Мой любимый вампир
Шрифт:
— Всё будет хорошо, — прошептал он одними губами.
Это был выброс эмоций и достаточно длительный разговор между нами за последние несколько дней после той ночи. Сначала Док делал вид, что ничего не произошло. Будто не он затеял эту игру в фантазии и довел меня до исступления лишь одними словами. Будто благодаря не его пальцам я впервые получила разрядку. Он снова закрылся от меня, и я не понимала в чём дело.
Полная тишина в нашей теперь общей комнате, способствовала тому, чтобы снова прокрутить в голове тот вечер, как на киноплёнке. Его грустная полуулыбка, просящая
»…я не представляю жизни без тебя…»
Мои слова теперь казались не совсем правильными, не точными. Ведь я сама только сейчас поняла, полный их смысл. Я не представляю своей жизни без тебя в этом новом мире, ведь я понятия не имею, что мне делать. Мне страшно.
«…Ты мне нужен. Очень. И пусть моё сердце не бьётся, но я ни за что тебя не отпущу."
Звучало как утешение. Для него. Для меня. А по факту… По факту я просто помнила тот трепет и шквал ощущений в присутствии Дока, будучи человеком, но став вампиром именно эти эмоции притупились. Словно переродившись, стала жить и чувствовать по памяти. Я бы солгала, сказав, что меня совсем перестал волновать Док, как девушку. Это осталось на уровне плотских желаний, которые не могли перерасти во что-то большее.
Но с ним было спокойно. С ним я была не одна.
И проронив лишь короткое «Это было ошибкой» мы больше не вспоминали ту ночь.
— Кого я вижу, — справа от нас раздался протяжный бас.
Мы с Доком одновременно обернулись. Голос принадлежал мужчине средних лет, в байкерской экипировке. Я старалась сильно не глазеть, но шрам на всё лицо приковывал внимание. За ним стояли еще двое мужчин, внимательно нас разглядывая.
— Змей! — Док отошел от меня, чтобы обменяться с ним дружеским похлопыванием по спине. — Я не видел тебя лет семь. О тебе ходили странные слухи, что ты со своим кланом отошел от дел.
— Слухи не врут. Мы с парнями решили сделать перерыв. Всё-таки не благодарное это дело — помогать человечеству. Никто не оценивает по достоинству, хотя и платят неплохо.
Пока Док со Змеем разразились хохотом, эти двое байкеров, а точнее охотников, не сводили с меня прищуренных глаз. Тот, что стоял справа с гадкой ухмылкой и жиденькими волосами, затянутых в тугой хвост, представился как Лис. Второй был еще более омерзительным, с натянутой на лицо маской безразличия и хлоднокровия — Койот.
Впервые я почувствовала угрозу своей вампирской жизни в присутствии профессиональных убийц. Догадались ли они, что я вампир? Скорее всего. Док говорил, что охотничье чутье и обоняние никогда их не подводит и они могут безошибочно определить кто в данный момент перед ними. Но, возможно ли это было в таком обилии запахов в закрытом помещении? Ах, да. Глаза. Наше зеркало души. А они у меня пропитаны кровью.
Я попыталась сглотнуть вязкую слюну, что застряла в горле и не показывать и доли паники, в которой сейчас прибывала. Ни думать, ни анализировать. Но… Неужели это были те охотники, которым я и должна продать товар Алека? Боже, пусть в этом клубе окажется еще одна компания бывших охотников, незнакомых Доку.
— Раз ты здесь, мне нужна будет твоя помощь, — сказал Док, приблизившись почти вплотную к своему приятелю.
— Чем смогу — помогу. Во что ты встрял?
Пока мой охотник не успел сдать нас с потрохами, мой каблук на его ноге, красноречиво дал понять, что пора закрыть рот.
— Кхм, это подождёт, — сказал, как можно тише Док, стараясь не привлекать внимание наших охранников. — Так ты теперь работаешь на себя? — поинтересовался Док.
— Можно и так сказать. Я и сейчас не отдохнуть сюда пришел, — лукаво улыбнулся Змей, обнажая золотые зубы, — А ты здесь, — он сделал паузу и показательно посмотрел на меня, — смотрю развлекаешься… Или нынче у охотников работа такая? — Док напрягся и загородил меня своей спиной, скрывая от охотников.
— Это другое. Она под моей защитой, — почти прорычал сквозь зубы Док, растворив в воздухе остатки их дружелюбно беседы.
— Как скажешь, но что-то мне подсказывает, что у твоей игрушки есть кое-что для нас.
В этот момент, мне кажется я слышала, как шестерёнки Дока сложили всё в единый пазл. Сначала на его лице была лёгкая усмешка, которая быстро превратилась озлобленный оскал.
— Только не говори, что ты ушёл от охотников ради наркоты! — Док начинал злиться и стал наступать на Змея. Тут же из-за его спины выросли двое, отталкивая моего охотника назад.
Я не сдержала испуганный писк, когда один из них приставил нож к боку Дока.
— Ты меня не суди, — расслабленно говорил Змей, — Сам теперь работаешь с вампирами. Или я ошибаюсь?
Док быстрым движением выхватил нож, но в тот же момент Лис приставил к его спине дуло пистолета.
— Док, я что-то не пойму, ты сюда на сделку пришёл или решил окончательно меня переубедить? — раздражённо прокричал Змей.
— У… У меня есть то, что вам нужно, — протараторила я, соскакивая с барного стула попутно пытаясь опустить края платья ниже. — Док здесь для моей охраны. Он просто очень скрупулёзно относится к своим обязанностям. — Я попыталась улыбнуться, но больше походило на нервный тик.
Сейчас каждый бит музыки заменял моё гулко колотящееся сердце.
Змей оценивающе на меня посмотрел, будто я действительно являлась лицом товара.
Гадость. Но зато я смогла переключить внимание на себя, надеясь, что Док больше ничего не вытворит. Нужно просто выдержать это унижение, приперченное плотоядными взглядами, с высоко поднятой головой и без дурацкой дрожи в руках.
— Я могу показать, — уже потянулась к застежке на сумке, как меня остановила его рука, сжимая до боли предплечье.
— Не здесь же, дура, — со скрежетом в зубах сказал Змей. — Там, — он указал на второй этаж клуба, — есть приват комнаты.
Он уже начал двигаться со мной сквозь толпу танцующих к лестнице, но я вырвалась от него, стоило только на секунду ему ослабить хватку.
— Нам нужно пять минут, мы вас догоним, — кинула я напоследок охотникам, уводя Дока в противоположную сторону.
— Ты знала?! — рассерженно спросил Док, когда мы скрылись за углом ведущий в уборные. — Ты знала?! — кричал он.