Моя
Шрифт:
Положив голову на колени, я попыталась успокоить себя. Моё сердце все еще колотилось из-за оргазма. Невыносимая мысль, но я хотела, чтобы Риен вернулся. Хотела, чтобы он вновь держал меня. Глупое, глупое чувство, но я хотела, чтобы он заботился обо мне. Мне не хотелось думать о том, что он всего лишь притворялся. Мне не хотелось думать, что произошедшее только что было одной лишь сценой, участниками которой мы оба стали.
– Нет, Сара, - я покачала головой.
– Нет-нет-нет.
Я слышала все истории о методе Станиславского. О том, как Дэниел Дэй Льюис играл роль сумасшедшего, и в итоге
И Дельсарт знал это. Он был одним из первых людей в театре, кто предположил, что эмоции следуют из выражений лиц. «Если вы хмуритесь, - говорил он.
– Вы начинаете сердиться. Если же улыбаетесь, то становитесь счастливым». Это было сотни лет назад, но даже сегодня вы можете наблюдать это повсюду.
Было такое психологическое исследование, заключавшееся в том, что люди смотрели шоу-комедии. Одна группа держала карандаш над губой так, что улыбнувшись, они были вынуждены обнажить зубы. Эта группа всегда находила шоу-комедии забавнее, чем та группа, которая не была вынуждена улыбаться.
Другое исследование показало, что люди, которые разминали мышцы и позировали, как Супермен перед собеседованием, проходили его лучше, чем те люди, которые принимали робкие позы, вроде наклонов и зажима коленей.
Дельсарт, может, и не был актером по методу Станиславского, но кое-что в психологии он знал.
Я бросила взгляд вниз на свою позу. Мои руки, обернутые вокруг коленей, были самой, что ни на есть, не-Суперменской позой.
– Ладно, Сара, - произнесла я, подталкивая себя. И поднялась на дрожащие ноги.
– Давай превратимся в выжившую. Ладно? Ладно.
Расставив ноги, я сжала и разжала руки, как Мистер Америка. Хотя, я не чувствовала себя сильной. Скорее донельзя глупой.
Я попробовала себя в другой позе, уперев руки в бедра, выпятив грудь. Ладно. Лучше. Я почувствовала, как испуг утекает. Это и вправду может сработать. Спасибо тебе, Дельсарт. Я вытянула руки, изображая лицо монстра и рыча.
– Я монстр, - прорычала я, заставляя себя стать громаднее.
– Я сильная. Я выжившая. Я...
БУМ!
Шум исходил из-за книжного шкафа. Гэри? Или Риен? Я замерла на мгновение, не зная, что делать. Затем, сделав глубокий вдох, я прогнала все свои прочие страхи прочь. Что бы там ни было, я справлюсь. Шагнув к книжному шкафу, я вытащила «Человек в поисках смысла», не уверенная в том, что найду за дверью, когда она распахнётся.
Глава 20
Сара
Я вошла в операционную, шаря глазами из стороны в сторону. Риена нигде не было видно. Я услышала другую возню.
Звуки исходили из приемной.
Я подбежала к двери и, остановившись там, замерла в дверном проеме, не в силах поверить собственным глазам.
В руках Риена находился металлический стул. Он разбил им обе зеркальные стены в приемной. И стоял посреди комнаты с разбитым шаром у ног. Его лицо разными
– Сара?
– вопрос вышел хриплым и неуверенным. Он оглядел беспорядок в комнате так, словно не был уверен в том, он ли это учинил. Его изображение отразилось в расколотом стекле.
– Что ты делаешь?
– спросила я.
– Это слишком, - ответил он. Металлический стул шумно лязгнул о пол. Он махнул рукой на разбитые зеркала.
– Все это. Слишком.
– Не понимаю, - произнесла я. Он взглянул на меня так, словно я его перебила.
– Все фальшивое, все. Зеркала лгут. Они не рассказывают правды, - он говорил, будто безумец, бормоча и запуская обе руки в волосы.
– Не надо, Риен...
– Ты не понимаешь! Вот почему!
– прикрикнул он. Затем его голос успокоился.
– Это я, Сара. И мне жаль. Это я. Но все же позволь мне кое-что тебе сказать.
Я нервно шагнула вперед. Проникая за дверь, я не знала чего ждать, но явно не этого. Риен выглядел сердитым, но не на меня. Он, казалось, злился на зеркала и разбитые стекла. Взяв мои руки в свои, он опустился на колени, потянув меня за собой. Я сидела на единственном чистом от осколков участке пола. Он держал обе мои руки, своими горячими ладонями к моим.
– Ты когда-нибудь слышала о бреде, названном синдромом Капгра?
– Кап... чего?
– Капгра. Не бери в голову имя. Ведь имена вообще ничего не значат. Ничего, верно?
– Верно, - ответила я неуверенно.
– Об этом расстройстве я узнал в медицинской школе, во время элективного курса по нейропсихологии. Оно заключается в конфликте между рациональной и эмоциональной частями твоего мозга.
Наморщив лоб, я внимательно слушала, хоть и не понимала, о чем он говорит. Его глаза были безумными, а сам он выглядел расстроенным.
– Заблуждение наступает, когда ты смотришь на другого знакомого тебе человека. Если у тебя синдром Капгра, ты сможешь узнать человека, но глядя на него, тебе будет казаться, что в нем что-то не так. Почувствуешь, что он самозванец или робот. Нет у этого человека тех эмоций, которые были раньше. Ты узнаешь их снаружи, но внутри их больше нет, они исчезли. Не самостоятельно.
– Эта... эта штуковина… Реальная болезнь?
– не могла я ему поверить.
– Одна женщина утверждала, что ее мужа заменили точной копией его тела прямо посреди ночи. Она не спала с ним, не впускала его в дом. Потому что не могла признать в нем того самого человека, коим он был прежде. А другой мужчина уверял, что все люди в мире - роботы, все, кроме него.
– Что с ними произошло?
Риен неожиданно рывком обхватил мою голову руками, и я ахнула. Он наклонился так, что его лицо оказалось в нескольких дюймах от моего.
Пульс подпрыгнул. Он смотрел глубоко внутрь меня, а его гнев сменился печалью.
– Что произошло с нами, Сара? Мне кажется, что я знаю, но не уверен.
– Ты думаешь, что это он? Этот... этот синдром?
– вот почему его лицо заволокло скорбью?
Я почувствовала его дыхание на своих губах, когда он ответил. Его запах был соленым, как океан, лишь с намеком на одеколон. Моё сердце забарабанило.