Мозаика сердца
Шрифт:
Я воззрилась на императора, не веря ушам, уже зная, как оборотни подозрительно и настороженно относятся ко всем чужеземцам.
— Я предлагаю защиту, вы можете жить в Берингии, совершенно не таясь. Я смогу защитить свою подданную от кого бы то ни было.
— Малаэрд, — потрясенно прошептала я. — Это очень щедро с вашей стороны, но… — я покачала головой, — я все равно должна уехать, — мы же с Киром собрались в Свободные Земли.
— На самом деле я не щедрый, Анна, — теперь с кривой улыбкой покачал головой Дэвис Аркарт. — Я знаю, по какой причине генерал Мирадович потребовал выдать вас из крепости Зардан, — его взгляд блуждал по моему лицу, по седым волосам. —
Император очень серьезным взглядом смотрел на меня.
— Марилийцы могут воспользоваться артефактом подчинения, и в отношении нас тоже, Анна. Допустим, применить его на первом этапе завоевания нашей империи. Понимаете? — император испытующе смотрел на растерянную меня. — Я не верю императору Марилии, ни одному его обещанию. И даже то обстоятельство, что он якобы хочет в жены мою младшую сестру, не введет меня в заблуждение. Император Марилии уже давно пускает слюни на Берингию, он уже о многом догадывается: о наших разработках, об особенностях нашей магии. О том, почему мы не пускаем чужеземцев к себе. Мы охраняем свои секреты, поэтому живем очень закрыто и в то же время не даем повода для нападения. И, кроме того, император Марилии абсолютно не знает, чего от нас ждать, поскольку информации о нас очень мало, а нападать на горную таинственную Землю он не решается. Но… пока не решается.
Я настороженно смотрела на императора оборотней, пораженная его откровенностью.
— Поэтому я предлагаю вам подданство Берингии, — совершенно серьезно повторил Дэвис Аркарт и повернулся к Главному стражу империи: — Лэрд МакБойд, дайте кольцо.
Лэрд МакБойд подошел и протянул императору маленькую коробочку, которую тот взял, открыл и достал широкое золотое кольцо со странными непонятными надписями.
Дэвис Аркарт протянул мне кольцо со словами:
— Как только вы наденете его, информация о вас, как о подданной Берингии, будет занесена в Большую книгу Берингии Хранителем книги, и вы автоматически станете неприкосновенны для Марилии. И чтобы вас дополнительно обезопасить, мои специалисты подчистят память всем сотрудникам из вашей дипломатической делегации.
Я настороженно рассматривала кольцо, не прикасаясь к нему, с удивлением внимая словам императора. Его щедрое предложение застало меня совершенно врасплох.
— А посол и те, у кого стоит ментальный блок «королевская слеза»? Им нельзя подчистить память, — прошептала я. — Он наверняка сразу по приезду сообщит своему императору обо мне, если уже не сообщил.
Император оборотней нахмурился.
— Им не получится подчистить память, в этом вы правы, но с ними я тоже решу вопрос.
Я чувствовала жуткую неуверенность и раздумывала. Дэвис Аркарт поймал мой взгляд, и я увидела, что его глаза вдруг слабо засветились серебристым светом, как когда-то давно глаза Райана МакЭнора.
— Вы хотите сейчас бежать на край света, Анна, уехать в Свободные земли, — угадал… или прочитал он мои мысли, — но зачем? Вы не найдете там того, чего ищите, у меня же есть то, что вам так нужно.
Словно завороженная, я смотрела, как император берет мою тонкую бледную руку в свою, и уверенно надевает широкое золотое кольцо на мой указательный палец. Тут же я почувствовала легкий укол, словно я укололась шипом розы. Удивленно вскрикнула. Кольцо, которое было немного великовато, уменьшилось в размере на глазах.
— Вот и все, — удовлетворенно произнес император, отпуская мою руку. — Теперь вы — подданная нашей Земли.
Я же изумленно смотрела на него и ничего не понимала.
— Но я не давала согласие… как же вы…
— Я принял решение за вас, — спокойно заявил мужчина.
Я смотрела на самоуверенное и довольное лицо императора оборотней и понимала, что начинаю жутко злиться.
— То есть как — за меня? — сузила я глаза от гнева. — Малаэрд, что это было сейчас? Вы меня как-то заворожили…
— Анна, узнав кто вы, я не могу выпустить вас за границу нашей Земли, — с сожалением произнес император. — Поймите меня правильно: ваша тайна опасна для моего народа, и, заметьте, я не буду требовать от вас рассказать мне, где находится артефакт, но я должен быть уверен, что никто, кроме вас, никогда не узнает о нем.
— То есть, теперь я не смогу уехать из Берингии? Никогда? — в совершеннейшем шоке я уставилась на главу всех оборотней.
— Никогда — это очень долго, Анна. Пока «нет» — в целях вашей же безопасности и, конечно, безопасности моей Земли, — император твердым уверенным взглядом смотрел в мои полные возмущения глаза. — Вы должны правильно меня понять, Анна, — я беспокоюсь, прежде всего, за своих подданных.
— Делегация из Марилии уезжает завтра, — тихо прошептала я и подумала, что Кир тоже уезжает, а мы с ним собирались в Свободные земли.
— Совершенно верно, — охотно согласился император. — А вы остаетесь. И, поскольку теперь вы — подданная империи Берингии, я смело могу сделать вам еще одно предложение, — император загадочно улыбнулся, я же, наоборот, ещё больше напряглась.
— Лэрд МакБойд, пригласите, пожалуйста, лэрда Райана МакЭнора, — обернулся император к Главному стражу.
Когда в кабинет императора вошел Райан МакЭнор, как всегда с высокомерным выражением на лице, и поклонился императору и лэрду МакБойду, я его проигнорировала. Не знаю, как он отреагировал на мое присутствие в кабинете, потому что смотреть на него мне совсем не хотелось.
— Анна, теперь второе предложение для вас, — немного торжественно начал император оборотней. — Я предлагаю вам выйти замуж.
— Замуж? — ошеломленно уставилась я на сумасшедшего императора. — За вас? — с еще большим изумлением уточнила.
Император с насмешливой улыбкой отрицательно покачал головой.
— Нет, не за меня. За лэрда Райана МакЭнора.
— Что?! — это возмущенное восклицание одновременно вскричали и я, и Райан МакЭнор. — Вы с ума сошли, малаэрд?! — тоже одновременно воскликнули.
Я от возмущения даже вскочила на ноги.
Мы с Райаном переглянулись, наградив друг друга свирепыми взглядами.
— Местные жители лаэрдората Севера настороженно относятся к Райану, — спокойно и ровно начал говорить император оборотней, обращаясь ко мне. — У него не слишком хорошая репутация, к моему огромному сожалению. Потому что Райан вспыльчив, горд, непредсказуем, совершенно отличается от своего уравновешенного и мудрого отца. Вассалы не доверяют ему и не видят в нем своего защитника, — медленно продолжал Дэвис Аркарт. — Только силой он сможет добиться в будущем повиновения. Я не хочу, чтобы так было на нашей Земле. Я хочу мира и спокойствия для жителей. И в то же время хочу, чтобы именно Райан стал лаэрдом Севера. Мне нужна его поддержка на этих землях. Я не хочу получить удар в спину от другого лаэрда. Поэтому, чтобы Райану набрать большое число голосов, я пришел к выводу, что ему нужно жениться.