Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мы в ответе за тех...
Шрифт:

– тише говори и держи его покрепче. Я сейчас светляк запущу.

В шатре стало немного светлее. Но я ничего не видел. Меня как куклу перевернув лицом вниз, вязали, при этом сильно стягивая верёвкой или кожаным жгутом руки.

– готов!
– произнёс довольно нападавший.
– Что дальше?
– спросил он у подельника.

– нам больше ничего не надо вот только коня этого можно с собой забрать, смотри какой красавец. Настоятелю понравится. Ну-ка переверни мальчика на спину.

Меня осторожно перевернули

и положили спиной на лежанку. Ни какой грубости, но и нежности тоже не ощущалось. А лица у дядечек очень знакомые, только одеты с чёрные комбинезоны, "ниньзи" местные. И чем интересно я так насолил паладинам???

– Брат, поставь полог молчания, теперь можно и мы поговорим с нашим новым... другом.
– он таким голосом выделил слово "другом" что мне стало очень грустно. Вот и первые ласточки наших похождений в селе. И какого чёрта я лез с этим снятием манны.

Два силуэта с прикрытыми чёрными масками лицами. Одни глаза и больше ничего, но я их всё равно признал. Вечно настоятеля сопровождали. Тот, что пониже присел рядом со мной и тихим голосом начал.

– Убирай руку, теперь пусть кричит хоть закричится. У нас времени немного есть, подождём, пока все улягутся, а потом спокойно уйдём. А теперь с тобой разберёмся парень. Мы к тебе любовью не пылаем, поэтому в случае чего нож под рёбра и до свидания. Но ты зачем-то понадобился настоятелю, поэтому у тебя ещё есть возможность пожить. Поэтому лежишь тихо, и тогда больно не будет, а мы пока посмотрим, что у вас хорошего есть.

С этими словами он поднялся и повернулся к своему напарнику.

Что он хотел ему сказать я так и не узнал, раздалось два удара слившиеся в один звук, и два тела поломанными куклами пролетев пару метров впечатались в стенку шатра, чуть не снеся его вовсе. Не понял, кто их так. Ни кого не видно кроме довольной лошадиной рожи. Лежать очень неудобно, незваный гость спасибо хоть не на сырую землю меня положил. А спеленали меня на совесть уже и руки стали затекать. Самому без посторонней помощи не освободиться от верёвок. Я посмотрел на склонившуюся ко мне конскую голову. А взгляд у него и правда осмысленный. А если...

– что смотришь, верёвки убери, неудобно лежать. Не видишь, что ли?

В глазах коняги промелькнуло удивление. Я смотрел ему в глаза, а он мне.

– мне перевернуться на живот?
– спросил я.

Морда ответила мне молчанием только глазами моргнула толи просто моргнула, толи согласие выразила... а чем чёрт не шутит. И я с раскачки перекатился на живот. Лежу, жду. Вдруг к верёвкам на моих руках прикоснулось что-то влажное и мягкое. Губы видно, а зубы как болгаркой перепилили спутавшие меня путы.

– Я-а свободен!!! Словно птица в небесах. Я-а свободен!!! Я забыл что значит страх!!!
– проорал я великую строчку из песни Кипелова.

Перевернулся на спину, сел и, распутывая верёвки, огляделся. В шатре над самым верхом весит небольшой светлячок, или заклинание или артефакт типа моего применили. А где посетители. Вон они валяются, и оба, кажется в сознании. Встать не могут потому, что хребты переломлены. Вот так удар. Копытами передними и точно по пояснице, а дальше паралич. Нормальный у меня сторож появился. Молодец, коняга!!!

Я поднялся. Ну что же, я вас к себе не звал, сами пришли. Интересно, а сообщник у них есть? Наверняка. А это значит, что надо его нейтрализовать.

– Хэрн!
– позвал я - Хэрн ответь, это приказ!

По менталу пришло чувство крайнего недовольства.

– малыш ну, что там у тебя опять?

– я всё понимаю Хэрн, но меня посетили два незваных гостя и где-то рядом наверняка шляется ещё один или парочка.

– кто это, ергонцы?
– в его мысленных посылах начал проступать гнев.

– увы, нет. Паладины!

– Кто? О, боги! только этого не хватало. Жди!

– только не спеши и не отсвечивай, возможно, за палаткой наблюдают. Конец связи!

Надо найти артефакт, что включили паладины. Притом наверняка их два. Один на освещение, а второй полог тишины поставил. Я подобрался к неподвижным телам паладинов. Живые гады. Пусть пока поживут, их расспросить надо, кому это мы так понадобились. Я снял с ног своей коняги браслеты, и осторожно приблизившись к нежданным гостям, застегнул их им на шеях. Обыскал карманы и у того, что был пониже ростом, обнаружил знакомые кубики. Так, вот этот очень похож на светильник, а второй, весь окрашенный в чёрный цвет, наверное, отвечает за полог тишины. Взяв его осторожно в руки, нажал на выступ. Точно, вот и звуки с улицы появились. Кто-то песни поёт. Вот недалеко девица заголосила весьма своеобразно, и в штанах шалунишка зашевелился, а вот около шатра какой-то шорох, наверное, Хэрн пришёл. Я повернул голову к входу, где задралась шторка, и обомлел. Ещё один гость! Я хотел выхватить метательный нож, но так и застыл в движении, тело мне не подчинялось, и только мозг продолжавший работать, с помощью навыка быстрого изучения зафиксировал применённое противником плетение. Я его так и держал в памяти, смотря за дальнейшими событиями, как зритель в кинотеатре. А дальше происходило следующее. Очередной раз взлетела шторка входа шатра, и в спину наблюдающей за мной чёрной фигуры впился метательный нож, а следом в палатку ворвался Хэрн. Плетение, которое спеленало меня, сперва ослабло, а потом его действие и вовсе прекратилось.

Я, не обращая внимание на Хэрна, метнулся к своей сумке, достал записную книгу и быстро перерисовал запомнившееся плетение. Есть.

– спасибо, что успел. Этот пришёл не политесы разводить, а мстить за своих напарников. Он видно и был у них главным. Но что понадобилось святошам от нас?

Хэрн сделав выдох, от которого мне неудержимо захотелось закусить, произнёс слегка запинаясь

– я, гык, думаю они тебя вычислили когда мы снимали ,гык, с алтаря тёмную энергию.
– он зевнул - поняли, что ты снимал энергию или, гык, когда плату забирали. Кулон то твой тоже церковный. Гык!

– может быть. Ты куда собрался?

– малыш, будь человеком меня там такая женщина ждёт, а я уже сотню лет без любви, - он аж но икать перестал - а ты здесь сам приберись и с мальчиками поговори я их тебе только свяжу покрепче. гык!

Достав откуда-то верёвку, Хэрн связал руки и ноги посетителям.

– я убёжал - мысленно крикнул в проходе Хэрн и шторки отделили меня от ночного прохладного воздуха.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6