Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мстительный дух
Шрифт:

Локен прошелся по палубе. Он был зол, растерян и уязвлен.

— Почему ты мне не сказал? — спросил он, и в это время на посадочной рампе возник силуэт огромной фигуры воина в золотой броне.

— Потому, что я приказал этого не делать, — произнес Рогал Дорн.

Для примарха Имперских Кулаков освободили место, хотя он и отказался садиться. Стулья подняли, обломки, оставшиеся после недавней вспышки насилия, убрали. Локен сел как можно дальше от Йактона Круза. Ему на шею давило ужасающее бремя стыда. Ярость, заставившая

его наброситься на Вполуха, полностью рассеялась, хотя обман, случившийся между ними, все еще отдавался кислятиной в животе.

Рогал Дорн прошелся вдоль стола, скрестив руки на груди. Его жесткое, словно гранит, лицо было сурово и отягощено долгом, как будто его до сих пор окружали дурные вести. Золотистый блеск брони потускнел, однако в этой тайной крепости ничто прекрасное не могло сиять.

— Ты жестоко обошелся с Йактоном, — произнес Дорн, и ровная интонация его голоса напомнила Локену, каким поразительно мягким тот когда-то был. Мягким, однако при этом со стальным стержнем. Сталь осталась и теперь, но полностью лишилась мягкости.

— Не более, чем он заслужил, — отозвался Локен. Он вел себя грубо, однако даже генетически улучшенной печени нужно время, чтобы очистить черную желчь.

— Ты знаешь, что это не так, — сказал Дорн, а Арес Войтек тем временем поставил посреди стола обрезанную топливную канистру. — Йактон повиновался приказу лорда-защитника Терры. Ты бы поступил так же.

Последняя фраза была в равной мере утверждением и вызовом, и Локен медленно кивнул.

В месяцы, последовавшие за возвращением Локена с Исствана, он увидел глубину неудовольствия Рогала Дорна, когда его лишили всего, выискивая следы предательства. Возможно, его спасло от клинка палача лишь то, что за его верность поручились Малкадор и Гарро.

— Я помню, как впервые встретил тебя на борту «Мстительного духа», Гарвель Локен, — произнес Дорн. — Вы с Тариком едва не подрались с Эфридом и… моим Первым капитаном.

Локен кивнул. Ему не хотелось углубляться в воспоминания, даже со столь богоподобным созданием, как примарх. Он услышал паузу в том месте, где ожидал услышать имя Сигизмунда, и задумался, что это означает, если вообще означает.

Арес Войтек заполнил молчание, расставив по столу жестяные кружки своими серворуками и налив в каждую из них порцию прозрачной жидкости.

— Что ты мне даешь, Арес? — спросил Дорн, когда Войтек вручил ему первую наполненную кружку.

— Это называется dzira, мой повелитель, — пояснил Войтек. — То, что пьют в кланах Медузы, когда нужно установить связь между братьями.

— И она просто оказалась у тебя на борту?

— Не совсем, — ответил Войтек. — Однако на «Тарнхельме» достаточно жидкостей на спиртовой основе, чтобы обладающий практическими познаниями в алхимических процессах смог приготовить подходящий суррогат. Обычно вождь клана проносит чашу piyalaсреди воюющих сыновей, однако я полагаю, что исключительно в этот раз мы можем нарушить протокол.

— Исключительно в этот раз, — согласился

Дорн и выпил.

Примарх едва заметно приподнял бровь, что должно было бы указать Локену, чего ожидать. Он последовал примеру лорда Дорна и глотнул напитка Войтека. Тот обладал химическим и грубым жаром, будто охладитель, слитый из ядра плазменного реактора. Тело Локена было в состоянии переработать практически любой токсин и вывести его в виде безвредного продукта жизнедеятельности, но он усомнился, что Император учитывал дзиру, когда задумывал физиологию Легионес Астартес.

Все остальные у стола, включая Круза, выпили из своих кружек. Все, кроме Брора Тюрфингра и Алтана Ногая, повели себя так, будто Войтек пытался их отравить, однако сдержали свою реакцию, ограничившись кашлем и бессвязными возгласами.

Дорн обвел взглядом воинов за столом.

— Мне мало что известно касательно обычаев Медузы, однако, если питье этой дзиры служило кланам хорошую службу, то пусть ее предназначение отзовется эхом и здесь.

Дорн склонился над столом, оперевшись на его поверхность обеими ладонями.

— Ваше задание слишком важно, чтобы провалить его из-за внутреннего разлада. Каждый из вас находится здесь потому, что обладает сильными сторонами и добродетелями, которые и откололи вас от родительских Легионов. Малкадор доверяет вам, хотя некоторым еще и предстоит заслужить то же от меня. Я сужу о характере воина по делам, а не по вере, внутреннему чутью или нашептываниям предсказателей. Пусть это поручение станет тем, что принесет вам благо моего доверия. Найдите то, что нужно Волчьему Королю, и заслужите долю этого доверия и для Сигиллита.

— Почему вы с Крузом были здесь, мой повелитель? — без стеснения спросил Мейсер Варрен.

Локен заметил, как Рогал Дорн и Йактон Круз обменялись заговорщицкими взглядами. Вполуха опустил глаза, а Рогал Дорн тяжело вздохнул, от чего Варрен пожалел, что вообще задал вопрос.

— Чтобы убить человека, которого я некогда высоко ценил, — произнес Дорн, как всегда не желая увиливать от правды. — Хорошего человека, которого Гор послал на смерть, дабы подорвать нашу решимость и рассеять тот раствор, который удерживает Империум целостным.

Локен глотнул еще дзиры, и стыд, приковывавший его к месту, отступил в достаточной мере, чтобы он задал вопрос.

— Мой повелитель, известно ли вам, где находятся Эуфратия Киилер и Кирилл Зиндерманн?

Дорн покачал головой.

— Нет, Локен, неизвестно, за исключением того, что они не на Терре. Я так же не осведомлен об их местонахождении, как и Круз, однако если бы мне пришлось строить догадки, а я ненавижу строить догадки, то я бы сказал, что сейчас они где-нибудь на Родинии. Они перебираются с плиты на плиту, их укрывают последователи и поддерживают обманутые глупцы. Сообщалось, что ее видели на Антиллии, затем на Ваальбаре и даже около сферы на Лемурии. Я слышу доклады, что она проповедует по всему орбитальному кольцу, однако подозреваю, что большая их часть распространяется ложно, чтобы сбить охотников со следа.

Поделиться:
Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Аномальный наследник. Том 4

Тарс Элиан
3. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...