Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мой мир боевых искусств 5
Шрифт:

«Джон!» — крикнул мысленно Ли, схватившись за кулон.

В этот момент группа неизвестных показалась.

Монах увидел, как с неба к нему спускаются люди, которых он вообще не мог идентифицировать: тёмные одежды, белые маски…

«Злодеи!»

Ли сжал ладони в кулак и стал принимать боевую стойку. Хоть и противники, чувствовал он, были довольно сильны, но и он не слаб.

Монах был готов оказать сопротивление, но не успел даже толком встать в стойку. Кровь, текущая по жилам в его теле, внезапно прекратила своё движение. Даже сердце остановилось,

отчего парень попросту окаменел и побледнел.

Прежде чем он успел отправить ещё один сигнал Джону, кто-то появился сзади него и нанёс мощный удар по голове, от которого он потерял сознание.

Очнулся он уже в какой-то тёмной и сырой камере, окруженной множеством формаций и созданной из особого металла. Даже боевому императору будет не легко из неё выбраться.

Его руки были скованы цепями, блокирующими духовную энергию.

— Что за чёрт!? — закричал он, — кто вы такие!? Что вам нужно от этого старика!?

Его глаза были завязаны, а духовное чувство заблокировано, поэтому сейчас он не мог ни видеть, ни чувствовать окружение. Его острый слух улавливал лёгкое дыхание. На основании этого он мог предположить, что перед ним сейчас стоят трое похитителей.

Так как ему никто не ответил, Ли топнул ногой и попытался снова:

— Что вам нужно от этого старика!? У меня нет ни друзей, ни родственников, ни денег…и сокровищ тоже нет, и вообще я ничего ценного не могу знать. Или, может быть, вы извращенцы? А!? Не может быть! Твою ж…

— Заткнись! — воскликнул вдруг женский голос, который заставил парня вздрогнуть.

Так на него кричала только Кассандра — человек, которого он хотел видеть меньше всего сейчас.

Теперь монаху всё стало ясно. С одной стороны пришло облегчение — его задница была в безопасности, с другой — стало ещё страшнее, ведь женская месть довольно ужасна и непредсказуема.

— Ли, — заговорил ещё один знакомый голос, — ни за что бы не подумала, что ты можешь взять и сбежать. Я в тебе разочарована.

Говорившей была Эст.

— Это мерзко, — добавила Жасмин.

По спине Ли пробежался холодок. Все три его женщины, жена и две наложницы, объединились против него, обратились к опасной организации, чтобы захватить его и вернуть домой. И что теперь, месть? Наказание?

Внезапно с него сначала сняли повязку, а затем сорвали маску. Недоумевающий монах уставился на девушек, а девушки — на своего мужа.

Отросшие волосы Ли сейчас были выпрямлены в причёску горшком, в добавок к этому шёл его глупый, немного напуганный вид. Глядя на этого дурака, девушки не смогли сдержаться.

Первой хихикнула Кассандра, за ней Эст, последней усмехнулась Жасмин, после чего они вместе рассмеялись.

Ли покраснел от стыда. Он хотел выругаться на своих дамочек, но тут одна странная деталь привлекла внимание его острого взгляда:

— Эй, — возмущенно посмотрел парень на Кассандру, — а где твой живот? Коварная женщина! Ты посмела обмануть этого благородного монаха!?

— Ох, — вздохнула Кассандра, почувствовав раздражение, — придурок, рано ещё. И с чего вдруг ты заинтересовался? Отцом решил

стать?

— Я им итак стану, — уверенно заявил Ли, выпрямившись на стуле.

— Кто тебе это сказал? — улыбнулась Императрица.

— …Ты… — нахмурился Ли и прищурился, — или…может быть, ты всё-таки солгала мне!? А!? Тогда кто отец!? Этот ублюдок — Джон!? Я так и знал! Так и знал!

— Заткнись! — вновь повысила голос Кассандра и ударила мужа по лбу, — какую ты временами чушь несёшь — ужас!

— Уши вянут, — кивнула Эст.

— Тогда в чём проблема? — не унимался Ли.

— В том, — вдруг улыбнулась Кассандра и поставила ногу на стул между ног монаха, носком надавив на его пах, — что ты сбежал, трус. Ты недостоин быть отцом моего ребёнка.

— Чушь, — фыркнул монах, — в этом мире нет никого более достойного…хм…а кстати, зачем вы тогда напали на меня?

— Затем, дорогой мой, — нога Кассандры стала давить сильнее. Девушка приблизила свои губы к правому уху Ли:

— Что я не позволю тебе скрываться от меня. Останешься здесь и займёшь место, которое обещал мне занимать. Посмеешь сбежать ещё раз — станешь евнухом при императорском дворце.

— …Злая ты.

* * *

Джон собирался с мыслями, в то время как оба его ученика оттачивали технику вихря клинков.

Астра и Даниэль за прошедшее время, чуть больше месяца, при подпитке лучшими ресурсами из забытых земель, умудрились сформировать духовное ядро. Благодаря технике культивации древнего класса их сила была гораздо выше, чем могло показаться на первый взгляд.

Даниэль, на первый взгляд, делал большие успехи в искусстве меча и был ближе к области короля меча, но ему чего-то не хватало для совершения одного единственного рывка, который помог бы ему пробиться через стену.

Глядя на него, Джон думал:

«В своё время я столкнулся с чем-то похожим. Помнится, мне помогло сражение с Ашуром. М-м. Думаю, стоит организовать в секте турнир и заставить Даниэля на нём проявить себя. Сила учеников сейчас выше, чем во время моего обучения, ему будет не просто победить, но ведь в этом весь смысл, не так ли? Только в бою с сильным противником можно преодолеть пределы и достичь нового уровня»

Эти мысли привели его к верному решению: настало время изменить подход.

Закончив размышлять над планом прокачки Даниэля, парень перевёл взгляд на одну из самых упёртых девушек или даже людей, что ему знакомы — Астру. Он обучает её уже более двух месяцев, и не проходило ни дня, чтобы она не напоминала ему об алхимии.

Эта девочка с каждым днём лишь сильнее желала перенять его знания искусства алхимии. Даже сегодня перед началом тренировки, когда он только перенёс её в зачарованный лес, девочка в очередной раз напомнила ему об этом.

Она была определенно талантлива, а мощная техника культивации и соответствующие ресурсы позволяли ей обставлять Даниэля в развитии. Если бы это было соревнование в скорости достижения стадии боевого короля, она бы победила с большим отрывом, но искусство меча, по мнению Джона, было иным.

Поделиться:
Популярные книги

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11