Мой сладкий побег
Шрифт:
— Правда моего нахождения в том, что я без ума от… этого кофейника. — Он обошёл вокруг меня и встал около кофейника, за который Хантер, вероятно, заплатил больше, чем я трачу за учебный год.
— Я хочу сказать, что правда, правда люблю его. — Он наклонился и сделал вид что обнимает кофейник и нежно гладит его.
— Ты издеваешься?
Он выпрямился и его улыбка на секунду дрогнула.
— Что-то не так?
— Ничего. Просто… ничего. — Он сделал это нарочно, чтобы побесить меня, но я не собиралась удовлетворять это его желание. Я пошла мимо него обратно в
— Что случилось, Джос?
— Ничего. — Я включила телевизор. Дасти убедился, что я вошла в комнату и сел на диван так, чтоб я это услышала. Толчок.
Я намеренно остановилась на раздражающем девчачьем реалити-шоу, которое он, вероятно, не хотел бы смотреть, и увеличила громкость. Мейс не возражал. Он был известен своим сосредоточенным чтением.
Мы сидели в тишине. Девочки ушли за покупками или в клуб, оставив меня со своими друзьями. Я ждала, что он попросит меня переключить канал или встанет и уйдёт. Должен же быть способ его прогнать. Я могу включить Nickelback, или что действительно жестоко, русскую женскую музыкальную группу, случайно найденную в интернете. Могу начать говорить о менструации, половых инфекциях и других неприятных вещах, которые бы он не хотел слышать. Но тогда, наверное, и все другие парни в доме начнут от меня шарахаться, а я не хочу разрушать свою репутацию. Только Дасти.
Что в нём свело меня с ума?
Он начал отбивать барабанную дробь по креслу. Теперь он раздражает меня. Я вернулась к шоу и он начал отстукивать ритм громче. Я не оборачивалась в его сторону.
— Ты можешь сделать потише? Не хотелось бы уйти отсюда глухим, а то я и так большой любитель постоять у колонок в клубе. — Сказал Мейс, уменьшая громкость — Ты в порядке, малышка Не? Мне кажется, ты немного… не в себе.
— Я в порядке.
Я избавилась от дальнейших разъяснений прибытием Дары, Тейлор, Хантера, а затем Рене.
— Так, Ханна придёт на обед. Надеюсь, никто не против.
Все были рады видеть её. Йеллоуфилд впитывал случайных людей, как губка. И я была одной из таких людей. Скоро придётся добавить ещё один этаж или превратить подвал в общежитие. Или просто поставить вдоль стен двухэтажные кровати.
Тейлор и Хантер готовили ужин. Они сделали пиццу и каждый выбрал себе начинку. Ханна появилась, когда мы заканчивали приготовление ужина. Конечно же, Дасти остался. Я хотела спросить его, но промолчала, помня о шутке с кофейником.
— Эй, девочка. Я здесь. — Сказала она, проходя в дверь без стука. Ханну ожидал тёплый приём. Я видела её взгляд. Он был таким же, как тогда, когда она говорила мне пойти на вечеринку.
— Иди сюда, — сказал Хантер после того, как она вымыла руки. Он дал ей шар из теста и тарелку, на которой можно было его раскатать. — Просто раскатай его на столько, насколько это возможно, а потом добавь соус и начинку. Я предлагаю выложить начинкой твоё имя, что бы не запутаться чьё это блюдо. Хорошо?
— Будет сделано, шеф. — Сказала она, отсалютовав, и стала разминать тесто.
Когда все сделали пиццы и, каким-то образом, поместили их все в духовой шкаф, Дара и Мейс прогнали
Через какое-то время Дара и Рене завели разговор о воспоминаниях первого курса.
— Если говорить о вечеринках, — Сказала Ханна. — Там, правда, классно. Они проходят в доме Kappa Sigma, я получила приглашение и мне нужен друг [33] .
33
Wing Woman — красивая женщина или девушка, которая, обычно, идёт на вечеринку с парнем в качестве друга.
Её заявление было встречено молчанием.
— Ты хочешь пойти на вечеринку Kappa Sig? — Скептически уточнил Хантер.
— Ну, я чувствую, что моё прибывание в колледже будет не полным без посвящения в братство. Не то что бы я очень хотела идти… я чувствую, что должна пойти. И мне, правда, очень нужен сопровождающий. Эй, Джос, что ты делаешь в субботу вечером? — Это и был её гениальный план? Надеюсь, что нет, получилось не очень.
— Однозначно нет. — Почти прокричала Рене.
— Ну, так что? Может, пойдём все вместе? Мы могли бы развлечься, и вы могли бы присмотреть за нами, а я осуществила бы свою мечту. Победа — победа.
Дасти закашлялся.
— Ты там в порядке, дружище? — Ханна сидела рядом и похлопала его по спине.
— В порядке, — выдавил он, делая глоток воды.
— Так, — Ханна вернулась к Рене. — Вы идёте? — Все взгляды были устремлены на Рене. Она подняла руки вверх.
— Почему я должна всё решать? Решайте сами. Мне всё равно.
— Возможно, будет весело, — неуверенно сказала Тейлор.
— Правда? — спросила Ханна, глядя на Тейлор. Хантер пожал плечами.
— Я так думаю.
— Что на счёт тебя, Дара? — спросил Мейс.
— Я уже была там. Не так уж и плохо.
Ханна предвкушала победу.
— Я тоже приду, — сказал Хантер.
— Согласованно, — кивнул Мейз.
— Ты идёшь, Нене? — использовал прозвище Пол.
— А у меня есть выбор? — Рене задала риторический вопрос, вставая, чтобы положить тарелку в раковину. Я знала, что так будет. Рене обиделась. Это уже не в первый раз. Я одарила Ханну взглядом, но она лишь ответила мне торжествующей улыбкой. Я покачала головой и пошла за Рене к раковине.
— Я говорила ей, что не хочу идти. Я не имею понятия, почему её туда так тянет, но она пойдёт. Прости.
— Всё в порядке, Джос. Всё хорошо. Я просто… не люблю ходить к плохим парням. Не хочу оказаться в такой ситуации. Я хочу быть твоей старшей сестрой, а не матерью, но иногда пересекаю черту и чувствую, что должна заменять тебе родителей.
— Прости. — Теперь я чувствовала себя абсолютным дерьмом и отчасти злилась на Ханну. Если бы она не помешалась на этой глупой вечеринке, которая, вероятнее всего, не стоит того, чтобы на неё ходили, Рене не сердилась бы на меня.