Муж в подарок. Снегурочка против!
Шрифт:
Чулан с текстилем, что находился возле прачечной, выглядел так, словно в него десятилетиями не заглядывали. Не удивлюсь, если тут уже все давно погрызли мыши, которые, скорее всего, здесь имеются. В ответ на мой вопрос о вредителях Марджори беззаботно махнула рукой:
— Не переживайте, ваша милость, наши котики давно всех уже передушили.
— Это радует, — улыбнулась я, представив себе милую кошачью семейку, и обратила свое внимание на стеллажи.
А там чего только не было. И мягкие пуховые перины,
— Это я берегу на особый случай, — похвалилась Марджори.
— И сколько бережете, если не секрет? — поинтересовалась я, уже мечтая, как преобразится дом, если распотрошить эту заначку.
— Десять лет, — гордо выдала генеральша и приосанилась, — Это все еще покойная хозяйка покупала.
И тут до меня дошло, на кого смахивает эта прижимистая особа. Ну, точно! Плюшкин, только в женском варианте!
— Как вы считаете, госпожа Марджори, женитьба милорда это особый случай?
— Э-м-м-м, да.
— Тогда достаем это все с полок! — радостно подпрыгнула и первым делом стащила шикарные изумрудные портьеры.
Как отмоют у меня окна, сразу повешу и буду любоваться каждое утро на эту красоту за чашечкой чая.
— Но как же…, — побледнела экономка и схватилась за сердце, как будто-то я от него кусок отодрала.
— Не переживайте, Марджори, — деловито подхватила экономку под локоток и потащила на выход. — Мы непременно потом восполним ваши запасы, растратив те чудесные горки с золотом.
В кладовую и ледник генеральша вела меня, изображая столетнюю старуху в прединсультном состоянии. Громко вздыхала, охала и подволакивала ногу, в надежде, что я сжалюсь над ее непомерной жадностью.
Я хитро поглядывала на ее ужимки и с радостью думала, что теперь ей точно будет не до моего Люция. Какой тут лось, если предстоит оплакивать добро, что она нажила непосильным трудом!
В кладовой все оказалась не так страшно, как я думала.
Тут, вероятно, генеральское скупердяйство имело обратный эффект. Разве экономная Марджори может позволить пропадать продуктам!
Именно поэтому в кладовой их было не так уж и много. Крупы в холщовых мешках, желтоватая мука, коричневатый песок, в котором я признала сахар. Приправы в баночках, сухофрукты. Во всем этом минимализме явно чувствовалась мужская рука повара Жерара.
Сам повар даже бровью не повел, когда я явилась на его территорию с инспекцией, и даже устроил небольшую экскурсию.
Вот что значит, у человека нервы крепкие!
Он, похоже, и не помнил, как я ему шинковкой угрожала.
Ну, или просто делал вид, что не помнит.
Дошла очередь и до просторного, прохладного погреба. И тут-то меня ждал неприятный сюрприз, в виде протухших овощей и заплесневелых заготовок.
— Это все надо срочно выкинуть! — распорядилась я, брезгливо морща нос. — Полнейшая антисанитария! Как так можно!
— Никак нельзя, ваша милость, — грудью встала на защиту плесени Марджори. — Чем же мы будем кормить покойную тетушку лорда! Она, когда голодна, очень гневается и своими воплями не дает уснуть всей округе.
Наверное, шок от подобного заявления четко отобразился на моем лице, потому что Жерар, мгновенно сориентировавшись, помог выйти из погреба и, усадив на стул, поднёс стакан с водой.
Я отпила глоточек и нервно икнула.
— Святые бубенчики! Тетушка-зомби?! Какая прелесть…
Марджори с Жераром переглянулись и решили, что мне лучше, вместо водички, чайку с коньячком налить.
Подозрительно принюхалась, чуть попробовала языком, а затем разом ополовинила чашку. И меня прямо почти сразу отпустило.
— И что? — хрипло спросила я. — С этим…в смысле, с тетей ничего нельзя сделать?
— Хозяин из самой столицы некроманта привозил, да леди Сизальда дюже сильна оказалась. Покусала бедолагу, он еле ноги унес.
— Хороша тетушка, ничего не скажешь. С такой теткой и охраны не надо. Интересно, у моего мужа нормальные родственники вообще имеются?
Повар с экономкой почесали затылки и развели руками.
— Только прадед по склепу в новолуние шатается. Но вы не бойтесь! Он совсем безобидный. До скелета истлел, а зубы у него еще при жизни выпали.
Я только и могла, что истерично хрюкнуть и снова приложится к кружке.
Капец, как успокоили!
Глава 8. Что такое магия и с чем ее едят?
Забористый чаёк быстро закончился, и я решила пока отложить дальнейшее знакомство с генеалогией супруга. Говорят — родня мужа становится и твоей роднёй. Так вот, можно я и дальше сироткой побуду, а?
Всё ещё пребывая в полном офигее, похвалила домомучительницу и повара, намекнула, что не помешало бы в срочном порядке устроить генеральную уборку… пока я сама это дело под жёсткий контроль не взяла, и поплелась в библиотеку, к Люцию. Один он тут нормальный, даром, что лось.
Открыла дверь в библиотеку и передумала на счёт Люция…
Он сидел на своей лосиной попе перед столом, в одном копыте, на манер сигары, надкушенная морковка. Люций активно жевал и увлечённо читал. Лось! Читал!
Ну а почему бы, собственно, и не да?! Он же у нас умный, благородный, все дела. Вот, ещё и образованный, оказывается.
Интересно, насколько ещё моей выдержки хватит? Далеко ли до грани, пересёкши которую, я сорвусь и устрою некрасивую истерику, с воплями, визгом, слезами и даже, возможно, рукоприкладством? Бить буду, разумеется, мужа. Кого же ещё! Пока я держалась молодцом, но уже и сама считала это как минимум чудом.