Моя невеста
Шрифт:
Так будет лучше для всех.
— Чтобы получит что-то нужно заслужить это Рох. Бездомный щенок, лучше бы ты сдох.
Слишком долго Лоиш охотился на него, как только роуд появился в Исангинде. Гардас выслеживал, шёл по пятам, узнавая о нём всё. И не оставалось никаких сомнений что это он. Тот, кто должен был погибнуть. Отец никогда не узнает. Для него Равнарт погиб. Как бы не тешил надежду найти сына.
Сколько же отец выпил крови у матери из-за этого ублюдка! Из красивой женщины она превратилась в старуху с бесцветными глазами. Отец до сих пор любит свою первую жену, любит первенца, которого
— Ты, дико ошибаешься, отец, и я огражу тебя от позора.
Гардас бросил догорать остатки бумаги на железную чашу. Осталось дело времени.
В дверь раздался громкий стук. Лоиш собрал остальные бумаги, спрятал в стол. Бумага в чаше полностью истлела, оставляя лёгкий запах дыма.
— Да.
Створка отворилась и на порог прошла служанка.
— Ярис тэн Лоиш просит вас к себе, энроу.
Гардас закатил глаза — не мог подождать до утра.
— Хорошо, иди, — отпустил девушку.
Глава 50
Письмо матушке придётся отложить до утра. С отцом будет сложный разговор, Гардас к этому готовился, но всё равно напряжение нарастало. Отпив прямо из горла терпкого приторного вина, поставил бутылку на стол, запер замок тайник с документами, покинул кабинет.
Гардас не стал брать с собой провожатых. Варшнар он знал, как свою ладонь. Дозорные сновали на каменной стене повсюду — шенгеров здесь было больше чем в самой сердцевине Исангинда и за свою безопасность можно было и не беспокоиться.
Отца он нашёл в одном из кабинетов, спокойного и невозмутимого, он сидел в кресле у камина, не один. Уважаемый энроу Догварт тэн Сандар занимал место напротив. Он повернул голову, когда вошёл Гардас.
— Я не сомневался, — тут же воскликнул он, — не сомневался, что тебе удастся выловить его и разоблачить, — выразил искренний восторг.
Догварт один из влиятельных людей короля. Невысокого роста, но крепкого с кудрявыми бакенбардами по щекам, и такими же кудрявой копной каштановых с проседью волос. Был в форме и подтянут, не наев пуза как это обычно бывает, когда поднимаешь к ступени самому его величества.
Гардас усмехнулся, и перевёл взгляд на отца, столкнувшись с твёрдым почти безразличным, ледяным взглядом, что блуждал внимательно по лицу сына.
— Ты задержал самого опасного преступника, это очень похвально, совет весь на ушах, — продолжал распылятся Сандар. — Я бы за такого сына непременно гордился, Ярис.
Но к сожалению у Сандара дочери. И очень даже сладкие, одну из них Гардас в полной мере пользует и наслаждается. Трахает эту ткущую при виде его члена сучку. Гардас сохранял спокойный вид, стараясь быть учтивым, хотя сложно, когда кровь толкается в висках жаром, особенно при таких бурных помыслах об узкой дырочке, что ему сейчас так необходима, чтобы выплеснуть излишний пыл. Всему виной Лориан.
Если бы не Ярис, Гардас бы продолжил всё же беседу с Лориан. Натерпелось узнать какая она на вкус, как будет сладко стонать, когда он ворвётся в глубины её соблазнительного тела. Слишком щедрый, лакомый для Роха кусочек перепал, собрал все сливки. И это злило безмерно. Но ничего, теперь Лориан вся его без остатка.
— Ну что ж, — выдохнул Догварт не дождавшись ответа, — уже поздно, я пойду. Увидимся на завтрашнем собрании, — чуть кивнул Ярису.
Тот кивнул в ответ, оставаясь таким же стойким и спокойным как океан.
Тэн Сандар вышел за дверь, оставив отца и сына одних. Гардас качнувшись повернулся к Ярису, сталкиваясь с его тяжёлым взглядом. Не одобряет. Как всегда. Впрочем, Гардас привык. И уже научился не замечать. Теперь он достиг того уровня, когда может сам брать ответственность за себя, а слов Яриса ему не нужны, ни его одобрения, ни поддержка.
— Вижу, без сложностей не обошлось, — выдохнул Ярис, поднимаясь с кресла.
Старший тэн Лоиш был всё же чуть выше сына. А потому смотрел немного сверху, скользя взглядом зелёных глаз по кровоподтёку что всё саднил всё сильнее.
— Обычное дело, — отмахнулся Гардас, опуская плечи и расслабляясь. — А ты не совсем рад моему успеху?
— В моё время не было таких понятий как «успех», а был «долг» защищать людей.
— Ну да, ну да, мне не обойтись без поучений, — Гардас отвёл взгляд разрывая зрительную нить, прошёл к камину, — но только я уже вполне взрослый, — ответил, опускаясь на место, где только что сидел Догварт, нарочито вальяжно откинулся на спинку кресла.
— Взрослый не ищет в чужих глазах похвалу.
Гардас фыркнул, отвернулся, посмотрел на огонь. Вино продолжало ослаблять тело, разливаясь тягучим теплом по мышцам, что даже было лень злиться.
— А мудрый, не станет понукать и корить, — всё же не сдержался. — Ты вроде как судья, и как никто другой должен знать это.
Ярис затвердел, меряя сына въедливым взглядом. Хорошо, что Равнарт не сильно похож на него. Тот явно в свою мать шлюху. Хоть некоторые повадки за то время что Гардас наблюдал за этим ублюдком, передались: тот же гипнотизирующий взгляд, холодная непроницаемость, зверь наблюдающий за добычей из своей засады. Иногда Гардас думал, что проще было бы этого раба убить. Только оказалось не так-то просто подобраться к нему. Да и признать, Гардас не хотел, марать свои руки его кровью, пусть торжествует справедливость.
Ярис прошёл к столу чуть припадая на левую ногу. После того как отряд разбили. Отец был серьёзно ранен. Пока отца перевезли из пограничья в город раны загноились, и он лишился ноги. С тех пор Ярис был вынужден отойти от воинской службы, но, он не сдался и пошёл дальше за год он поднялся до небес, его ценили как отменного дипломата, включали и звали в разные ордены и общества, пока Ярис не занял нишу в коллегии совета и стал представителем закона.
Ярис тоже отвернулся, подняв графин, влив в стакан воду.