Мой муж - Господин
Шрифт:
Это была безобидная шутка. Ничего больше. Но огонь ярости разжегся в моей груди, и я чувствовала вспышку поднимающуюся по шее.
— Миллиардеры и их секретарши, правильно? С какой-то точки зрения, это клише. Просто пытаюсь выяснить, где я нахожусь, — я прочистила горло. — Теоретически говоря, конечно.
— Теоретически, тебе не о чем беспокоиться, — сказал он. В его глазах был блеск, или я просто представила это себе. — Теоретически, мой ассистент счастлива замужем и с радостью снимет с меня шкуру заживо, если я посмею подкатить к ней, чего я крайне определенно делать не собираюсь. Кстати, на самом деле, ничто из этого
— Ну да, что же, никто не думает, что он изменник, пока не становится таковым, — я бросила взгляд через плечо. — Теоретически, если бы я была ревнивой, меня ничего из этого бы не волновало. Я бы просто посмотрела бы, привлекательна ли она, смогла бы она привлечь тебя, и почувствовала ли бы запах крови в воде.
— Ты ревнива? — спросил он меня.
— Теоретически, — сказала я. — Это делает выступление более правдоподобным, не так ли?
— Теоретически, — ответил он. — Если хочешь каких-то подсказок, просто следи за Мэдди. Я слышал, что она чертовски собственническая.
Я засмеялась.
— Некоторые вещи никогда не меняются. Это сводит Дениэла с ума?
Бен покачал головой, улыбаясь.
— Ему это нравится, если можешь поверить. Заставляет его чувствовать себя особенным. Не знаю, почему. Даже животные могут чувствовать ревность. Это самая базовая эмоция. Но также и самая эгоистичная. Но он думает, что это что-то значит, и это все, что имеет значение. Ревность означает любовь для многих людей. Я всегда думал, что Дениэл умнее этого, но... — Он пожал плечами. — Думаю, никто не может быть умным, когда дело касается гормонов, правда?
— Я думаю, что это мило, — призналась я. — Выматывающе, да, но обычно я не сужу людей за то, как они решают проводить свое время. Некоторые играют в шахматы, некоторые занимаются тай-чи, [40] а некоторые ревнуют. И пускай, то есть, если бы я остановилась на парне, как Дениэл, я бы тоже волновалась.
Лоб Бена слегка сморщился.
— Он нравится тебе?
— Не он, — сказала я быстро. — Не совсем он. Ты знаешь, что я имею в виду. Кто-то... соблазнительный.
40
Тайцзицюань (тай-чи) — китайское внутреннее боевое искусство, один из видов ушу. Популярно как оздоровительная гимнастика, но приставка «цюань» (кулак) подразумевает, что тайцзицюань — это боевое искусство.
Часы тикали очень громко.
— Я отвлекаю тебя от работы, — сказала я спустя несколько мгновений, которые показались вечностью. — Прости. Эм, может мне просто... вернуться ближе к обеду или...?
— Не отвлекаешь, — сказал он, наконец, и показалось, будто он с трудом развязал язык. — Честно. Но тебе не нужно сидеть тут весь день и пялиться на меня. Я скажу одному из стажеров показать тебе тут все, устроить полный тур по офису. Это может сыграть на руку однажды, если понадобится делать вид, что ты ошиваешься тут по собственному желанию, время от времени, — он прочистил горло. — А после этого, что же... — Он заколебался. — Да, поговорим за ланчем.
Глава 15
Дженна
Я все еще не могла осознать размеры этого места. Молоденький стажер по имени Грег показывал мне офис, с энтузиазмом рассказывая
Я с нетерпением ждала ланча, но не потому, что была голодна. На самом деле, я не думала, что вообще смогу есть. Нервы были на пределе, живот завязался в узел, и я действительно не понимала, почему. После того, как Грег показал мне фантастический тренажерный зал для работников, который включал в себя уйму мониторов артериального давления. У него зазвонил телефон и, сказав, что звонок важный, он оставил меня на несколько минут. Я включила один из мониторов и надела нарукавник, просто ради интереса.
Согласно монитору, у меня была вторая стадия гипертонии, и мое сердце билось так, словно я пробежала десять миль на беговой дорожке.
Короче говоря, я подумывала, не прибежит ли молоденький Грег ко мне с Ксанаксом [41] в руках.
Я быстро сбила данные на мониторе, прежде, чем Грег вернулся и не настоял на том, чтобы отвезти меня в больницу. По возвращению он казался еще веселее, если это вообще было возможно.
— И так, хотите дальше отправиться в IT-отдел ? — спросил он меня.
41
Ксанакс - седативное средство.
— Вообще-то, эм, мне нужно сделать несколько звонков, — я прочистила горло, надеясь, что не выглядела такой бледной, как чувствовала себя. — Есть здесь какое-то тихое место?
— Естественно, — он повел меня вниз по коридору к пустым офисам. — Мы оставляем несколько пустых кабинетов для подрядчиков и консультантов, которым может понадобиться место для работы. Пожалуйста, не торопитесь и зовите меня, если вдруг что-то понадобится.
Я села в кабинете и закрыла глаза, концентрируясь на глубоких, равномерных вдохах. Сначала все, что я слышала — это биение моего сердца, но вскоре я начала успокаиваться.
Этот офис и близко не был таким элегантным, как у Бена, или таким дорогим, но все же было неплохо. Я не думала, что панорамные окна во всю стену смогли бы успокоить меня. Комнатка была маленькой и успокаивающей. Именно то, что мне было нужно.
Я сидела там с телефоном в руке, думая позвонить Мэдди. Все происходило с безумной скоростью, и вот уже Бен представлял меня своим работникам как свою девушку. Только на прошлой неделе я сказала ей, что у меня нет серьезных намерений по отношению к нему. Конечно, она не поверила мне, и что-то говорило мне, что она не будет шокирована, но мне нужно аккуратно разыгрывать карты. Если так и будет продолжаться, все в моей жизни подумают, что я совершенно слетела с катушек.
К тому времени, как я успокоилась, было уже одиннадцать часов. Я сделала еще несколько глубоких вдохов и пару раз расчесала пальцами волосы, затем услышала тихий стук в дверь, когда вставала.
— Да?
Грег просунул голову в дверь.
— Простите за беспокойство, но мистер Чейз сказал, что у него планы на счет раннего ланча. — Он выглядел... взволновано? Смущенно? Что-то явно потрясло его. Бедный Грег. Нахмурившись, я последовала за ним по коридору к очередному холлу с лифтами.