Муравьиный лев
Шрифт:
26. Капитан Сай
— Значит, так, — капитан Сай достал из сейфа толстую папку. — За твоим батьком числится… так, ага, вот оно — установка для осаждения электролитическим способом, ну, это ты знаешь, так… техническое оборудование двух побегов — один из Калачевского лагеря, когда грузовик переоборудовали вроде бы под снегоочиститель, а затем на нем взломали ворота зоны… Вот, полюбуйся.
Клим взглянул на фото.
— И удалось им рвануть?
— Удалось.
Сай подал Климу еще один снимок.
— Что это?
— Не понимаешь? И охрана долго соображала, когда нашла эту штуку в тайге. Это, чтоб ты знал, летательный аппарат.
— Не может быть! Вентилятор какой-то.
— Самодельный вертолет на базе мотопилы! Этого, товарищ Ярчук, авиация еще не знала.
— Ну и ну! — Клим вглядывался в детали. — А этот далеко улетел?
— Через проволоку, дальше этот геликоптер не потянул бы. А ему это лишь и надо было. Поймали аж на твоей родине — Краев обслуживал только своих людей.
— При мне обмолвился один насчет Пана — когда я еще отбывал…
— Знаю, звонил ты Крынскому насчет запроса. А почему воспитателю, а не прямо в ваш розыск?
— Репутация ненадежная…
— …была. — Сай наклонился над его стулом. — Давай дальше смотреть. Ага, вот еще штучка, полюбуйся.
— Похоже на веревки для сушки белья. На балконе?
— На нем самом, на пятом этаже, — хмуро подтвердил капитан. — Блоки видишь?
— Конечно.
— Так вот, в этой квартире проживал Лозинский Михаил Исакович, начальник гальванического цеха с «ящика». И когда пришли к нему с арестом, он быстренько спустился вниз на тросе, посредством этого полиопаста. И весточку о себе подал семье уже из Тель-Авива! А уж я за ним охотился…
Капитан горестно вздохнул.
— Понимаешь, у выхода поставили двух, а во дворе, с обратной стороны — никого. В голову не пришло, что может деру дать с пятого этажа. Имею теперь выговор за этого альпиниста. Может, теперь снимут…
Зазвонил телефон. Сай взял трубку.
— Да… У меня, Михал Палыч. С этим не знаю как, это майору Кошкину передайте. Чем занимаюсь? — Капитан скосил глаза на Ярчука. — Да вот, беседую с нашим наследником, выясняем кой-какие подробности… Минут через пятнадцать, есть.
Он положил трубку.
— Да, так о чем мы? Ах, о твоем батьке. Что еще сказать — блестящий технический дар, но испоганенный на замыслах этого Краева. А сложись у него нормально жизнь…
— Он и водородным двигателем занимался, — заметил Клим.
— Чего? — Сай выпучился с притворным ужасом. — Хорошо еще, там не применил.
Вошел давешний лейтенант, молча положил на стол бумаги. Капитан ткнул окурок в пепельницу и мельком просмотрел их.
— Ага, я этого и ожидал. Загляни еще к баллистикам, что-то они долго ковыряются.
Лейтенант вышел. Сай поймал вопросительный взгляд Клима.
— Заключение насчет Панковской липы. Об инвалидности.
— У меня еще вот какой вопрос…
Капитан комично поднял плечи; Ярчук снова отметил их квадратность.
— Занятное положение: не привык я отвечать в этом кабинете. Но вот тебе выкладываю все, как на духу. Спрашивай, дублер!
— Что же там, в осинках нашлось? Я же сам слышал зуммер.
— В жизни не угадаешь! Танковый трак, видать, еще с войны…
— И еще. Зачем вы тогда ко мне пожаловали… Андрей Гаврилович?
Сай нимало не смутился.
— Понимаешь, хотел на месте побывать — раненько, пока все спят. И обнаружил, что спят не все, особенно у твоих соседей. Вот и пришлось прикинуться покупателем. Заодно узнал, что ты за человек есть. Понял, что Антонина не ошиблась… Ну, ладно, теперь я тебя попытаю.
— Я же вам все рассказал.
— А я не об этом, — капитан, видимо, не знал, как начать. — Значит, так: во-первых, Крынский о тебе отзывался самым лучшим образом, а Крынский — это авторитет не только для Сибири. Раз. — Капитан Сай загнул палец. — Два — проявил ты, парень, хватку, и, я бы сказал, склонность к нашему делу.
Тут уж Ярчук рассмеялся.
— Вот уж никогда не подумал бы. Нужда заставила просто…
— …А я вот о чем, — не слушал его Сай, — как ты смотришь на то, чтобы… Ну, словом — переквалифицироваться? Тоже, профессию выбрал — биолог! Будешь сорванцов учить, как червяк устроен?
Видно было, что капитан Сай преувеличивал свое отвращение к биологии.
— Нам такие ребята нужны — энергичные, смекалистые и, главное, в деле проверенные. С образованием… Ты, к слову, на каком курсе?
— Только начал.
— Во-во! — почему-то обрадовался Сай. — А то так сюда переведись, на свой биофак. Ты сгоряча не отвечай, подумай; будешь переводиться — мы поможем со своей стороны, нам люди во как нужны, но не абы кто…
Девушка в форме заглянула в кабинет.
— Андрей Гаврилович, к полковнику.
— Сейчас. Так вот, Ярчук, подумай крепко. Дар, как говорится, грех зарывать в землю… Однако, пора мне, дай отмечу пропуск… — Сай поставил корявую подпись и, сопя, подтянул ремень. — Если по правде, так я тебя только за этим и вызывал сюда. Надумаешь — дай знать.
Клим пожал жесткую ладонь.
— Не знаю, как теперь быть с отцом. Сай предупредил его, что если не оставит свои маклерские занятия и картеж — не посмотрят ни на какие прежние заслуги… И Линка — представь, она носит траур. И мне ее страшно жаль почему-то…