Мрачный Жнец
Шрифт:
Декан пробормотал еще несколько слов, потом театрально взмахнул руками. Октариновое пламя сорвалось с кончиков его пальцев и скрылось где-то в тумане.
— Йи-хо! — заорал он.
— Декан?
— Да, аркканцлер?
— То, что я недавно сказал тебе о словах на букву «и»…
— Да?
— Это относится и к «йи-хо». Декан повесил голову.
— Да, аркканцлер.
— А почему ничто не сделало «бум»?
— Я ввел небольшую задержку, аркканцлер. Решил, что нам стоит убраться
— Хорошая мысль, мой друг.
— Мы скоро вывезем тебя, Сдумс, — сказал Редж Башмак. — Своих мы не бросаем. Послушайте, я что-то…
И тут пол перед ними взорвался. А потом — и за ними тоже.
Тварь, появившаяся из-под взломанных плит, производила двойственное впечатление. У нее либо вообще не было формы, либо, наоборот, было слишком много форм сразу. Она сердито извивалась и хлестала своими трубками.
Тележка, накренившись, остановилась.
— Декан, еще магия осталась?
— Э… нет, аркканцлер.
— И твои заклинания сработают?..
— В любой момент, аркканцлер.
— Значит, то, что случится с этой штуковиной, случится и с нами?
— Да, аркканцлер.
Чудакулли похлопал Сдумса по плечу.
— Ты нас извини…
Сдумс неловко развернулся, чтобы как следует рассмотреть тварь, преграждающую им путь.
За спиной Матки что-то двигалось. Оно походило на самую обычную дверь, которая ведет, к примеру, в вашу спальню. И дверь эта продвигалась вперед сериями маленьких шажков, как будто кто-то толкал ее перед собой.
— Что это? — удивился Редж.
Сдумс приподнялся в тележке, насколько это было возможно.
— Шлеппель?
— Да ладно… — отмахнулся Редж.
— Это Шлеппель, — сказал Сдумс и закричал: — Шлеппель! Мы здесь! Помоги нам выбраться отсюда!
Дверь остановилась. Потом чья-то решительная рука отбросила ее в сторону.
Перед ними стоял разложившийся в полный рост Шлеппель.
— Привет, господин Сдумс, привет, Редж. Все удивленно уставились на лохматое существо, угрожающе нависшее над ними.
— Э, Шлеппель… э-э… ты можешь расчистить нам дорогу? — дрожащим голосом спросил Сдумс.
— Нет проблем, господин Сдумс. Ради друга я на все готов.
Ладонь величиной с тачку скрылась в тумане и с невероятной легкостью проделала в стене проход.
— Эй, вы только посмотрите! — закричал Шлеппель. — А ведь вы были правы. Страшиле нужна дверь, как рыбе — велосипед! Говорю прямо и говорю громко, я — стра…
— А сейчас, пожалуйста, уйди с дороги.
— Конечно, конечно. Вот ведь пакость! — Шлеппель замахнулся на Матку.
Тележка рванулась вперед.
— Тебе будет лучше пойти с нами! — закричал Сдумс, когда Шлеппель скрылся в тумане.
— Ничего, пускай развлекается.
— Страшила, — ответил Сдумс.
— А я думал, они водятся только в шкафах и под кроватями, — прокричал Чудакулли.
— Он нашел в себе силы выйти из шкафа, — гордо объявил Редж Башмак. — И наконец-то стал собой.
— Замечательно. Главное, чтобы он становился собой подальше от нас.
— Но мы не можем бросить его там…
— Еще как можем, — отрезал Чудакулли. Сзади раздался звук, похожий на выхлоп болотного газа. Мимо них заструился зеленый свет.
— Заклинания начали срабатывать! — завопил декан — Скорее!
Тележка вылетела в прохладу ночи и понеслась дальше, отчаянно визжа колесами.
— Йо! — заорал Чудакулли, глядя, как толпа разбегается перед ними.
— Значит ли это, что я тоже могу крикнуть «йо!»? — спросил декан.
— Ну хорошо. Но только один разочек. Каждому разрешается один раз сказать «йо!».
— Йо!
— Йо! — отозвался Редж Башмак.
— Йо! — кивнул Ветром Сдумс.
— Йо! — сказал Шлеппель.
(Где-то в темноте, там, где толпа была пореже, изможденная фигура последнего оставшегося в этом мире привидения-плакальщика господина Банши бочком, стараясь не привлекать к себе внимания, подобралась к трясущемуся зданию и подсунула под дверь записку.
«ОООиииОООиииОООиии», — было написано там.)
Тележка резко остановилась. Но оглянуться никто не решался.
— Шлеппель, это ты? — медленно уточнил Редж Башмак. — И ты сейчас там, прямо у меня за спиной?
— Конечно, господин Башмак, — ответил Шлеппель счастливым голосом.
— Я вот думаю, что страшнее… Столкнуться с ним лицом к лицу? — спросил Чудакулли. — Или гораздо хуже знать, что он сейчас там, у тебя за спиной?
— Ха! — воскликнул Шлеппель. — Этот страшила больше не полезет ни в какие шкафы! Не дождетесь! Никаких подвалов, никаких кроватей!
— Очень жаль, — поспешно сказал Сдумс. — А у нас в Университете такие большие, шикарные подвалы.
Шлеппель на мгновение замолчал. А потом вкрадчивым голосом спросил:
— Что, очень большие?
— Просто гигантские.
— Да? И с крысами?
— О крысах и говорить нечего, там масса беглых демонов и прочих паразитов.
— Ты что несешь? — прошипел Чудакулли. — Ты ведь говоришь о наших подвалах!
— А ты предпочитаешь, чтобы он поселился у тебя под кроватью? — пробормотал Сдумс. — Или ходил за тобой следом?
Чудакулли быстро кивнул.
— О да, с этими крысами просто сладу нет, — громко пожаловался он. — Некоторые фута два в длину вымахали, верно, декан?