Мой Сводный Лёд
Шрифт:
— Снять совсем не получится — это уж вы сами вспоминайте, какие заклинания накладывали, — наконец, вынес он вердикт после осмотра, — а вот ослабить — смогу. Начну с вас, молодой человек.
Пока артефактор магичил с браслетом Лирея, я осматривалась в лавке. Чего здесь только не было! Часы с необычными механизмами, заводные птички, кольца и бижутерия разных форм и размеров, кубки и медальоны… но больше всего меня заинтересовали старинные вещи в вазе. К ним я и подошла, выудив оттуда поистине бесценный артефакт — золотые орешки, связанные между собой металлическими
— А внутри изумруды? — спросила я, показав мастеру на орешки.
— Может, и изумруды, как вы проверите-то? — хмыкнул мастер. — Хотя буду честен: даже золото не настоящее, лишь искусный сплав. Я перекупил эту вещицу у заморских друзей, говорят, волшебная. На каждый орешек нужно желание загадать.
— А сколько стоит?
Сойдясь в цене, я выкупила эти орешки, решив, что белочка будет довольна, а если нет — её проблемы. После браслета Лирея артефактор занялся моим. И вскоре светло-голубая ниточка, соединявшая оба браслета, пропала.
— Ура! — воскликнула я, улыбнувшись хмурому дракону. — Мы свободны! Теперь ты вспомнишь заклинания и снимешь с нас эти штуки. Зачаруем повторно и…
— Угомонись, Хайверт, — отшатнулся Лирей. — Теперь, когда мы не связаны, белка — твоя забота. Встретимся в академии. У меня ещё есть дела.
Я говорила, что он — ледышка?! Даже порадоваться нормально не может!
Впрочем, у меня тоже ещё были дела. Хотела прикупить несколько ленточек для бала… а там рядом и шпильки, и новые туфельки, и шарфики, а ещё вон та симпатичная пелерина… В общем, возвращалась в поздно вечером в карете, нагруженная свёртками и пакетами. Мне бы приказать доставить их в академию, так нет же! Думала, я ведь только это возьму и домой, только это… и так раз десять. Пока этих свёртков и пакетов не оказалось бесчисленное множество. А всё почему? Потому что нужно было закупиться подарками родственникам: отцу, мачехе, тетушке Селесте, бабуле Лоре и многим другим. Даже для Эквуда кое-что нашла.
Эх, наверное, позову Эрмеса, чтобы он помог мне донести всё до комнаты.
Едва подумала об этом, как карету заметно тряхнуло и накренило в сторону, а следом раздались ругательства кучера.
— Всё, приехали! Колесо слетело.
Твою ж ледяную вьюгу… Я выскочила из кареты и посмотрела — да, колеса не было. Оглянулась на пакеты и прикусила губу. Ещё и погода не самая приятная: лютая неделя всегда радует своими холодами.
— А чинить долго?
— Не меньше получаса, а то и больше, если рама лопнула, вам здесь до академии быстрее дойти. Она прямо за поворотом. Пять минут — и будете прямо перед ней.
С тоской посмотрела на колёса, вздохнула и решила, что лучше дойти, тем более, кучер уверяет, что недолго. Выгрузила свои пакеты, кое-как взяла их в руки и поспешила в сторону академии. Дорога вроде была знакомая.
Я уже скрылась за поворотом, когда показались ворота академии — как раз между двумя следующими домами. Я ускорилась, и справа раздался незнакомый голос:
— Эй, красавица, куда спешишь?
Я не стала отвечать ничего, шагая дальше.
— Ты чего, глухонемая? Красивая и глухонемая — вот это нам повезло!
Здоровяк схватил меня за плечо, покупки посыпались на дорожку, и я обернулась к мужчине, но ответить ничего не успела — на запястье здоровяка легка рука со знакомым серебристым браслетом.
— Леди торопится. Вам бы лучше уйти, — произнёс Лирей таким тоном, что будь у задир хоть десять извилин, они бы удирали, но, видимо, у них и тех не было.
— Ха, малыш решил заступиться!
— Малыш — маг. Валите отсюда.
— Как же вы меня, маги, замучали! — произнёс мужчина и отвернулся.
Но это был лишь обманный манёвр. Резко развернувшись, он сложил пальцы в кулак и молниеносно ударил Лирея в лицо. Я вскрикнула, кинувшись к Эквуду. Парень пошатнулся, но быстро восстановил равновесие, лишь на его правой скуле разливался кровоподтёк.
— Я их убью! — рыкнула я и развернулась к ним, но Лирей быстро задвинул меня за спину и закатал рукава.
Мне осталось лишь наблюдать, как он разметал всех троих Незадачливые грабители быстро сбежали, оставив нас наедине.
— Ты как? Сильно больно? — я дотронулась до щеки Лирея.
— Больно, — неожиданно признался парень и передразнил: — Убьёт она… за меня испугалась?
— Мечтай! Просто издеваться над тобой могу лишь я. Кстати, спасибо за помощь.
— Ну что ты, — широко улыбнулся братец и, приблизившись, выдохнул: — Просто издеваться над тобой могу лишь я.
Смотрим друг на друга. Злимся, но смотрим. Надо было ставить счётчик не на поцелуи, а на то, кто кого убьёт быстрее.
— Идём, Хайверт. Не хочу ждать, пока ты превратишься в ледышку — тащить не хочется. Почему только так задержалась?
— Покупала, — призналась я и почувствовала, как щёки краснеют. — Так, по мелочи…
Лирей хмыкнул и оглядел груду пакетов, мол, ну да, по мелочи.
Синяк на его скуле всё больше краснел. Подхватив снега, приложила его к щеке изумлённого дракона. И как-то запоздало поняла, что вообще-то он и сам может лёд приложить, более того — сотворить его из влаги в воздухе, а я… я, глупая, решила ему помочь таким примитивным образом. А он слишком воспитан, чтобы одёрнуть меня или оттолкнуть.
Ведь именно из-за этого он терпит мою близость?
— Наверное, уже хватит, — кашлянув, я отстранилась. — Пойдём?
Лирей пожал плечами, подхватил мои пакеты и понёс к воротам. Я поспешила за ним, думая, что сегодняшний день ужасно странный.
— Знаешь, Хайверт, — неожиданно сказал маг, обернувшись ко мне, — это был самый непредсказуемый, сумасшедший, но невероятно увлекательный день.
От его слов сердце почему-то дрогнуло. Я позволила себе скромную улыбку.
— Неужели даже лучше того вечера, когда ты танцевал с Джезель?