Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мой порочный маркиз
Шрифт:

— Я ненавижу вас.

— Можете ненавидеть сколько вам угодно, — сказал Баррет. — По большому счету это ничего не меняет.

— Какое право вы имели появляться здесь? И вдобавок… полуодетым. — Меган вскользь глянула поверх его халата. В этот момент лицо ее выражало нечто среднее между отвращением и восхищением. Она отодвинулась назад, сверкая глазами. — Убирайтесь!

— В свое время, — сказал Баррет, которого насмешила такая гневливость. «Ну прямо как рассерженная болонка!» — А несколько минут назад вы меня не ненавидели, когда оглядывали с головы до ног?

— Я этого не делала. Отдайте ключ.

— Не

сейчас. — Уотертон осмотрел возвышающийся над окном телескоп, затем карту звездного неба по соседству. — Вы что, звездочет?

— Это вас не касается.

— Все, что касается вас, касается меня тоже. Кстати, я сейчас впервые вижу ваше лицо без вуали, а также без пятен грязи. — Баррет оглядел безупречную алебастровую кожу, изящно изогнутые брови, полные губы, похожие на розовый бутон, и большие фиалковые глаза с густыми черными ресницами. Он не заметил и намека на те недостатки, о которых распускали слухи в клубах и упоминал Джеймс. — Вы так же прекрасны, как Орион в ясную зимнюю ночь.

— Хотите произвести на меня впечатление своими астрономическими познаниями? — сказала Меган, — Ничего не получится. Можете также оставить при себе прочие избитые фразы и комплименты. Моего мнения о вас они не изменят.

Не обращая внимания на ее слова, Баррет приблизился к ней еще на шаг.

— А если я сообщу вам, что Уильям Хершель был близким другом моей семьи, это тоже не произведет на вас впечатления?

— Я вам не верю, — сказала Меган.

— Мой отец пожертвовал деньги на сооружение его зеркального телескопа в Слау, — продолжал Уотертон.

— В самом деле? И какой высоты телескоп?

— Сорок футов.

— А размер апертуры?

— Четыре фута.

Недоверие сменилось благоговением.

— И вы действительно смотрели в него? — спросила Меган.

— Да. — Баррет коснулся ее щеки, ощутив атласную кожу. — Пожалуй, я мог бы устроить вам встречу с его сыном, чтобы вы могли посмотреть в телескоп.

— Вы правда можете? — снова спросила девушка.

Уотертон взирал на нее с неподдельным изумлением. Если б он сейчас сложил перед ней все сокровища мира, вряд ли ее радость была бы больше. Никогда еще не встречал он женщины, предпочитающей созерцание звезд бриллиантам и розам.

— Но предупреждаю, — сказал он притворно-пугающим тоном, — его сын немного занудлив и любит ковырять в зубах в самое неподходящее время.

Ее лицо озарилось улыбкой.

— Ну и пусть. Мне это безразлично, лишь бы он позволил посмотреть в отцовский телескоп.

— Я с ним договорюсь, — сказал Баррет.

Меган протянула к нему руки.

— Спасибо. — Она с чувством обняла его за шею.

Он окаменел от ее прикосновения.

«Бум-бум-бум!» — раздался грохот в холле.

Баррет никак не реагировал. В его сознании существовали только нежная грудь, вдавившаяся в его твердые мышцы, и длинные волосы, касающиеся его предплечий. Через розовый халат он ощущал ее стройный стан, с каждым его изгибом и позвонком в отдельности. Аромат розовой воды мешался с запахом чистого женского тела. От мучительного желания обладать ею ломило в паху.

Еще секунда — и он не совладает с собой. Собирая по крупицам всю свою волю, Баррет отступил назад и…

И в ту же минуту распахнулась взломанная дверь.

— Как это понимать? — вскричал Гарольд.

Уотертон

внимательно посмотрел на изменившееся лицо Меган и по ее настороженным глазам понял — перемирие кончилось. Она отодвинулась с таким видом, словно не верила, что еще минуту назад вела себя столь благосклонно.

Он слабо улыбнулся и повернулся к вошедшим.

Фенвик стоял в дверях в одних бриджах, с короной всклокоченных волос вокруг головы. За его спиной маячила Тесса со свирепым лицом. Тут же с довольным лицом стоял Линг, камердинер Баррета, а из-за его головы высовывались ухмыляющиеся физиономии двух лакеев, державших ванну.

Гарольд посмотрел поочередно на Меган и Баррета, потом на Тессу.

— Из твоих слов я понял, что мою сестру обижают. На самом деле он не делает с ней ничего такого.

— Это неприлично. У него не может быть здесь никаких дел. — Горничная гневно сверкнула глазами на Уотертона.

Тот обратил к Фенвику свой спокойный взгляд.

— Мы с вашей сестрой просто устраняли небольшие разногласия.

Меган отошла от кровати.

— Все в порядке, Тесса. Мы уже закончили нашу дискуссию. Он сейчас уйдет. — Она вытянула палец в направлении двери.

Баррет заметил легкую дрожь в ее руке.

— Всегда к вашим услугам, мадам, — сказал он с галантным поклоном и пошел к выходу.

Интерлюдия удалась лучше, чем он предполагал. Побудь они немного дольше наедине — и согласие на брак было бы получено. Проблема заключалась в другом — как унять свою страсть.

Что касалось отношений с дамами, умение управлять собой всегда составляло предмет его гордости. Он подчинял их своей воле с той же размеренной сосредоточенностью, что была ему свойственна и во всем прочем. С мисс Фенвик, однако, дела обстояли по-другому. Когда он находился рядом с ней, повелительницей, похоже, становилась она. Но Баррет привык преодолевать любые свои слабости. И сейчас столь же решительно был настроен сломить ту власть, которую она имела над ним. Из этой борьбы он должен выйти победителем.

С ноющей болью в паху Уотертон направился в свою комнату.

Линг, поспевая за ним, спросил:

— Будете бриться перед принятием ванны, милорд?

— Я пропущу ванну. Хочу одеться, пока леди управится со своим туалетом.

Уотертону было несвойственно такое отступление от заведенного порядка, и слуга выразил по этому поводу свое недовольство:

— Что за хозяйство такое! И та женщина тоже. — Пожав плечами, он заморгал и поспешил налить воду.

— Да, сказал Баррет. — Она очень даже женщина.

Линг вовремя обернулся, чтобы перехватить взгляд своего хозяина.

— Да я не про ту, а про другую. Ей бы привратницей служить в аду, с ее-то языком.

— Да, — согласился Баррет. — Я рассчитываю, что ты отвлечешь ее, пока я ухаживаю за мисс Фенвик.

— Я?

— Да, ты. Ты, кажется, нашел к ней подход.

Линг приглушенно фыркнул.

— К такой и огнедышащий дракон не подступится.

— Ты справишься. Я уверен в твоей изобретательности. — Баррет нагнулся и погладил Надоеду, который поднял голову с матраса и лизнул хозяину руку. Хозяин же надеялся провести остаток дня вдвоем с Меган. И без атаки со стороны ее прислуги. Он вынул из кармана похищенный ключ и повертел его в пальцах.

Поделиться:
Популярные книги

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)