Мужчина ее мечты
Шрифт:
— Понял. — Финеас приложился к бутылке с кровью и жадно выпил. Тыльной стороной ладони вытер рот. — Если понадобится, я отдам за женщин свою жизнь.
— У меня есть пистолеты, — добавила Фиделия. — Мы справимся.
— Идем. — Жан-Люк поставил пустую бутылку в мойку и снова взял Бетани на руки.
Они вышли в коридор и поднялись по лестнице на первый этаж.
— Давайте возьмем машину. — Жан-Люк остановился у помещения охраны.
— Мы можем и добежать туда с такой
— Жан-Люк прав. — Робби открыл дверь и снял с крючка ключи. — Нам нужно беречь энергию.
— Не посмотрите, где солнце? — попросил Жан-Люк Фиделию.
Она бросилась к окну у входных дверей.
— Солнце еще не село, — пробормотал Йен. — Я чувствую его.
Фиделия посмотрела сквозь жалюзи.
— Над горизонтом еще виднеется его край.
— Хорошо. — Жан-Люк передал Бетани Финеасу. — Он позаботится о тебе, пока я не верну твою мамочку домой.
Бетани кивнула.
Жан-Люк отошел назад и, вынув клинок, разогрелся, сделав несколько выпадов и уколов. Его сердце громко стучало, но не от упражнений. Он боялся даже подумать, в каком страхе пребывала Хизер. От одной этой мысли к его горлу подступала горечь. Но Луи по крайней мере не убьет ее сразу в силу своей извращенной натуры. Принятый препарат давал вампирам несколько лишних драгоценных минут для подготовки. И эти минуты могли стать решающими.
Робби вышел из комнаты охраны со вторым мечом в правой руке.
— Нужно проверить машину, не заминирована ли. Я загляну под кузов, а ты, Йен, — под капот.
— Хорошо.
Йен подтянул лямки ножен с клинком на спине.
— А это правда, — спросил Робби, — что шериф бросил Фила в багажник своей машины?
— Правда. — Фиделия продолжала смотреть в окно. — Сомневаюсь, что Фил сможет быть вам хоть чем-то полезен. Он ранен в ногу.
Робби с Йеном переглянулись.
— Сегодня полнолуние.
— Прекрасно, — кивнул Йен. — Это даст нам еще одно преимущество.
— Какое преимущество?
Жан-Люк вставил клинок в ножны.
— Солнце село! — Фиделия распахнула двери. — Идите!
— Ключи!
Поймав ключи, Жан-Люк исчез за дверью вместе с Робби и Йеном и занял место за «баранкой». Как только Йен и Робби объявили, что следов взрывчатки не обнаружили, завел двигатель; Выехав на трассу, он повернул: на юг и добавил скорости.
Спустя несколько минут Робби поднял руку.
— Съезжай на обочину!
— В чем дело? — Жан-Люк свернул на обочину и затормозил.
— Прислушайся, — прошептал Робби.
И Жан-Люк услышал странный вой, доносившийся с юга.
— Что это?
— Сосредоточься на нем и телепортируй на звук, — велел Робби.
Очертания
Жан-Люк вырвал ключ зажигания из стартера и сосредоточился на звуке. Все вокруг потемнело.
Это был не обычный волк. Хотя Хизер никогда не видела этих зверей вблизи, она знала, что у них не бывает красных горящих глаз. И этот значительно превосходил нормальных животных размерами.
Билли поднял пистолет и прицелился.
— Стой. — Луи поднял руку. — Мы всегда успеем его убить. Я хочу сначала посмотреть, как он вцепится ей в горло.
Хизер судорожно глотнула. Мощные челюсти волка с острыми зубами выглядели устрашающе. Волк двинулся к ней. Она вжалась в стену.
Он хромал, приволакивая заднюю ногу. Шерсть на нем слиплась от чего-то темного и блестящего. За зверем на каменном полу оставались кровавые отпечатки лап.
Хизер заглянула в его глаза. Волк остановился напротив нее и поднял голову, как будто изучал. Глаза его светились разумом и казались какими-то знакомыми.
Волк подошел к ней ближе и опустил морду к ее согнутым коленям.
— Нет, — выдохнула Хизер, поднимая руку, чтобы отогнать зверя.
Он внезапно лизнул ее ладонь.
Хизер ахнула и сжала руку. Мысли лихорадочно работали. Раненая лапа. Скрежет раздираемого металла. Нюх на взрывчатку. Знакомые глаза.
— Фил? — прошептала она.
Волк заскулил.
— О Боже.
Она на миг зажмурилась от подступивших слез. Она не одна. С ней Фил.
— Не зверь, а одно разочарование, — вздохнул Луи. — Билли, убей его.
Билли поднял пистолет.
Фил с рыком повернулся. И сделал прыжок.
Билли спустил курок, но ничего не произошло. Он попятился, снова и снова нажимая на курок.
Фил сбил его с ног и сжал зубами его руку.
Хизер поморщилась. Она не желала Билли смерти.
Помещение потряс громкий вой. Фил прижал Билли к полу и, похоже, радовался победе.
— Проклятый зверь. — Луи обогнул алтарь, расстегивая на ходу свое долгополое пальто. — Придется мне самому о нем позаботиться.
Он сорвал в себя пальто и швырнул на стол. Оно приземлилось и накрыло Сашу.
В этот момент перед глазами Хизер возникли две раз мытые тени, быстро принявшие твердые очертания. Она радостно вскрикнула. Робби уже держал меч в руке, а Йен вытаскивал свой.
Появилась третья тень.
— Жан-Люк! — обрадовалась Хизер.
Он бросил на нее мимолетный взгляд.
— Слава Богу. — Заметив у алтаря Луи, выхватил свой клинок и направился к нему. — Покончим с этим немедленно.