Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мужчины свои и чужие
Шрифт:

Лиони мысленно усмехнулась. При такой подаче Лестер был неотразим. Надо научиться читать между строчками. Иначе один господь ведает, что может случиться.

10

Ханне нравилась ее новая работа – вот только если бы не приходилось управляться с коммутатором в отсутствие сек­ретарши. А Кэролайн, девушка, начавшая работать в фирме две недели назад, отсутствовала постоянно. Ханна уже пожа­лела, что наняла ее. Кэролайн болела на прошлой неделе, а сегодня позвонила в десять и заявила,

что у нее грипп.

– Джиллиан, вы не могли бы сегодня посидеть в прием­ной? – попросила Ханна.

Джиллиан до сих пор не пережила, что Ханну сделали ме­неджером. Ей нравилось знать, где находятся агенты, зво­нить им и интересоваться, все ли в порядке. Это давало ей ощущение власти над ними.

– Могу до ленча, – огрызнулась Джиллиан. – Я сегодня работаю полдня.

Это означало, что Ханна не сможет заняться своей собст­венной работой, а вынуждена будет сидеть в приемной и от­вечать на звонки, одновременно пытаясь выяснить, куда за­пропал груз канцтоваров, который давно должны были до­ставить.

Естественно, как только появились посетители, зазвони­ли сразу все телефоны. Женщина, стоящая у конторки, каза­лось, совсем не обращала внимания на то, что Ханна должна ответить на звонки по четырем телефонам, прежде чем за­няться ею. Она дрожала от нетерпения, но Ханна дождалась, когда погас красный огонек на коммутаторе – это означало, что Донна Нельсон повесила трубку.

– Донна, тебе звонят по первой линии: мистер Макэль-хинни, насчет недвижимости на Йорк-роуд.

– Спасибо, Ханна.

Ханна крутанулась в своем новом удобном кресле и наконец оказалась лицом к лицу с нетерпеливой посетительни­цей.

– Извините, что пришлось оторваться, – сказала она мягко, – сегодня так много дел. Что я могу для вас сделать?

– Номер 73 на Шэндаун-Террас уже продан? – спросила женщина, причем с каждым словом ее голос звучал все выше; казалось, она вот-вот расплачется. – Мы только что сообразили, что дом продается. Нам всегда хотелось там по­селиться. Только не говорите мне, что дом уже продан!

– Подождите немного, – успокаивающе сказала Ханна. Она пробежала по компьютерным файлам и нашла этот дом. Им занимался Стив Шоу – молодой, но весьма пер­спективный сотрудник. Он дважды водил туда клиентов, но никто не согласился заплатить запрашиваемую сумму.

– Надо в него тыщ двадцать вложить, иначе даже крысы не согласятся там поселиться, – фыркнул Стив, вернувшись в первый раз после посещения дома.

– У меня хорошие новости, – сказала Ханна, – дом еще не продан. Хотите поговорить с агентом, который занимается этим делом?

Через несколько минут Стив сидел в приемной рядом с клиенткой – слишком близко к клиентке, по мнению Ханны. Такова была техника Стива по продаже недвижимос­ти: флиртовать с клиенткой, как будто такого прелестного существа он никогда раньше не видел.

Стив попытался применить этот прием и с Ханной, когда впервые ее увидел. Он только что вернулся после медового месяца на Багамах, загорел

и считал себя»неотразимым.

– Зачем ты поступила в эту компанию, неотразимая? Чтобы разбить мое сердце? – воскликнул он в первый же раз, когда она отказалась с ним пообедать. Это случилось на пятой минуте их знакомства. Даже суровый взгляд из-под очков его не остудил.

– Когда ты так смотришь, ты очень сексуальна, – на­хально прокомментировал он.

Все последние три недели он вел себя в том же духе, но пока Ханна справлялась с желанием резко поставить его на место. Пока.

Со своего кресла ей было видно, как Стив положил руку на коленку клиентки. «Это никуда не годится!» – подумала Ханна. Но женщина так обрадовалась возможности приоб­рести облюбованный ею дом, что не заметила этого наглого жеста и продолжала с восторгом смотреть на Стива.

День выдался суматошным. Вообще в филиале все изме­нилось с тех пор, как им занялся Дэвид. По всей округе рас­пространили рекламные листовки, наняли двух новых агентов, за выходные отремонтировали сам офис, так что он превра­тился в близнеца конторы на Даусон-стрит. Даже неисправ­ный вентилятор в дамском туалете починили. Дэвид Джеймс хотел, чтобы все было сделано на славу.

Он мало говорил, но ничего не ускользало от его внима­ния. Они с Ханной прекрасно понимали друг друга. Два раза в неделю они устраивали совещания, и Ханна заметила, что ждет этих дней с нетерпением. Когда они оставались вдвоем, Дэвид менялся – становился мягким и разговорчивым. Обычно, после обсуждения всех насущных проблем, он от­правлял Джиллиан за кофе и шоколадным печеньем.

– Не надо бы мне его есть, – виновато говорил он, беря третье печенье, – но я его обожаю.

– Я думала, что только женщины бывают сладкоежка­ми, – поддразнила его Ханна. Она знала, что у Дэвида хоро­шее чувство юмора и он обожает перепалки.

– К сожалению, не все способны быть такими стойкими боевыми машинами, как ты, – возражал он, с удовольствием оглядывая ее подтянутую фигуру в темно-вишневой блузке и серых брюках.

– Если бы Джиллиан не была так влюблена в тебя, не ви­дать бы тебе этого шоколадного печенья, – ехидно заметила Ханна.

– Ничего подобного! – Он с ужасом посмотрел на нее. Ханна невольно рассмеялась.

– Прости, Дэвид, но она и в самом деле к тебе неравно­душна.

– Ты шутишь, верно? – Он казался искренне обескура­женным, и ей не захотелось развивать эту тему.

– Да, – соврала Ханна, – шучу. Пожалуй, я пойду и по­работаю, Дэвид.

Она вышла из его кабинета, удивляясь в душе, как такой наблюдательный человек, как Дэвид, мог не заметить обожа­ния Джиллиан. Он способен был уловить малейшие нюансы деловой беседы, но оказывался слеп, когда дело касалось людей. Когда Ханна опустилась в свое кресло, Джиллиан с ненавистью посмотрела на нее. Она больше всех негодова­ла по поводу этих совещаний на двоих.

Дэвид позвонил Ханне из машины перед самым концом работы.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена