Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия
Шрифт:
Селвиг попытался защититься.
– Анжелика, архив был неполным! Ты должна меня понять, – умоляюще произнес он. – Важно было ознакомиться со всеми записями.
Тан выдернула флешку из разъема и отобрала у Селвига планшет.
– Тебе пора уходить, Эрик, – произнесла она, сверля его осуждающим взглядом.
– Мисс Тан, – застенчиво заговорил Феликс.
– Доктор Тан!
Мальчишка согласно кивнул, казалось, смущенный неправильным обращением.
– Доктор Тан, я уверен, вы отлично понимаете, каково это – быть сосредоточенным на исследовании
Тан подняла руку, останавливая поток словоизлиянии.
– Не пытайся меня заболтать, парень. Я была уверена, что код достаточно надежный. То, что ты его взломал, производит впечатление, но вместе с тем это еще и вторжение в запрещенное пространство. – Тан повернулась к Селвигу. – Эрик, знаю: ты через многое прошел и восстановиться тебе было непросто. Друг мой, может быть, отступить, пока не придешь в себя немного? Тебе это не помешает.
– Я благодарен тебе за поддержку, Анжелика, – произнес Селвиг. – И спасибо за помощь в моих поисках. А еще прости за то, что не оправдал твоего доверия.
Тан хмыкнула.
– Не первый раз. Ты когда-нибудь усвоишь урок, интересно? И да, сейчас тебе лучше уйти.
Пока женщина вела Селвига и Феликса к выходу, она спросила:
– Куда вы направляетесь теперь?
Селвиг опустил глаза и пробормотал что-то неопределенное. Ему не хотелось раскрывать свои секреты.
– А, ну как хочешь. Не рассказывай, – произнесла Тан. – Я тогда тоже не расскажу про кое-кого, кто планирует одно масштабное событие, о котором тебе точно хотелось бы знать.
– Это еще что значит? – спросил Селвиг.
– А ты как думаешь? – огрызнулась Тан.
Селвигу очень хотелось узнать секрет, поэтому он решил назвать место, куда они направляются.
– Аноки, – выдавил он.
– Ну что ж, удачи, – рассмеялась Тан.
– Что за Аноки? – незамедлительно поинтересовался Феликс, но ответа не дождался.
Троица подошла к выходу из хранилища, за дверью которого их терпеливо ждали Дарси и Иэн. Девушка ткнула Феликса пальцем в грудь.
– Спасибо, что бросил меня здесь.
Феликс закатил глаза.
– Спасибо, что втянула меня в отношения со своим бойфрендом, – парировал он.
– Он не мой... – Дарси решила не развивать эту тему. – Короче, нет никаких отношений.
Тем временем Селвиг вовсе не собирался отпускать Тан, пока она все ему не расскажет.
– Выкладывай, Анжелика, – скомандовал он.
– Твой старый приятель Игнатиус Биксби устраивает своего рода вечеринку. Я уже получила официальное приглашение, – объявила Тан.
Игнатиус Биксби! Это имя заставило кровь Селвига вскипеть.
– Этот человек мне не друг! Он мой враг!
Тан наклонилась к Феликсу и прошептала ему на ухо:
– У них давние терки. Ну, на почве научных разногласий.
– Игнатиус Биксби?! Игги Биксби? Тот самый чувак из рекламы? – вскричала Дарси. – Моя мама его обожает!
– Он занимается тем,
У Селвига было такое лицо, как будто его сейчас стошнит.
– Ни за что! – выдавил он.
– Оденьтесь получше, – произнесла Тан. – И предлагаю держать связь. Если что, вы знаете, где меня найти, – вдруг она как будто резко о чем-то вспомнила. Тан подбежала к столу и быстро выдвинула ящик. Несколько секунд она рылась в нем, потом остановилась и с тревогой покачала головой. – Я хотела подарить .Феликсу маленький кусочек сгоревшей схемы, принадлежавшей Арниму Золе, в качестве сувенира, но, похоже, забыла, куда его положила. Ну что ж, – она пожала плечами. – Недалеко отсюда есть столовая. Перекусите немного перед отъездом. Если направляетесь к Аноки, вам понадобятся силы: придется долго карабкаться.
– Простите, вы сказали «карабкаться»? – переспросила Дарси.
– Будьте осторожны, – предупредила женщина. – Мир – это весьма непредсказуемое место.
Селвиг, Дарси и Феликс зашли в лифт и помахали Тан и Иэну.
– Что она имела в виду под «карабкаться»?
ГЛАВА 5
– Ox! – простонал Феликс, держась за живот, будто сейчас родит. – Чувствую себя так, словно из моего живота сейчас вылезет Чужой. – Он только что закончил поглощать чизбургер, картошку, салат, миску куриного супа с вермишелью и три шарика сливочного мороженого. – Если я умру, отдайте мое тело науке, – закончил он со вздохом.
– Я же тебя предупреждала, не бери салат, – пошутила Дарси.
– На самом деле верный термин – внеземной, а не чужой, Феликс. Если ты хочешь, чтобы тебя воспринимали серьезно, очень важно правильно употреблять термины, – голос Селвига звучал неожиданно строго. Унизительная сцена в «Кричащем долларе» и нагоняй, который он получил от Анжелики Тан, подействовали на него удручающе. Он надеялся, что плотный обед, приятный разговор и уютная обстановка приведут его в чувство. Но пока что это не работало.
– Эрик, я миллион раз слышала, как ты говоришь слово «чужой», – прокомментировала Дарси.
Селвиг сжал губы и прищурился.
– Мне нужно подышать свежим воздухом, – произнес он, выходя из-за стола. И, свесив голову, угрюмо поплелся на улицу, как ребенок, которого только что отправили в его комнату.
– Кажется, плачу я, – произнесла Дарси, глядя на чек. – В который раз.
Феликс был знаком с Селвигом совсем недавно, но уже понимал, насколько он выдающийся ученый, и ломал голову над тем, как помочь ему избавиться от страхов.