Моя Космическая Станция 12. Финал Земли 2
Шрифт:
— Всё так и есть, и мы от своих слов отказываться не намерены, но именно эту просьбу мы удовлетворить не можем при всём желании, — немного виновато ответила девушка. — Это наша политика.
— Объяснись, — поведение командира стало напоминать хищника, готового к прыжку. Отправляясь сюда, он явно ожидал услышать совсем другие слова, тем более от Мирьем.
— Фу-ух, ладно, — вздохнула девушка, поднимаясь и заводя руки за спину. Она начала ходить по комнате, с крайне задумчивым видом. Наконец, что-то для себя решив, спустя какое-то время продолжила. — Мы Магический Межгалактический Магазин, как нас называют все в галактике, или скорее в нескольких галактиках. Наша организация коммерческая,
Мирьем замолчала и пристально посмотрела в глаза командира, всем своим показывая, что продолжать не намерена. Впрочем, она уже сказала достаточно, чтобы понять причину отказа.
— Теперь понятно, — нахмурился инопланетный путешественник. — Приостановить работу для Димитрия, а также предоставить всю информацию о его покупках вы можете, потому что его статус ниже моего. Но в отношение Клеопатра это не работает, потому что он тоже является ВИП клиентом. Ничего не упустил?
Девушка еле заметно кивнула.
— Интересно, — Хиро встал и направился к выходу, обернувшись в самый последний момент. — Как всё закончится, я бы очень хотел обсудить с тобой эту ситуацию. Очень.
— Как ты уже понял, я не могу разглашать подобную информацию, но могу сказать следующее, — командир ненадолго задержался, стоя спиной к Мирьем. — Потому что это не является тайной. Клеопатр является обладателем этого статуса намного дольше тебя, и получил его задолго до всех происшествий на этой планете.
— Насчёт этого ты очень сильно заблуждаешься, — всё также, не поворачиваясь, тихо произнёс Хиро. — Когда ты узнаешь всю правду, вспомнишь о сегодняшнем дне.
Мгновение, и командир переместился обратно на склад. Посещение Мирьем ничего не дало, только отняло у него время. Совсем скоро уже необходимо отправляться на встречу, а значит необходимо подготовиться как можно лучше.
Остатки времени командир потратил на своё снаряжение. Времени, чтобы его усилить не было, лишь провести косметические и еле заметные улучшения. Когда осталось около пяти минут, он переместился на бывшую базу Амазонок. Как Хиро и думал, здесь его уже ждали.
Обмилаш в своей истинной форме, Аллиисса и около двадцати шпионов, отправленных для сбора информации. Все они стояли на коленях с закрытыми кляпом ртами, затянутыми за спиной руками, и выглядели так, будто каждым из них играли в футбол великаны, не особо оберегая свои импровизированные снаряды. Хорошо хоть живые.
Встречающая делегация была внушительной. Около пятидесяти человеческих бойцов, явно элита, что видно по их отточенных движениям, а также с десяток именных монстров… уровня генерала. Они внимательно следили за каждым движением командира, но не спешили к нему приближаться. Большая часть из них находилась рядом с пленниками, а еще присутствие примерно стольких же ощущал командир вокруг. Наверняка сидят в засаде, и в случае необходимости вынырнут из своих укрытий.
Клеопатр находился немного в сторонке, в небольшой беседке, которой раньше здесь точно не было. Внутри находился небольшой круглый стол примерно метр в диаметре, и два грубо сделанных стула. За одним сидел побратим, а второй, судя по всему, предназначался для Хиро.
— Брат, проходи, не стесняйся. Не переживай, мои ребята не станут нападать на тебя, если ты не будешь предпринимать странных действий, — открыто улыбнулся Клео, аристократично отпивая из фарфоровой кружки.
Командир спокойно, не выказывая и тени беспокойства на лице, прошел в беседку и медленно уселся на стул. Прикасаться к кружке не спешил.
— Как это всё понимать, Клео? — решил он прервать немного затянувшуюся паузу.
— Мне бы самому хотелось это узнать, брат. Знаешь, когда на тебя собираются напасть, без объяснения причин, пойдешь и не на такое, — легкий кивок в сторону пленников. — Это я еще с ними был довольно мягок. Зная твой характер, на моём месте они бы могли уже быть мертвы.
— Не стоит из меня делать монстра, — хмыкнул командир, переводя взгляд на именных. — Кстати о них: давно спелся с этими ублюдками?
— Смешно слышать от тебя такие слова, — в ответ ухмыльнулся Клеопатр. — Разве не ты первый взял под своё крыло целый отряд монстров? В любом случае, пора прекращать бессмысленные разговоры и переходить к основной сути, ради которой мы здесь и собрались. Не находишь?
— Весь во внимании, — демонстративно откинулся на спинку командир. — Ведь именно ты меня позвал.
— Вот это уже больше похоже на серьезный разговор, — улыбнулся побратим. — Мне прекрасно известно, что ты следишь за мной уже довольно длительное время и в курсе о наших с Димитрием планах. Но ты не учёл одного — мы с ним не союзники.
— Разве? — поднял одну бровь Хиро. — Мне поступала совсем другая информация.
— Понятное дело. До тебя доходило лишь то, что я позволял, — рассмеялся Клео. — Ты действительно думаешь, что я бы позволил так просто копать под меня? Всё это было нужно лишь для того, чтобы отвлечь твоё внимание от куда более серьезных вещей, и уж поверь мне, ты даже не представляешь насколько сильно серьезных.
— Чего ты хочешь? — спокойно произнёс командир.
— Много чего, но прямо сейчас лишь одного — помнишь, с какого момента ты решил начать за мной слежку? — резко стал серьезным Клеопатр. — И какие события происходили в тот временной отрезок?
— Может хватит ходить вокруг да около, и уже начнёшь говорить напрямую? — пусть внешне Хиро оставался спокоен, но внутри потихоньку начинал выходить из себя. Весь этот разговор выглядел как-то сюрреалистично.
— Жаль, я думал у нас будет более приятная беседа, — разочарованно вздохнул побратим, и почти сразу продолжил. — Тогда объявилась твоя жена. Знаешь, я был очень сильно удивлён, когда увидел её в качестве Инспектора на этой планете. Лорд, стоящий над Высшими, и им оказалась жена моего брата! Удивительно! — Клео наклонился к командиру поближе и заговорил тихо, проникновенно так. — Если бы не одно такое, крупное но! Уж очень хорошо мне знакома эта женщина!
— Неужели в тебе взыграла ревность? — приподнял одну бровь командир, глядя ему прямо в глаза. — И поэтому ты решил меня предать? Не ожидал я от тебя такого, не ожидал…
— Всё еще пытаешься шутить, да? — хмыкнул побратим. — Тогда я заставлю тебя сейчас понервничать, не обижайся за прямоту. Знаешь, на этой планете, включая устроивших эту заварушку Высших, не могут знать о твоей жене ничего. Она не слишком часто появляется и ведёт довольно скрытный образ жизни, несмотря на свой довольно высокий статус. И никто бы ничего не узнал, не окажись я в тот момент рядом и не лицезрел её своими собственными глазами. Именно тогда я всё и осознал, и откуда всё началось. Наш упомянутый инспектор была замужем лишь единожды, причём за очень влиятельного… влиятельное существо. На данный момент её мужа ищет большая часть галактики, и у всех разные цели — кто-то хочет его убить, а другие наоборот, защитить. Понимаешь теперь, куда я клоню?
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)