Мой новый мир. Часть 1
Шрифт:
— Лакомитесь оршей, милорд? — спросила она. — Не угостите меня?
— Решил разнообразить рацион, — ответил я, не зная, как к ней обращаться. — На завтрак дали почти одно мясо и лишь немного овощей. А я бы не отказался и от фруктов. Сейчас принесу их вам.
— Фрукты подают к ужину, — мотнула она головой. — А вам стоило лишь отдать распоряжение любому слуге. Но, насколько я знаю, вы, милорд, никогда не увлекались фруктами.
— Все меняется, — ответил я, направляясь к ветке с плодами орши. — Этот подойдет? По–моему, он здесь самый крупный.
Я обмыл свою добычу в фонтане, стряхнул воду и протянул ее ей, размышляя о том, как бы смыться. Эта дама наверняка меня знала, а я о ней не имел ни малейшего представления. На помощь мне пришел Сигар. Он вышел из–за поворота дорожки и быстрыми шагами направился ко мне.
— Извините, графиня, что похищаю вашего кавалера, — улыбнулся он женщине. — Но милорд потребовался Повелителю.
— Ничего, принц меня уже накормил, — засмеялась она. — А поговорить можно и в другой раз.
— Не хотите вы слушать советов, — недовольно сказал он, когда графиню скрыли деревья. — И
— Я бы как–нибудь вывернулся, — ответил я. — А сидеть в комнатах скучно. Подробно изучать ваши учебники нет смысла, тем более с пустой головой. Кроме того, глупо попасть в чужой мир и ничего не увидеть. Вот вы на моем месте так и не высунули бы нос из комнат?
— Пожалуй, высунул бы, — признался он. — Ладно, прогулялись и хватит. Вам подали обед, а после него все–таки займитесь чтением. Я вам принес книгу о нашей религии. О своем мире ничего не вспомнили?
— Вспоминается все больше слов и понятий, — ответил я. — Но пока много пробелов, и в цельную картину воспоминания не сложились.
— Это хорошо, — обрадовался он. — Значит, завтра должны вспомнить все! Я к вам приду еще до завтрака.
Он проводил меня до моих комнат, после чего ушел по своим делам, а я занялся обедом. Обед был не таким разнообразным, как завтрак, но, помимо тушеных овощей, к мясу подали необыкновенно вкусную кашу. Закончив есть, я отправился читать принесенную Сигаром книгу, удивляясь, как это Кирен не растолстел от такого питания и отсутствия физических нагрузок. Читать о местной религии было скучнее, чем обо всем остальном. Здесь поклонялись богу Солнце. Конечно, звезда называлась иначе, но я уже говорил, что везде, где только можно, буду вставлять названия своего мира. Жречество в разных герцогствах абсолютно ничем не отличалось, и во всех трех столицах имелись Главные храмы со своими Верховными жрецами. Если судить по написанному, каждый из Верховных жрецов был независим от остальных, и единого центра веры не существовало. Такая децентрализация духовной власти вызвала недоумение, но я решил, что, наверное, не все так просто, как описано в книге, и, отложив ее в сторону, начал читать описания городов. Наиболее подробно было написано о столице Ольмингии Ромаре. Этот город располагался в самой восточной части материка на побережье пролива. Сколько в нем было жителей, не указали, но, видимо, много. К главным достопримечательностям столицы относили два дворца Повелителя, северный и южный, пять храмов бога Солнце, один из которых был Главным, Академию магии, Университет, музыкальный театр и Арену. Никаких гладиаторов здесь не было, а на Арене любой желающий за деньги мог сразиться с самыми разными дикими зверями. Я мысленно покрутил пальцем у виска и вернулся к географии. Чем–то она меня зацепила, когда я не столько читал, сколько перелистывал эту книгу. Почитав внимательней, я понял, что мне показалось странным. Раньше для анализа не хватало того, что было в памяти, сейчас я уже вспомнил достаточно много. По легендам, саев сюда доставил бог Солнце собственной персоной, и это было похоже на правду. Конечно, не участие бога, а то, что их предков доставили на материк, создав на нем перед заселением теперешние условия жизни. Самым главным аргументом в пользу такого предположения служили два остальных известных материка. Судя по описаниям и картинкам, на них обитали чудовища, которые вымерли на моей планете десятки миллионов лет назад. Некоторых чудовищ, особенно покрытых перьями, я не узнал, другие были очень похожи на