза, как дикая кошка, прыгнула следом. Одна рука отвела руку с оружием в сторону, вторая нанесла сильный прямой удар в голову. Парагваец охнул, когда колено падающей сверху девушки ударило его в грудную клетку, и отключился.
Луиза подняла оружие и, отряхивая штаны, поднялась. К ее удивлению, у киллера было не современное оружие, а допотопный «вальтер» времен Второй мировой войны. Просто в результате небольшой переделки на ствол накрутили глушитель. Луиза нажала пружину и вытащила магазин. Тускло поблескивая боками, в нем виднелись современные 9-мм натовские патроны. Значит, все-таки пистолет более новый, скорее всего «Р1» образца 76-го года, а не «Р38». Интересная любовь ко всему немецкому. Или это из запасов Чакской войны?
– Герма-ан! – сложив руки рупором, закричала Луиза. – Герман, возвращайтесь! Все в порядке.
Когда геолог подошел, недоверчиво косясь на тело киллера, Луиза уже успела связать руки парагвайца его же брючным ремнем.
– Вот так, значит, – тяжело дыша, сказал Герман по-русски. – Твою в душу мать!
– Герман, кто этот человек и почему он вас пытался убить? – спросила Луиза.
– Я не знаю, – покачал геолог головой. – На русского он не похож. А кому я тут еще насолил, я не знаю.