Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6
Шрифт:
Отсылка к манге/аниме «Fate/stay night»
28
Перефраз реплики из манги «Attack No. 1»
29
Манга/аниме «Yuru Yuri»
30
Серия аниме «Pretty Cure»
31
Кавагое,
32
Фраза главного героя полицейского сериала «Bayside Shakedown»
33
Серия игр «Super Robot Wars»
34
На японском «oojii biifu»
35
Манга «Кулак Полярной звезды»
36
Отсылка к «Nareru! SE»
37
Отсылка к герою эроге «IdolMaster». Он так фыркает, когда возбуждается.
38
Песня Боба Дилана «Knockin’ on Heaven’s Door»
39
Японская игра слов. «Аргумент» – «», «сейрон», звучит почти как Цейлон.
40
Отсылка к «Doraemon»
41
Отсылка к «Mighty Cat Masked Niyandar»
42
Японский поэт. Первые строчки – пародия на его поэму «пригоршня песка».
43
LDK – гостиная, столовая, кухня. Число впереди означает количество дополнительных комнат.
44
Так они токийский Диснейленд обзывают
45
Оригинальный слоган
46
Политический слоган, популярный в Японии до Второй мировой войны
47
Магазин, в котором производятся все сорта карамели
48
Японское идол-агенство «Johnny & Associates»
49
Воплощение хаоса у Лавкрафта
50
Известный мексиканский рестлер
51
Сеть магазинов со скидками, торгующих всем на свете
52
Детская игра «Корзина фруктов». В круг ставятся стулья на всех, кроме одного. Игроки делятся на группы, каждой присваивается название какого-нибудь фрукта. Один выходит в центр и называет фрукт. Все игроки названной группы должны при этом поменяться местами, стоящий в центре тоже старается успеть сесть на освободившееся место. Оставшийся без стула выходит в центр и всё повторяется.
53
«», японский мем.
54
Караоке-бар
55
Тоже караоке-бар
56
Слоган из рекламы прокладок
57
Персонаж «Dragon Ball»
58
Схождение признаков неблизкородственных групп организмов в результате существования в сходных условиях и одинаково направленного естественного отбора. Подробнее можно прочитать здесь.
59
Отсылка к опенингу «Tottemo! Luckyman»