Моя маленькая Мэри
Шрифт:
— Конечно.
— Вот. А он пусть свяжется со старшим Малфоем, они ведь знакомы?
— Они не просто знакомы, — невесело усмехнулся Тео.
— Ах вот оно что… — сообразила я. — Извини.
— Не за что. Я ему напишу. Пусть в самом деле пришлет домовика. Что передать Малфою-старшему?
— Все то, что мы тут надумали, — ответила я. — У тебя лучше получится написать, чтобы коротко и понятно. Вот пусть думают дальше, что с этой вещью делать и как быть…
— Идет! — выпалил вдруг Тео, схватил меня за локти и прижал к стене.
— Ты…
Целоваться
— Так-так… — раздался над нашими головами ледяной голос, я скосила глаза и увидела профессора Снейпа. — Мисс Оук и мистер… Нотт?! Не ожидал, не ожидал… По пять баллов с каждого. За непристойное поведение и прогул занятия. И марш в замок!
Он развернулся — только мантия взметнулась — и был таков. Тео отодвинулся от меня и выдохнул, потом полез в карман и подал мне чистейший носовой платок.
— Это зачем? — не поняла я.
— Губы вытереть, — совершенно серьезно ответил он. — Вряд ли тебе было приятно. Извини.
— Да ладно, — махнула я рукой. — Можно подумать, меня собаки в лицо не лизали… Я, конечно, представляла первый поцелуй немножко не так, но ты здорово выкрутился! А то пришлось бы объясняться, что мы тут забыли и о чем шепчемся. Так что, идет?
— Кто? — вздрогнул Тео.
— Да я спрашиваю, план мой пойдет? — засмеялась я.
— А… пожалуй, да, — расслабился он.
— Тогда забери пока эту вещь обратно. Чем дальше она будет от Гарри, тем лучше, мне так кажется.
— Договорились. Мэри, — произнес вдруг он, — гм… ну… без обид?
— Без обид, — серьезно сказала я, хотела было добавить что-нибудь вроде «мы же друзья» или там «это общее дело», но решила, что прозвучит это глупо и пафосно. Иногда такое бывает к месту, но нужно знать меру. — Идем быстрее, Снейп возвращается!
И, конечно, к вечеру весь Хогвартс уже знал, кто с кем целовался возле теплиц! Близнецы, что ли, подсмотрели? Или кто-то на отработке был в этой самой теплице? Ну не Снейп же слухи распространял!
— Мэри, правда? — с горящими глазами спрашивала Мейбл, обнимая подушку.
— Ну правда, правда, и что?
— А как оно?..
— Мне не особенно понравилось, — честно ответила я. — Рановато еще, наверно.
Мейбл огорченно вздохнула и притихла, зато на следующий день на меня налетела Гермиона.
— Это правда?! — спросила она требовательно.
— Что именно?
— Все говорят, тебя застукали… с Ноттом?
— Ну да, и дальше что?
— Это… аморально! — выдала Грейнджер, а я засмеялась. — Что смешного я сказала? Мы же еще дети, а ты… ох, какой ужас…
И тут из-за поворота очень кстати вышли мои приятели. Спасибо Тео, он сразу сообразил, в чем дело, подошел поближе и сказал:
— Доброе утро, девочки.
И поцеловал меня в щеку.
Драко сделал вид, будто у него приступ сенной лихорадки, такой его душил хохот (видимо, Тео
Гермиона превратилась в соляной столп.
— Привет, — ответила я с улыбкой. — Ну что, идемте завтракать?
Завтрак проходил не то чтобы в гробовом, но в нервном молчании. На меня косились, но я к этому уже привыкла и не обращала внимания. А вот то, что после завтрака меня вызвала МакГонаггал, стало для меня большой неожиданностью. Ладно бы еще Снейп…
— Мисс Оук, — начала она, пройдясь по кабинету, — до меня дошли сведения о том, что вы… гм… ну…
— Целовалась с мальчиком, — подсказала я. — Да, мэм, было дело. И что?
— Мисс Оук, вы должны понимать, что это совершенно недопустимо! — вздохнула она и поправила очки. — В вашем возрасте… Полагаю, если это дойдет до вашего отца, вас будет ждать суровое наказание!
— Да ну что вы, мэм, — фыркнула я. — Папа мне еще лет в шесть объяснил, откуда дети берутся. И знает, что у меня голова на плечах голова есть. И потом, нас с Тео ведь не в койке застукали, подумаешь, попробовали поцеловаться по-взрослому разок…
— А почему папа объяснял, а не мама? — неожиданно спросила МакГонаггал. Первый вменяемый вопрос, который я услышала за долгое время!
— Потому что мама лепетала что-то про тычинки, пестики и бабочек, — пояснила я. — А папа притащил большую такую книжку с картинками, все показал и рассказал. Очень понятно, он умеет доходчиво говорить… Так что, мэм, думаю, в нашем возрасте разок поцеловаться — это не страшно. Вряд ли у Тео есть какая-нибудь венеричка или там ВИЧ, он же чистокровный, где ему такой пакости набраться? Это у нас можно подцепить даже в раздевалке в бассейне какую-то дрянь…
— Но все же согласитесь, мисс Оук, вам еще рано!..
— Ну да, — кивнула я. — Мы решили, что пока больше не будем. Но в щечку-то можно, мэм? И за руки держаться?
МакГонаггал поперхнулась.
— В сущности, не вижу в этом ничего предосудительного, — сказала она, отдышавшись, — но известить ваших родителей все-таки придется.
— Да пожалуйста, — пожала я плечами. Я полагала, что папа только посмеется, а мистер Нотт за философский камень разрешит сыну целоваться хоть с драконом. Хотя я все-таки посимпатичнее буду. — Я могу идти, мэм?
— Да, мисс Оук. И постарайтесь более не нарушать правил приличия!
— Непременно, мэм, — сладко улыбнулась я и вышла. Эта история порядком меня веселила.
Веселила она меня ровно до тех пор, пока рядом не нарисовался Гарри и не затащил меня под лестницу.
— Ты чокнулся, что ли? — удивленно спросила я. Любой другой давно уже получил бы по носу, но это все-таки был брат…
— Говори честно, он силой тебя заставил? — сверкая в полумраке очками, выговорил он.
— Кто? Ты о чем?