Муки любви
Шрифт:
— Потому что… — вспомнила она их первое венчание.
— Тебя не тошнило, — досказал Джек.
Она высвободилась из его объятий
— На этот раз не тошнит ни по утрам, ни днем, ни по вечерам. Может быть, это означает, что родится мальчик.
— Мальчик? Вот как? Звучит словно нечто совершенно неведомое. Давай считать, что так оно и будет. — Джеку и вправду не терпелось иметь сына, однако если Мег преподнесет ему очередную замечательную девочку, то он не станет чувствовать себя менее счастливым.
Джек тоже встал и оправил на себе одежду. Мег сняла порванные колготки и намотала ему на шею.
— Так они выглядят весьма празднично, согласен? — игриво спросила она.
— Думаешь, Санта-Клаус одобрит нас, если мы вывесим их над камином?
— Хорошо, что ты напомнил — рождественские чулки не должны пустовать. А Санта-Клаус должен управиться с печеньем и молоком.
— Может быть, миссис Клаус поможет ему?
— Она не будет так глупа, чтобы отказываться.
Джек привлек Мег к себе и торжественно взял в ладони ее лицо.
— Спасибо. Спасибо, что опять вышла за меня замуж. Спасибо за детей. Спасибо за то, что у них такая хорошая мама. — Он взволнованно поцеловал Мег. — Спасибо за то, что любишь меня.
Ее дыхание сбилось, а глаза просияли. Она обвила его шею руками, а он теснее сжал объятия.
— Веселого Рождества, Джек.
— Счастливого Нового года, Мег.