Мы идем к монстрам
Шрифт:
— Я не могу это вынести! Я не могу больше это терпеть! Я не могу это вынести!
— Мы сделали свою работу, Ханна, так что не психуй.
— О, не психуй, да? — крикнула она.
Я показала ей палец.
— У меня на пальце дерьмо обезьяны, так что перестань жаловаться. Ты забываешь самое важное. Мы почти закончили с заданиями. Ещё несколько испытаний, и мы в игре.
Она села на свою койку и успокоилась.
— Ну, да. Ты права.
Я понюхала палец и взвыла. Вонь Бадди так и не вышла полностью. Я нашла под раковиной бутылку хлорокса и смочила
Зенас вошёл к нам. На этот раз костюм горничной был нежно-голубой с жёлтой бахромой, и на нём были синие туфли на высоких каблуках.
— Спасибо, что постучал, — сказала я.
Он понюхал воздух.
— Клянусь, я чувствую запах пальца, вымазанного в дерьме.
— Отвали.
— Поднимайте свои жирные задницы и спускайтесь вниз, обе, — сказал он. — Ваши стилисты приехали.
Стилисты?
Внизу ждали два модных парня в чёрных шёлковых рубашках и белых брюках.
— Дамы, — сказал суетливый блондин с французским акцентом, — я Жак, а это Жиль.
Они усадили нас на стулья в гостиной и подготовили всё необходимое для укладки волос.
— Что всё это значит? — спросила я.
— О-о-о, подожди, моя хорошенькая пышка, — сказал Жак. — Мы сделаем вас красивыми.
Последнее, что мне было нужно, это какой-то французский педик, назвавший меня «хорошенькой пышкой», но к тому времени я была слишком уставшей и шокированной, чтобы сказать что-нибудь. Но через час…
— Чёрт возьми, — сказали мы обе, а потом подняли зеркала.
Наши волосы выглядели великолепно! Мои волосы всю мою жизнь были крысиным гнездом: густые, сухие, торчащие повсюду, но теперь? У меня были волосы кинозвезды, как и у Ханны. После этого нам делали ногти две азиатки, а затем третий француз снял наши мерки. Когда я спросила его, кто он такой, он сказал:
— Меня зовут Клод, я ваш портной.
Мы не знали, что происходит. Почему Кеззи привела нас в порядок? Когда я спросила её позже, она сказала:
— Я подготовила вас к вводному курсу в сёстры Альфа-Хаус, Энн.
— Но, мисс Кеззи, — спросила Ханна. — Разве нам не нужно пройти ещё испытания?
— Да, но только два. То, как вы всё выполняли до этого, даёт мне полную уверенность, что вы обе будете сёстрами Альфа-Хаус.
Она сказала это очень небрежно, как будто в этом не было ничего важного, но для нас с Ханной это было самое большое дело в нашей жизни. Мы обе гуляли по заднему двору в течение следующего часа, головокружительные и сияющие. Потом этот чувак Клод позвал нас.
Этот парень сшил нам два вечерних платья. Они были чёрными и блестящими. Шёлковые колготки, ожерелья, стильные туфли на высоких каблуках. Я чуть не обоссалась от восторга, когда смотрела в зеркало.
— Я никогда в жизни не выглядела так хорошо! — Ханна чуть не плакала.
— Я тоже. Дерьмо. Для двух толстых девушек мы чертовски хорошо выглядим, но…
Затем мы обе посмотрели друг на друга.
Потом Кеззи позвала нас.
— Боже, какой вы элегантный дуэт, девочки, — сказала Кеззи.
Она тоже была взволнована и выглядела в миллион, нет, в триллион раз лучше, чем мы, ну и что? Это было лучшее, на что я когда-либо смотрела.
Но нас мучил вопрос.
— Мисс Кеззи? Сегодня вечер четверга. Вводный курс не раньше субботы. Зачем нам макияж?
Кеззи ухмыльнулась.
— Макияж, Энн, необходим для вас двоих, чтобы хорошо выглядеть сегодня вечером. Для вашего предпоследнего испытания.
Казалось, время остановилось, пока одна из нас — я даже не помню, кто — спросила:
— Что… нам нужно делать?
— Сегодняшний вечер, девочки, — сказала Кеззи, — вечер отцов.
Долгая пауза.
— Вечер отцов? — спросила Ханна.
— Да, Ханна.
— Вечер отцов? — спросила я. — Как… что это значит?
— Подумай об этом, Энн.
— Мы должны отсосать нашим отцам? — крикнула я.
Кеззи кивнула.
— Точно.
Я громко рассмеялась.
— Ну, это точно розыгрыш, потому что мой отец живёт в Вашингтоне, а отец Ханны живёт в Далласе. Что? Зенас нас туда отвезёт?
В этот момент снаружи хлопнули двери машины. Кеззи выглянула в окно.
— А, вот и Зенас, только что вернулся из аэропорта, — она повернулась, сцепив руки, затем постучала ногой. — С вашими родителями…
Как вам это дерьмо? Она пригласила наших родителей приехать сюда, чтобы посмотреть общежитие и поужинать с нами! Это было само по себе достаточно плохо, но то, что я совсем не поняла, так это было «отцовским» заданием. Как, чёрт возьми, она могла заставить нас отсосать нашим отцам?
У нас не было времени спросить, потому что Кеззи открывала дверь и приглашала их через секунду.
Конечно, на этот раз Зенас не был в костюме горничной, на нём был обычный мужской костюм, и когда мои родители увидели меня, я подумала, что они поперхнутся.
— О, Энн, дорогая! — моя мать причитала и обняла меня. — Ты выглядишь изумительно!
— И ты похудела, — сказал мой отец.
— И ты тоже, Ханна! — её мать завизжала.
— Ваши дочери привыкают к дисциплине Альфа-Хаус, — сказала Кеззи. — Здесь, в Альфа-Хаус, у нас есть потрясающий режим упражнений и питания, к которому Энн и Ханна с большим энтузиазмом относятся.
Ханна и я хотели блевануть.
Единственное упражнение, которое у нас было, — это перетаскивание камней, сосание хуёв и ебля в задницу. А режим питания? Йогурт, несолёные крендели и сперма. Неудивительно, что мы немного похудели.
Улыбка Кеззи освещала всю комнату.
— Мистер и миссис Уайт? Мистер и миссис Боуэн? Вы должны поздравить себя с тем, что воспитали таких умных, целеустремлённых и дисциплинированных дочерей.
Что это было за дерьмо? Вероятно, она просто хвалила нас, надеясь на пожертвования. Но моя мама так обрадовалась, услышав обо мне что-то хорошее, что у неё в глазах стояли слёзы. Она ещё раз обняла меня и крепко поцеловала в щёку.