динозавров. Даже растительность там была совсем другой. Травы не было вообще, а повсюду росли папоротники, сосновые рощи и множество деревьев, не встречающихся на Ахрамии. Впрочем, у саев было мало возможностей вести там исследования по одной простой причине: их там сжирали, и защититься своим оружием и магией не получалось. Названия материков говорили сами за себя. Дермигрон можно было перевести, как западный ужас, а Омигрон — тоже ужас, но восточный. Для экспедиций стали привлекать демонов — огромных человекоподобных созданий с собственной магией, которых как–то умудрялись приманить из их мира в свой. С ними удавалось продержаться дольше, но все равно эти исследования были смертельно опасными из–за морских гадов, скрывающихся в водах проливов. Огромные бронированные твари пробивали корпуса судов, а гигантские кальмары и водяные змеи похищали людей прямо с палубы. Были и другие напасти, поэтому неудивительно, что скоро такие плавания полностью прекратились. А теперь скажите, могут ли существовать, находясь совсем рядом, материки с такой разной жизнью? Ширина пролива на западе, если ее перевести во вспомнившиеся мне километры, будет всего около ста пятидесяти, а восточный пролив и того меньше — всего девяносто. Наверное, какой–нибудь летающий ящер смог бы перелететь сюда без большого труда. Но нигде не написано, что летают. И даже морские чудовища бесчинствуют в водах проливов, не приближаясь к берегам Ахрамии. И скажите, что это за история в тысячу лет, для одного единственного народа, который не знает кровопролитных междоусобных войн? А что было до того? Не найдя ответа в книгах, я решил, что глупо ломать голову над чужими загадками, когда меня завтра, скорее всего, вернут домой. Главное, что я скоротал время до ужина. Когда слуги его принесли в гостиную, один из них постучал в мою дверь. Для меня это было открытием. Оказывается, и здесь принято стучать в дверь, хотя мою до этого все открывали, выражаясь фигурально, пинком ноги. Ужин состоял из самых разных фруктов, хрустящего и не очень сладкого печения и какого–то шипучего слабоалкогольного напитка. Напиток я только попробовал, а печенье и фрукты пошли на ура. Сильно я все же наедаться не стал, а перенес в свою спальню небольшой столик, похожий на журнальный, и одну из ваз с недоеденными фруктами. Просыпался я обычно довольно рано, а начинали кормить гораздо позже, поэтому утром эта заначка будет кстати. За окнами начало темнеть, и потолок засветился зеленым немного мерцающим светом. Как выяснилось позже, в гостиной были светильники, но, для того чтобы не разбить себе лоб, света хватало. Чем темнее становилось за окнами, тем больше усиливался льющийся с потолка свет. Читать при нем не стоило, но все предметы обстановки были прекрасно видны. Делать было совершенно нечего, поэтому я посетил удобства и лег спать. Проснувшись, я не сразу понял, где нахожусь. События вчерашнего дня всплывали в памяти одно за другим, добавляясь в копилку моей сорока двух летней жизни, которую я наконец–то вспомнил! Вспомнив все, я пришел в ужас. А вы бы на моем месте не ужаснулись? Я был преуспевающим адвокатом и пользовался всеми теми благами, которые мне мог предоставить мир Земли. А теперь по милости каких–то сволочей, я оказался запертым в этом пусть молодом, но дохлом теле, должен жить в примитивном мире, причем чужую жизнь! Обмен, о котором вчера говорил Сигар, вряд ли состоится. Оставшийся на Земле Александр Скворцов был не просто адвокатом! Моими клиентами по большей части были всякие мерзавцы, которых я успешно защищал, получая за это очень неплохие гонорары. Но у всего есть и оборотная сторона. В моем случае это было знанием очень многих секретов моих клиентов. Кое–кто за мной откровенно присматривал, но пока я был им всем нужен… А теперь представьте, что так много знающий Скворцов внезапно сходит с ума и начинает утверждать, что он принц, да еще из другого мира! На то, что у Кирена хватит ума помолчать, я не рассчитывал. Умом этого парня, видимо, обидели с рождения, как и магией! И кто из моих бывших клиентов допустит, чтобы меня отвезли в психушку? Мало ли что я там наговорю! Сто пудов, что грохнут дома или по дороге. Господи, хоть бы не тронули сестру!
