Мрачный и опасный
Шрифт:
Садясь в заказанное такси, Кэтрин бросила прощальный взгляд на ярко освещенные двери магазина. Берт Ливайс махал ей рукой, продавцы Берта Ливайса махали ей руками, Ральф тоже стоял и махал рукой – и она чуть было не выскочила из машины, чтобы остаться и переменить, пока не поздно, планы. Но она так не сделала. Душу ее переполняло праздничное возбуждение, и она знала, что пойдет до конца, куда бы это ее ни завело.
С тех пор, как она встретила Джейка, ее подавленность испарилась, и она даже не заметила, как и когда это произошло. Просто жизнь засияла опять, многоцветная и яркая, и Кэтрин знала, что, пока ее
Работать Кэтрин начала на краю обрыва и ходила сюда уже две недели, хотя не испытывала никакого желания работать именно здесь. И вообще, новая история на сей раз приключилась с жуком Берти в лесу, так что непонятно, зачем она опять притащилась на край обрыва. Правда, она зарисовала здесь несколько крошечных созданий, что в лесу было бы сделать труднее, но завтра надо идти в лес, это очевидно. Даже сам ход наметившегося сюжета предполагал, что она должна рисовать в лесу. Она и собиралась для этой третьей книжки рисовать у лесного ручья. Здесь, над обрывом, ей больше нечего делать, и она сама удивлялась, что начала именно отсюда.
На самом деле она слишком нервничала, а потому до сих пор и не отважилась на путешествие к роще, расположенной в поместье Пенгаррон. Одно дело размышлять об этом, сидя в лондонской квартире, в полной безопасности, и совсем другое, вернувшись в Корнуолл, приблизиться к безмолвному и таинственному старому дому, полному, как ей казалось, духов прошлого, охраняющих свое пристанище.
Клэр была очень занята и, хотя, когда Кэтрин звонила ей из Лондона, ничего об этом племяннице не сказала, у нее были намечены мероприятия, которых она не могла отменить, – несколько благотворительных распродаж, поездка к друзьям в Плимут и неделя, которую она должна была провести в больнице. Неожиданный приезд Кэтрин смешал все ее планы.
Сообщение о больнице не на шутку встревожило Кэтрин.
– А в чем дело? Ты ничего не говорила мне. Что-нибудь не так со здоровьем?
Тетушка, единственная, кто остался из всей ее родни, была очень дорога ей.
– Да ничего страшного, не пугайся, детка, – сказала Клэр и сердито добавила: – Все этот старый дурень, Гордон Фелпс. Я ходила провериться, как делаю каждые два года, а ему что-то послышалось.
– Что послышалось?
Кэтрин заметила, что щеки Клэр слегка порозовели, как случалось всегда, когда та пыталась уйти от прямого ответа.
– Да какой-то шум в сердце, если уж тебе так интересно. Все это просто смешно, но он настаивает, чтобы я на недельку легла.
Кэтрин несколько раз встречалась с доктором Фелпсом. В частности, в прошлый свой приезд, когда тетя Клэр притащила его, чтобы он осмотрел племянницу и дал рекомендации для ее скорейшего выздоровления. И у Кэтрин не создалось о докторе впечатления, что тот станет волноваться по пустякам.
– Но почему на целую неделю? – осторожно спросила Кэтрин.
– Обследование, будь оно неладно! Откуда, скажи на милость, мне взять время на подобные глупости? У меня что, других дел нет? Да и ты… Что ж, я тебя одну оставлю?..
– В Лондоне я постоянно живу одна, – сказала Кэтрин. – Могу и здесь пожить, ничего со мной не случится. Или ты хочешь, чтобы я на это время уехала домой?
– Да что ты, детка, не выдумывай! Я не сомневаюсь, что ты и одна здесь управишься. Вот только навещать меня в больнице не стоит. Слишком далеко для твоей ноги, тем более что со мной абсолютно ничего плохого не происходит. Джин Пенгелли собирается навещать меня и кое-кто еще из моих девочек. Да и потом, это будет через пару недель, не раньше.
Это будет завтра, напомнила себе Кэтрин, сидя над обрывом и глядя на море. Две недели прошли.
Она повернулась и посмотрела в сторону старого дома, принадлежащего Джейку. Поскольку листва все еще зеленела на ветвях древних деревьев, дом почти не было видно, тем более что и сидела она в своей привычной небольшой впадине. Отсюда виднелась лишь верхняя часть фасада, да с другой стороны кровли проглядывали высокие трубы.
Кэтрин призадумалась. Какая необходимость идти к дому? Она может просто сидеть в лесу, где работала прежде. И если полиция в самом деле следит за домом, они даже не заметят ее. Так или иначе, а с момента приезда к тетушке Кэтрин вела себя осторожно, хотя, несмотря на информацию миссис Пенгелли, никого здесь не видела. Единственным человеком, которого можно было заметить в поместье Пенгаррон, была она сама.
Ближе к вечеру Кэтрин собрала свои вещи и отправилась домой, но, когда проходила ту часть тропы, откуда рукой подать до старого дома Джейка, ее все-таки одолело любопытство. Отчего бы не дойти до леса и не посмотреть на дом поближе?
Лесная сторона была все еще полна света, но Кэтрин знала, что и часа не пройдет, как свет начнет меркнуть и по тропе над обрывом идти будет гораздо труднее. Деревья отбросят длинные тени, цвета погаснут, птицы умолкнут, и останется в этом сонном мире лишь один звук – журчание ручья, днем и ночью стремящегося к морю.
Кэтрин старалась идти как можно тише. Меньше всего ей хотелось, случись что, объясняться с полицейскими, и хотя она с самого своего приезда в Корнуолл не видела ни единого намека на их присутствие, все же нельзя забывать, что миссис Пенгелли кого-то видела, не важно, кто это был. Приятельницы ее тетушки сплетницы, конечно, этого у них не отнять, но они не идиотки.
Кэтрин вышла к тому месту, где бывала прежде, именно туда, где поймала и нарисовала полевую мышку, но на этот раз она высматривала совсем не насекомых и не мышей. Отсюда очень близко к дому, о чем сообщил в свое время Джейк, застигнув ее над банкой с мышью. Тогда, помнится, она даже испугалась, обнаружив, что дом оказался почти рядом. Теперь она осторожно прошла вперед и остановилась на опушке, глядя на дом сквозь деревья обширного сада.
Сад был запущенный; некогда аккуратно рассаженные и ухоженные кусты и симметричные клумбы, наверняка бывшие гордостью хозяев поместья, теперь заросли бурьяном и чертополохом, которые в некоторых местах намного перегнали в росте кустарник. Сад являл собой весьма печальное зрелище, говорившее о полном пренебрежении со стороны последнего хозяина.
Все это странно. Ведь Джейк был достаточно богат, мог нанять целую армию садовников, которые вмиг привели бы здесь все в порядок. Вместо этого он берет и уезжает в свою роскошную лондонскую квартиру, ничуть не озаботясь состоянием мест, где родился и провел детство.