Моя любимая кукла
Шрифт:
Юноша долго глядел на них. Вот он почувствовал, как лёгкий тёплый ветерок нежно коснулся его щеки, словно детская мягкая ладошка, и Малыш тихо-тихо, едва слышно прошептал:
«Братец Назар, мой спаситель».
Кукловод
Я ненавижу Вивальди и его «Времена года».
Классику нам включают частенько ради нашего успокоения и, честно говоря, я с удовольствием посещаю музыкальные часы. Но с сегодняшнего удрала: Антонио Вивальди постарался. Три времени года я бы ещё высидела,
Паники же не избежать: "Выключите ее! Выключите ее!" – и ко мне, истошно кричащей, прилетят белые солдатики со своим зельем, и усыпят.
После обеденных пилюль я поднялась в свою комнату и, разбитая, упала на кровать. Сегодня в раскладке было на одну пилюлю больше, но я только сейчас это осмыслила.
Меня даже не отчитали за самоволку. Более того, белый солдатик заметил, как я прошмыгнула мимо актового зала, где уже все собрались, чтобы насладиться классикой.
Но никто не догонял меня. Уже в полудрёме я подумала, а что если бы Вивальди потерял слух и не написал свои «Времена года»? Какая потеря для мира! Да, но меня бы здесь не было.
* * *
На гигантском столе лежал белый ватман с простым карандашным рисунком – это карта чьей-то жизни. К столу подошла девушка. У нее в руках ластик.
Она внимательно поглядела на карту и стёрла несколько фрагментов.
Печаль и тревога застыли на ее лице: как жаль, что нельзя уничтожить одно событие целиком! Можно лишь изменить немного.
Девушка превратилась в луч света, он опустился на полустертые линии событий ватмана-карты и медленно-медленно расплылся на них, впитываясь в вязь рисунка.
Рисунок изменился.
Осень
Девочка стояла на сцене старого заброшенного театра и оглядывалась по сторонам.
Совсем недавно она гуляла со старшей сестрой в парке и, пока та не видела, побежала по газону к яркой клумбе с фиолетовыми цветочками. Шестилетняя кроха не рвала их, она просто встала на четвереньки и, закрыв глаза, нюхала прелестные лепестки.
Вдруг стало темно. Девочка подумала, что разгневавшаяся сестрица загородила солнце. Другого быть не могло, ведь в будний день в парке кроме них никто не гулял.
Она поднялась и отряхнула пальто. Малышка вздрогнула: возле нее стоял высокий-высокий человек в длинном плаще. На голове у него была шляпа с широкими грязными полями, заляпанными птичьим помётом. Может, это не шляпа вовсе, а гнездо?! Только пустое, без птенцов.
Девочка долго разглядывала шляпу-гнездо, а человек, тем временем пристально смотрел на малышку и теребил в руках носовой платок. Девочка, наконец, встретилась с его взглядом. Незнакомец глядел, не моргая, слишком навязчиво, и девочка смутилась. Она хотела убежать, но ножки онемели.
– Здравствуй, Ляля. Хочешь в кукольный театр? – Спросил он.
Голос у него был низкий и приятный, но шёл как будто издалека, ведь его владелец даже не менялся в лице. Тонкие губы, казалось, не шевелились.
– Кукольный театр? – спросила девочка. – Но меня зовут не Ляля!
Незнакомец сел на корточки и положил руку ей на плечо.
Малышка вся сжалась: не хотелось, чтобы чужак трогал ее. Но от страха она не смогла даже пошевелить плечом, чтобы скинуть его ладонь.
– Разве? – Удивился он. – Ты самая настоящая Ляля!
Чужак зачем-то приложил платок к ее носу. Высморкаться?! Но она здорова!
Не успела подумать, как исчез и страшный человек, и фиолетовое поле: все погрузилось во тьму.
И вот теперь она стояла посреди грязной сцены. Играла музыка.
На сцене валялись листья: жёлтые, красные, оранжевые. Ляля подняла листочек и разглядела. Он был как настоящий! Но на самом деле его вырезали из гофрированной бумаги.
Весь зал был забит зрителями-манекенами – дамами и джентльменами в красивых праздничных туалетах. Несмотря на разные наряды и прически, у них были одинаковые лица – странно улыбающиеся, но пустые и мёртвые.
На первых рядах тоже сидели зрители, но не дамы, а девочки – ровесницы Ляли. Они больше всех походили на настоящих людей, и они единственные, кто не улыбался в театре. Кожа их была серой, в отличие от кукольной бледно-розовой кожи манекенов, а головы опущенные, как будто девочки дремали.
Ещё Ляля заметила, что манекены сидели ровно, и их пластмассовые лица и тела были обращены на сцену, а сутулых уставших девочек сцена не интересовала. Малышка подумала, что девочки сделаны не из пластмассы, а из чего-то другого. Зачем их вообще сажать в первом ряду, если они не хотят смотреть спектакль?!
Ляля перестала глядеть на грустных девочек и решила спуститься и найти выход.
Но не успела она сдвинуться с места, как на сцену из-за кулис вышел тот самый незнакомец. Девочка не сразу узнала его в старинном кафтане и белоснежной сорочке.
Сегодня на нем не было шляпы. Его волосы – на висках пышные, завитые, а сзади собранные в хвостик и завязанные большим черным бантом.
Громко цокая каблуками, шурша "осенней листвой", он быстро подошёл к удивлённой девочке, резко поднял и, держа на вытянутых руках, брезгливо разглядывал. Он покрутил девочку в руках, потом бросил на кучу осенних листьев и заявил, что сцена теперь ее дом, а она его кукла.
Точнее, настоящей куклой она пока не может называться. Сначала она научится играть в его пьесе.
« Смотри-ка, сейчас осень: начало сентября. – Незнакомец склонился над ней, объясняя, – но к летней грозе ты научишься играть и превратишься в настоящую Лялю. А если этого не произойдет, тебе придётся занять место в первом ряду рядом с грустными девочками – фальшивыми куклами. Поняла?»
Девочка ничего не поняла и заплакала.
– Дрянная девчонка! Не смей капризничать! – взревел Кукловод.