Глава 2
Чем дольше меня слушал Сигар, тем больше мрачнел.
— Я не все понял, о чем ты говорил, — сказал он, когда я высказал все, что хотел. — У тебя была опасная работа, из–за которой может погибнуть принц?
— Зря я заливался… птичкой, — с сожалением сказал я. — Надо было объяснить проще. Работа сама по себе у меня совсем не опасна. Просто приходится узнавать секреты очень влиятельных людей, которым плевать на законы. Пока я о них молчу, за мной просто присматривают, но если начну болтать…
— Это я понял, — кивнул он. — Но ведь Кирен никаких секретов не знает!
— У нас нет никакой магии! — сказал я. — И магов нет, одни шарлатаны. Поэтому в такое переселение душ никто не поверит, просто решат, что я сошел с ума. Если ваш принц скажется больным и будет молча сидеть дома, все может обойтись. Наверное, моя сестра так и постарается устроить. Но я бы на это не рассчитывал. Судя по вашим словам, он не слишком умный, ленивый и упертый тип, и моя сестра для него не авторитет.
— И если он начнет говорить, кто он такой…
— Ему никто не поверит, и все решат, что я рехнулся. А сумасшедший, знающий тайны, опасен. Можно его, конечно, отвезти в специальный дом, где таких лечат, но, я боюсь, что никто не станет рисковать и морочить себе голову. Нет человека — нет проблемы.
— Едем! — решительно сказал он. — Попробуем сейчас все вернуть обратно. А если не получится, вернемся и будем решать, что делать дальше. Ваш завтрак никуда не убежит. Я передам Ларе, чтобы слуги его не убрали.
— Что мне надеть? — спросил я. — Или пойдет эта одежда?
— Пойдет, — ответил Сигар. — Обувайте сандалии и возьмите меч попроще. Мы выедем инкогнито в карете, а при таких выездах богатые наряды ни к чему. И поторопитесь, пожалуйста!
Отметив про себя, что у Сигара в отношении меня прорезалась вежливость, я постарался собраться быстрее. Пошли мы не к парадным выходам, а в другое крыло дворца.
— Мы идем к капитану стражи Ортаю, — сообщил мне по пути Сигар. — Гвардейцы стоят только у парадных входов, все остальные входы и внешние посты охраняются его людьми. Он нам даст карету и конную стражу в сопровождение.
Капитан очень напоминал самого Сигара, только морщины на лбу были глубже, а на щеке виднелся давно заживший шрам. На нем, как и на всех стражниках, была надета синяя туника, но на груди красовался символ его должности — золотой медальон с изображением перекрещивающихся мечей. Еще одной его особенностью были стальные боевые браслеты. Ортай мне низко поклонился, выслушал Сигара и пошел отдавать приказы. Все было выполнено очень быстро, и уже через десять минут мы ехали в карете по улицам Ромара, а позади цокали подковами по булыжной мостовой лошади эскорта. Булыжники были каким–то образом выровнены, а карета имела рессоры и очень мягкие сидения, поэтому зад я себе не отбил. Ехали минут двадцать, и в течение всей поездки я с любопытством смотрел в небольшое окно, рассматривая проплывающие назад особняки и жилые дома горожан победнее. В основном строили в два этажа, хотя попадались и трехэтажные постройки. Пару раз я даже увидел дома в четыре этажа, но такое для столицы, по–видимому, было редкостью. Наконец остановились у большого двухэтажного дома с маленьким садиком со стороны улицы.
— Приехали, — сказал Сигар, открыл свою дверцу и помог сойти мне, хотя в этом не было никакой необходимости. Он продолжал демонстрировать почтительное отношение, пока мы шли через парк и поднимались по ступенькам крыльца. Зайдя в дом, учитель принца отставил показуху и повел меня на второй этаж к магу.
— Оскар мой старый друг, — сообщил он, когда мы поднимались по лестнице. — Поэтому наши дела дальше него не уйдут. Посвящать в такое дворцовых магов, значит, дать пищу сплетням. Рано или поздно, кто–нибудь проговорится, а мы не знаем, чем все закончится. Кроме того, я не уверен, что никто из них не замешан в заговоре. Принц мог звать Оскара просто по имени, но ты это не он. Тебе нужно при обращении к магу добавлять «ваша мудрость».