Моя пушистая проблема
Шрифт:
Голова резко закружилась — но это скорее от страха. Вещество действовало далеко не мгновенно. Тем и опасно, что его последствия можно обнаружить далеко не сразу. Вот только моя кошка…
Сглотнуть я не успела, но яд легко всасывается в стенки слизистой. Так. Закрыть глаза. Подышать носом. Пальцы чуть дрожали, когда я, улыбаясь как ни в чем не бывало и крепко стискиваю пальцами улику, отступила в тень.
И тут же натолкнулась на горячее тело. Чуть не опрокинула бокал, но нас с ним успешно удержали.
—
Я бы все что угодно сплюнула от такого тона. Но в подставленный стакан плюнула поспешно и не стесняясь. Кажется, прикрывала нас теперь не только колонна, потому что никто даже не обернулся.
— Да, котенок, тебя только оставь на пару минут — сразу же огребешь проблем! Хватайся за меня и пойдем, каждая минута на счету. Объясняться с Вайре потом будем.
Искар — а это был именно альфа котов, схватил меня за руку и повел к дверям, предпочитая держаться стены. И снова на нас никто не обратил внимания.
— Котенок, ты хоть бы нюхала, что пьешь, а?
— Котик, да если бы эту штуку можно было унюхать, следственное управление осталось бы без работы, как и криминалисты, — огрызнулась в ответ.
— Так ты знаешь, что это такое? — искреннее такое удивление.
— Естественно. А специалист по ядохимикатам, отравляющим веществам и химической промышленности. Пусть и не получивший официального образования. Но курсы в “Лаборатории МагАнализа” считаются лучшими в нашем секторе за последние сто лет, — отозвалась сухо.
— Может быть, теперь скажете, куда мы отправляемся и что вы собираетесь со всем этим делать? Лорд Искар?
— В родовое место силы. Даже малая порция вещества крайне опасна, к тому же твоя кошка совсем молода. Почти котенок. Для неё это может стать фатальным.
Мне и так было откровенно не по себе, а тут просто дрожь пробрала.
— С чего вы решили, что ваше место силы мне поможет? И откуда знаете про…
— Про то, что ты оборотень? — меня одарили капельку снисходительным взглядом.
— Я бы прекрасно прожила и без ваших мохнатых штучек, но разве изведешь, раз уж завелось, — хмыкаю нарочито небрежно.
— Глупая девчонка. Ты ничего не понимаешь…
— И не могла понять. Я росла в детдоме. И никаких мохнатых хвостов в то время на горизонте не было, — отрубаю, — судя по всему, моих родителей не порадовало мое появление на свет, так что не надо лицемерия.
— Их очень порадовало твое появление. Вот только они погибли через две недели после твоего рождения — их флайт взорвался. А тебя так и не нашли и тоже посчитали погибшей.
Мы уже стояли в холле, когда я все-таки споткнулась, заслышав такие новости. Медленно обернулась, чтобы не навернуться на каблуках.
И уже хотела было спросить, как раздался чей-то тихий недовольный рык.
— Отпустите Майари. Немедленно!
Тай! Я не видела его на празднике — не пустили? Или сам не захотел? Друг выглядел встревоженным, взъерошенным и изрядно раздраженным. Казалось, ещё немного — и усы выпустит и набросится.
Искар замер. Крылья острого носа дрогнули. Казалось, воздух вокруг стал плотным. Альфа золотых чуть наклонился вперед, качнувшись на мысках лакированных дорогих ботинок. Золотистые волосы рассыпались по плечам. И он… зарычал. Негромко — но весьма впечатляюще. Настолько, что друг отшатнулся, застыл неловко, зашипел сквозь зубы, вынужденно пригибаясь, как после легкой трепки.
— Мальчишка. Знай свое место. Я сообщу твоему брату о пробелах в твоем воспитании, полукровка.
Теперь уже вскинулась я. Как вскидывалась всегда, когда видела угрозу для единственных близких.
— Не смейте, Дарт! Это не ваше дело! Тай — единственный, кто был со мной все эти годы, в отличие от вашей мохнатой компании! Он стоит сотни чистокровных оборотней! — я не кричала, но шипела знатно.
Тай замер с открытым ртом — видимо, пытался понять, как меня ещё не порезали на кусочки.
Ну а золотой альфа смерил недовольным, но каким-то задумчивым и словно бы даже слегка одобрительным взглядом и бросил:
— Некогда отношения выяснять. Хотите спасти свою подругу — идемте за мной. Вам стоило лучше за ней присматривать.
— Как мы отправимся из замка?
— Телепортом, — бросил Искар.
Телепорт и правда был. Конечно, я к нему соваться и не думала, но теперь нас пропустили в боковую дверь холла без вопросов.
— Майка, что опять случилось? — тихо шипел Тай, пытаясь поймать мою руку.
Его слегка потряхивало.
— Ничего сверхособенного. Всего лишь глотнула яду.
— Что?! Я тебе серьезно, а ты… — заворчал друг.
И, уже когда мы ступили в круг, вспыхнувший синеватыми отблесками, вцепившись в самом деле, как котята в нашего провожатого, рыкнул:
— Так ты серьезно? Кто, когда? Как помочь?
Я не успела ответить. Нас ослепила белая вспышка — и через мгновение мы оказались в совершенно другом зале.
Глава 16. Семья…
Высокие арки, песочные плиты, тихое журчание воды вдалеке. Замершие у пылающего огнем узора телепорта стражи в светлых мундирах и современной броне с оружием, в том числе и магострельным.
Здесь было, пожалуй, уютно. Если бы мы не попали в этот замок по такому отвратительному поводу. И все же, все же… это смутное ощущение — как будто я уже видела когда-то эти стены. Как будто я по-настоящему вернулась… домой?!
— Может, хотя бы теперь объяснитесь, лорд Дарт? Что вы имели в виду, говоря о моей семье?