Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Мост? — переспросила Чандрэ, пытаясь оправиться от шока, вызванного тем, что она услышала от старухи, особенно в разгар продолжающейся операции по проникновению, где никто не должен был знать, что они вообще добрались до города. — Где сейчас Элли? — спросила Чандрэ. — Разве она не с Мечом?»

«Она со мной, — сказала Тарси так, будто это нечто очевидное. — Считай это её приказом, если тебе так легче. Мост нуждается в тебе. Это дело чрезвычайной срочности,

и не только для неё, — сделав паузу, чтобы перевести дух, Тарси послала с открытым нетерпением: — Не так уж много времени, сестра. Ты идёшь? Или просто стоишь там?»

«Я приду. Просто дайте мне…»

Старая леди прервала её прежде, чем Чандрэ успела закончить.

В довершение всего она бесцеремонно вышвырнула Чандрэ из своего света, хотя и получила доступ к этому свету с помощью конструкции самой Чандрэ.

Чандрэ недоуменно моргнула, глядя в ночное небо за Барьером, и обнаружила, что стоит посреди до сих пор дымящегося аэродрома, в окружении Варлана, Стэнли, Деймона, Рига и Ярли.

Остальные согласились присоединиться к ней, что тоже удивило Чандрэ.

Её команда только что прибыла на остров, следуя за Дитрини, которому удавалось ускользать от них последние полтора дня. Когда Тарси появилась в сознании Чандрэ, они с Варланом пытались решить, как лучше связаться со своими союзниками в отеле, не сообщив Дитрини, что они близко. Они уже были достаточно уверены (точнее, Варлан был достаточно уверен), что люди Дитрини раскусили их несколько недель назад.

С тех пор они изо всех сил старались не вступать в контакт ни с видящим Лао Ху, ни с Уте, женщиной-Повстанцем, которая, судя по всему, была его заместителем. Точно так же они беспокоились, что если они свяжутся с Балидором напрямую, то Дитрини почувствует это.

В тот момент они ещё надеялись обмануть видящего Лао Ху, заставив того поверить, будто у него есть элемент неожиданности.

К сожалению, они задержались, и Чандрэ сильно подозревала, что в процессе она и Варлан действительно дали Дитрини этот элемент неожиданности, не связавшись с Балидором и не предупредив, что видящий Лао Ху направляется в его сторону.

Судя по тому, что рассказала ей Тарси, эта ошибка была исправлена.

В отеле уже включили аварийную сигнализацию; они эвакуировались. От этого Чандрэ не стало легче, ведь она бросила сей подарочек на колени брату Балидору, и дело не только в личном отношении Балидора к Дитрини.

Задрожав в своём бронежилете, Чандрэ взглянула на небо, когда очередной порыв ледяного ветра пронёсся между зданиями.

Она посмотрела на Варлана, который стоял, как часовой, на полпути между бронированным автомобилем и дверью в заднюю часть здания. Чандрэ окинула взглядом следующий квартал, скорее чувствуя, чем видя проблески Рига, Деймона, Ярли и Стэнли, где они поддерживали Барьерную иллюзию, чтобы силы СКАРБа, патрулировавшие фасад здания, не наткнулись на них в переулке.

Несмотря на это и тот факт, что Варлан постоянно присматривал за самой Тарси, Чандрэ чувствовала, что её нервозность усиливается.

— Поторопись, брат, — подгоняла она Сурли.

— Терпение, сестра, — проворчал он, всё ещё отделяя нитевидные пряди пальцами в перчатках. — Просто дай нам ещё несколько минут, и…

— Есть! — триумфально воскликнула Данте, стоявшая в нескольких футах от него.

Голова и взгляд Сурли дёрнулись в сторону, когда девчонка выпрямилась.

Отступив от тяжёлой двери из органического металла, Данте ввела последнюю последовательность в своём наладоннике, который она переделала в комбинацию плоского экрана и консоли и держала на уровне груди обеими руками. Чандрэ отступила вместе с ней, наблюдая за лицом Данте, и нахмурилась, глядя на дверь.

— Ты сделала это или нет, кузина? — уточнила Чандрэ.

— Сделала, — сказала Данте с абсолютной уверенностью подростка.

К счастью, эта уверенность оказалась оправданной.

Чандрэ услышала, как щёлкнули замки, а Сурли уставился на дверь, разинув рот и выпустив пряди, которые он собирался отделить.

— Endruk et dugra, — пробормотал он. — Как, чёрт возьми, она это сделала?

Чандрэ щёлкнула на него, хотя её плечи расслабились.

— Она на самом деле умеет делать свою работу, — сухо сказала она.

— Умеет делать свою работу? — переспросила Данте с другой стороны двери. Она приподняла бровь, глядя на них обоих и впервые оторвавшись от экрана. — Я рассчитывала, что меня назовут кудесницей. Или хотя бы скажут «Эй, давайте подарим этой девочке машину!»

Чандрэ щёлкнула языком, качая головой.

Сурли невольно рассмеялся.

В этот момент Анале взглянула на них троих.

— У нас гости, — тихо сказала она через коммуникатор.

Чандрэ резко обернулась, снова сжимая рукоятку пистолета. Она взглянула на Варлана и увидела, что он уже подвинул винтовку ближе к своему телу. Эта винтовка, редкая и сильно модифицированная XM29, казалось, была нацелена на другой участок улицы — не туда, куда он целился раньше.

Очевидно, слова Анале стали для него не таким уж большим сюрпризом.

Пока она думала об этом, в наушниках раздался голос Варлана:

— Я думаю, что он друг, — сказал старший видящий. — У него есть метка Адипана.

— Не делай никаких предположений, — тут же сказала Чандрэ.

Она почувствовала проблеск веселья Варлана.

— Я никогда не опираюсь на предположения, сестра, — только и сказал он.

Чандрэ почувствовала, как у неё сжались челюсти, когда она вспомнила, с кем разговаривает. Однако Варлану, похоже, было почти всё равно. Она смотрела, как он продолжает целиться из оружия, всматриваясь в почти полную темноту вниз по улице. Чандрэ взглянула на Данте и Сурли. Оба стояли совершенно неподвижно; даже свет человека казался неподвижным в Барьере.

Должно быть, кто-то обучил её и этому.

И всё же Данте сделалась бледнее, чем несколько секунд назад. Чандрэ отметила, что она, похоже, не паниковала и не собиралась делать глупостей, но казалась испуганной.

Она снова задумалась об этой девушке и о том, кто её обучал.

Как бы там ни было, Чандрэ испытывала благодарность за её подготовленность к операциям — или, по крайней мере, за самообладание, нетипичное для видящей её возраста, не говоря уже о человеке.

Чандрэ жестом приказала Анале перебраться на другую сторону бронированной машины, чтобы прикрыть старуху и тело Моста. Она смотрела, как женщина бесшумно двигалась в темноте, а Деймон присоединился к ней. Их света были неподвижны, как сама смерть.

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник