Мой ласковый мучитель
Шрифт:
– Может продолжим на свидании? – смущенно спросила она.
– А ты хочешь? – слегка дрожащим от волнения голосом спросил он.
– Конечно! – удивилась Сандра.
– Тогда до завтрашнего вечера? – уже нежно сказал Себ, и нехотя выпустил девушку из объятий, но совсем ее не отпустил. Так и взявшись за руки они вошли в здание школы.
– Так вы теперь пара? – чуть позже спросила у Сандры Мери.
– Я сама толком не понимаю, – неожиданно честно для самой себя высказав слух одолевающие
– Я ведь уезжаю, и что будет ума не приложу! – в полном разборе чувств произнесла Сандра тихо.
– Да уж, ситуация… – пробормотала Энн.
– Ситуация, хуже не придумаешь, – и Мери тоже сочувственно вздохнула.
– Прости, подруга, но в этом не могу не согласиться с Мери. У вас только все начало утрясаться в отношениях! – с искренним сочувствием сказала Энн.
– Ничего еще не утряслось! У нас еще даже ни одного свидания не было! – почти в отчаянии пробормотала Сандра.
– Но ведь хотя бы будет, я надеюсь? – спросила Энн осторожно.
– Что будет? – еще думая о своем, спросила Сандра.
– Свидание, Сандра. Свидание с Себом! – ответила ей Энн, как будто она втолковывала простые вещи младшей сестре.
– Да, будет завтра, – покраснев ответила Сандра.
– Ну, Слава Богу! А то я думала так и будете кругами вокруг друг друга ходить, – произнесла ворчливо Мери.
– Какими кругами? – не поняла Сандра.
– Большими! Всем было очевидно, кроме вас самих, что вы нравитесь друг дружке! – почти в один голос ответили подруги.
– Разве? – недоуменно спросила Сандра.
А она-то по глупости была уверена, что все так тщательно скрывает.
– Не то слово! Я вся испереживалась за вас! – промолвила Энн.
– И я! – кивнула Мери.
– Это настолько очевидно? – выдохнула Сандра в удивлении и недоумении.
– Ага, – практически одновременно воскликнули подруги.
«Что же еще мне кажется я хорошо скрываю, а на самом деле всем очевидно?» – невольно задалась вопросом Сандра. Ей не хотелось думать над ответом с учетом ее снов.
Глава 6
На следующий день Сандра еле-еле смогла дождаться времени назначенного свидания с Себом. Она извелась сама и извела всех окружающих, кто к своему несчастью, оказался рядом, особенно досталось Мери и Энн, которые отнеслись, конечно, с пониманием, но ретировались подальше от нее сразу после окончания занятий при первой возможности.
С Себом Сандра хоть и виделась мельком в школе, но только когда шла из класса в класс, потому что именно в этот день выбранные ими предметы не совпадали.
Занятия закончились, и Сандра в нетерпении ожидала дома, когда же настанет заветное время, сверяясь с часами почти каждую минуту. И вот, когда почти наступило 6 часов вечера, в дверь позвонили. Сандра была вся на нервах от волнения, и почти побежала открывать дверь. Когда она ее распахнула, ожидая увидеть Себа и уже улыбаясь ему, то на пороге вместо Себа стоял незнакомый мужчина в черном костюме и очках.
– Добрый день, мисс! Я водитель из пансиона. Мне нужна Сандра Олдридж.
– Это я, – пролепетала Сандра в недоумении.
– Я из пансиона Кинтайер в Шотлндии и мне поручено отвезти вас туда сегодня.
– Как сегодня? Но сегодня же только пятница! – глухо спросила Сандра.
– Да, я знаю, но попечительский совет в лице директора пансиона решил, что несовершеннолетних должен сопровождать взрослый, который знает куда ехать. Пансион стоит в очень уединенном месте, и мы не можем позволить, чтобы наши воспитанницы заблудились, а вы живете дальше всех, поэтому за вами лично послали заранее. А мне поручено убедиться, что вы благополучно доберетесь до пансиона.
– Но нас никто не предупредил! Нам сказали, что нужно приехать только завтра! – с совсем упавшим сердцем произнесла Сандра в отчаянии, раздавленная тем, что даже ее минимальные планы урвать хоть немного счастья с Себом стали рушиться, когда она итак хотела так мало. На ее глазах тут же появились слезы, но она сдержалась, сделав глубокий вздох.
Водитель, видя, как она расстроилась, произнес:
– Прошу прощение за накладку. Возможно, вас не успели предупредить.
– Я еще не до конца собрала вещи, – попыталась аргументировать невозможность отъезда сегодня Сандра.
– Я готов подождать два часа, но не больше, – как будто специально издеваясь над ней и ее планами, произнес водитель. – Дорога при хорошем стечении обстоятельств займет семь с половиной часов, так что вы в любом случае приедете в субботу, как и планировали.
Он сделал паузу в ожидании еще ее возможных вопросов или возражений, но Сандра была в таком ступоре от быстроты событий, происходящих в ее жизни, что просто ошарашенно молчала. Водитель подождал еще пару минут, потому удовлетворенно кивнул и сказал:
– Тогда ровно в 8 вечера я за вами заеду. До встречи, мисс Олдридж.
Затем он поклонился и стал спускаться по ступенькам к машине, припаркованной тут же.
– Не может быть! – прошептала Сандра, еще не пришедшая в себя, закрывая входную дверь, потом на секунду замерла, тут же простонала в голос в бессилии и в отчаянии и топнула ногой. Она просто ничего не соображала от досады.
– Ну почему все так!?
У Сандры были грандиозные планы на сегодняшнее свидание. Она даже робко признавалась себе, что возможно готова зайти сегодня дальше поцелуев с Себом…