Мой любовник
Шрифт:
Джон кивнул и показал доктору:
«Мы собираемся просто размять ноги. Клянусь».
Док Джейн прищурила глаза.
— Единственное, что я могу сделать — это медицинское заключение. И думаю, что тебе, — она посмотрела на Хекс, — нужно что-то поесть и остаться здесь на остаток ночи. Но ты взрослая, поэтому можешь самостоятельно принять решение. Хотя знайте следующее: если уйдете без Куина у вашей парочки с Рофом будут серьезные проблемы.
«Ладно», показал жестами Джон. Он не хотел этой рутины с нянькой, но не собирался
У него не было иллюзий насчет его любимой женщины. Она могла решить уйти в любой момент и если это дерьмо произойдет, он был бы признателен поддержке.
ГЛАВА 34
Лэш проснулся в том же положении, что и уснул: сидя на полу в ванной комнате ранчо, с опущенной головой на согнутых коленях.
Открыв глаза, он бросил быстрый взгляд на свой отвердевший член.
Ему снилась Хекс, образы были такими ясными, а ощущения — такими яркими, что удивительно как он не кончил в штаны. Они были в той комнате, боролись, кусались, а затем он овладел ей, бросив на кровать, заставляя ее принять его в себя, как бы ненавистно ей это не было.
Он окончательно и бесповоротно влюбился в нее.
Булькающий звук заставил его поднять голову. Пластик Фантастик пришла в сознание, и теперь ее пальцы подрагивали, а веки трепетали, как сломанные жалюзи.
Когда его глаза сосредоточились на ее спутанных волосах и окровавленной блузке, Лэш почувствовал резкую боль в висках и был чертовски уверен, что это никак не связано с хорошим времяпрепровождением. Шлюха, лежащая в собственных нечистотах, была ему омерзительна.
У нее явно было расстройство желудка и слава богу, что он благополучно проспал эту какофонию.
Откинув волосы с глаз, он почувствовал, как удлинились его клыки и понял, что пришло время найти им достойное применение, но, проклятие… она была такой же привлекательной, как и тухлое мясо.
Много воды. В чем сейчас нуждался этот кошмар, это в огромном количестве воды и…
Когда он снова нагнулся к рукоятке душа, ее взгляд переместился на него.
Крик, вырвавшийся из ее окровавленного рта, эхом отражался от плитки, пока у него не зазвенело в ушах, как церковные колокола.
Чертовы клыки до одури напугали ее. Когда ему на глаза снова упали волосы, он откинул их обратно, раздумывая над тем, не вспороть ли ей горло, только для того, чтобы она заткнулась наконец. Но о том, чтобы укусить ее прежде, чем она примет ванну даже и думать не чего…
Она смотрела не на его рот. Ее широко распахнутые, сумасшедшие глаза были прикованы к его лбу.
Когда волосы снова упали ему на глаза, он откинул их назад… и что-то осталось на его руке.
Медленным движением он опустил взгляд.
Нет, это были не его светлые волосы.
Его кожа.
Лэш повернулся к зеркалу и услышал собственный крик. Его отражение находилось за пределами понимания — клочья плоти, из
— Нет! — кричал он, пытаясь вернуть все это дерьмо на место…
Его руки…, боже, и они тоже. С их поверхности свисали клочья кожи, и когда он задрал рукав вверх, то пожалел, что не сделал этого аккуратнее, так как его кожа поднялась вместе с тонким шелком.
Что с ним?
В зеркало он увидел, как позади него шлюха пустилась в бегство, прям как от героини Сисси Спейсек — Кэрри [53] — только без платья для выпускного вечера.
С приливом сил он двинулся к ней, но уже не с той силой и грацией, к какой привык. Настигнув свою жертву, он чувствовал трение одежды на своем теле и мог только догадываться о разрывах, происходящих с каждым дюймом его тела.
Он поймал проститутку, когда та добежала уже до задней двери и начала бороться с замками. Врезавшись сзади, он схватил ее за волосы, запрокидывая голову назад, и жестко вгрызся зубами, высасывая ее черную кровь.
Он быстро расправился с жертвой, осушая ее до тех пор, пока ничего не стало поступать в его рот и, закончив, он просто отпустил ее и она рухнула прямо на ковер.
Волоча ноги, как пьяный, он вернулся в ванную комнату и включил лампы с обеих сторон от зеркала.
С каждым снимаемы им предметом одежды, обнаруживался еще больший ужас, который уже показало его лицо. Его кости и мышцы блестели черным, маслянистым отблеском под электрическим освещением.
Он — труп. Стоящий, ходящий, дышащий труп, глаза которого закатились в глазницы без век и ресниц, а рот не обнажал ничего, кроме клыков и зубов.
Остатки кожи, что крепили его красивые некогда светлые волосы к голове — даже они соскальзывали назад, как парик без клея.
Он снял последний клочок и своими руками-скелетами погладил предмет его гордости. И конечно же, он попытался вернуть это гребаное дерьмо на место, с черной липкой слизью запекшийся на локонах, окрашивая и придавая им матовый оттенок… так, что они стали ничем не лучше, чем то, что все еще было на голове той шлюхи у двери.
Он позволил коже головы упасть на пол и уставился на себя.
Через ребра он видел биение собственного сердца и в немом ужасе задался вопросом, что еще собирается у него отгнить… и что от него останется, когда эта трансформация завершится.
— О, Боже… — проговорил он искаженным голосом, но отдающиеся эхом от тела без плоти слова были жутко знакомыми.
***
Блэй стоял у своего открытого шкафа, перед всем его висящим гардеробом. Глупо, он ему хотелось позвонить своей матери за советом. Что он всегда и делал раньше, когда дело доходило до того, во что нужно нарядиться.