Можно ли отказаться от мечты?
Шрифт:
Турки, значит! Ну-ну!
Две недели в спокойном провинциальном Г. пролетели в бесконечных встречах, звонках, посещениях разнообразных контор, в общем, все, что предшествует началу большого строительного проекта. Каждый вечер ее приглашали на ужин в компании Айдана, Мехмета, живших в той же гостинице и еще нескольких турков, которые постоянно менялись, поэтому она не трудилась запоминать их имена. Хорошо, что она перетрясла перед поездкой весь свой гардероб и набрала шмоток, так что можно было смело каждый вечер менять наряды.
С ней обращались очень корректно,
Последние два дня до вылета домой она почти безвылазно сидела в деловом центре, единственном месте в гостинице, где был интернет, и писала отчет. Он у нее получился довольно большой. Ну много — ни мало!
На следующий день после прилета домой она нежилась в ванной, в гостиницах она принимала только душ, решив, что если уж чего-нибудь подхватит, то это будет максимум грибок на ногах, который можно будет вылечить мазью. А дома в чистенькой ванной можно было полежать, не думая о микробах тех же турков, кстати. Хотя ее мнение немного поменялось. При слове «турок» ей уже не представлялось нечто низкорослое, грязно-черное, в грязной порванной одежде, еле связывающее два слова по-русски, еще и пытающееся приставать с грязными намеками — таков был ее опыт общения с этой нацией на отдыхе в Кемере, после чего она решила никогда не ездить в Турцию.
Она уже была готова нырнуть в остывающую воду с головой, когда услышала звонок мобильного. Вот нет, чтобы не обратить внимания и долежать положенные минуты в ванной, спокойно вымыть голову и выйдя из ванной чистой и отдохнувшей спокойно перезвонить — нет, она выскочила из ванны, прошлепала мокрыми ногами в коридоре, потянулась за телефоном, как будто от того, что она не сделает еще один шаг, вода меньше натечет на пол! Звонил директор — ууу! Ну может же она быть в душе в конце концов! Уже поздний вечер, чего звонить в нерабочее время?! Она вернулась в ванную, скользнула остывшим мокрым телом в, показавшуюся горячей, воду и спокойно домылась. Высушив волосы феном, набрала номер директора:
— Добрый вечер, Юрий Васильевич! Извините, я только увидела, что вы звонили.
— Валерия, добрый вечер! Извините за столь поздний звонок да еще и в выходной. Но мне очень нужно поговорить с вами.
— Да, слушаю вас, Юрий Васильевич. Что-то случилось? — что-то было не так, какой-то у него был голос не такой.
— Даже не знаю с чего начать, — растеряно сказал он.
Лера была уверенна, что это неправда, он наверняка заготовил этот разговор!
— Валерия, в общем, «Энерджи» так понравился ваш отчет, что мне сегодня позвонили и попросили, чтобы вы поработали с ними в течение всего проекта.
— Ээээ…
— Проект расчитан на год, но ваши услуги понадобятся месяцев на шесть, максимум восемь. После этого я гарантирую место в моем московском офисе.
Ого, как ему нужен этот проект, ну просто позарез!
— Если вы останетесь официально работать в моей компании в чем я очень сомневаюсь, потому что «Энерджи» любит все делать по правилам, то есть скорее всего они вас официально устроят к себе. Но это вопрос второстепенный. С моей стороны могу обещать увеличение зарплаты в полтора раза и оплата любых непредвиденных расходов, связанных с переездом, жильем и так далее. Это все обсуждается. Самое главное, что вы скажете?
Она молчала некоторое время, уж слишком много на нее свалилось в эти три недели. Столько событий у нее не было пожалуй несколько лет. Есть отчего впасть в ступор. А что ее тут держит? Квартира? Можно сдать или пустить друзей пожить. Семьи-детей у нее нет. Работа — вот работа и меняется. Ну сколько можно сидеть на одном месте и день изо дня отсиживать положенные законодательством восемь часов?! Впереди замаячили переезд из областного центра В. в заштатный городок Г., но пахнуло приключениями. Эх, знала бы Лера во что это все выльется, может и подумала бы получше, но она сказала:
— Да! Я согласна.
Для начала ее отправили на три дня на стажировку в Стамбул. Там, где соединяется Европа и Азия, там, где Босфор, гордо несет свои воды из Черного в Мраморное, а дальше и в Средиземное море и обратно. Там где жизнь не затихает ни на минуту.
Уже само приземление в аэропорту Ататюрк связало в тугой узел разнообразные чувства, такие же разные, как и все дальнейшее ощущение Стамбула. Там была и доля ужаса от того, что самолет, кажется, сейчас сядет прямо на воду, облегчение, когда они все же приземлились и восторг от всего незнакомого вокруг.
Из окна ее гостиницы, находящейся на европеской части, открывался вид на Босфор и азиатскую сторону. Каждое утро она подолгу смотрела в окно, поражаясь тому, что физически находится в Европе, а смотрит на Азию! Эта мысль завораживала, как завораживало все вокруг. Другие люди, другой язык, другие порядки.
Из аэропорта в пятизвездочную гостиницу ее доставила машина компании, водитель которой (кстати, в костюме при галстуке, так что она почувствовала себя неловко в джинсах) встретил ее с табличкой, на которой крупными латинскими буквами совершенно неправильно были написаны ее имя и фамилия. По дороге он несколько раз передавал ей свой телефон, потому что сначала звонила девушка, оформлявшая всю ее дорогу, с вопросом хорошо ли она добралась. Потом позвонила ее будущая напарница Джейрен, с которой ей предстояло работать в тесной связке следующие полгода. Потом позвонил господин Айдан, также поинтересовавшийся все ли хорошо и не нужна ли ей помощь.
Вообще Айдан поразил ее еще в те две недели, которые она провела в Г. Казалось, этот человек вообще не спит, он работал все время, которое она его видела. Все, абсолютно все обращались к нему за решением своих вопросов, и он никому не отказывал. И при такой загруженности то, что он нашел время и вообще посчитал нужным позвонить ей — это было уже невероятно приятно. Как выяснилось позже, за исключением водителя, который сейчас вез ее по Стамбулу в гостиницу, все остальные в стамбульском офисе отлично говорили на английском, а некоторые даже пытались говорить с ней по-русски.