Мы вернёмся (Фронт без флангов)
Шрифт:
– Мы надеемся, что это ответственное задание будет выполнено.
Охрим развел руками как бы говоря, что всякое может случиться. Шмидт предупредил:
– Не вздумайте изменить. Везде достанем.
– У нас остаются жена и дети Охрима, – заметил Зауер. – Вам это понятно, Охрим, что с ними тогда сделаем?
– Так я же со всей душой! Не изволите сомневаться! – заверил Охрим. – Жизни не пожалею, а доберусь до Млынского. Честное слово!..
Гестаповцы уехали, пожелав Охриму крепкого сна.
Как ни шумело в голове, Охрим внимательно
Утром хромой немец разбудил Охрима, сытно накормил, вручил автомат, рюкзак с продуктами и на "оппеле" отвез на пятый километр. Там, на разъезде, группа военнопленных действительно нагружала вагоны кругляком. Заметив Охрима, они приостановили работу, но тут же раздалась ругань полицаев.
Охрим узнал охранников: Иван Степурко и Яков Стукач. Даже сами полицаи называли их немецкими овчарками. Это Охрима удивило: почему же именно сегодня их направили с военнопленными? А вдруг придется того?.. Гестаповцы могли бы подставить под пули тех, кого они подозревают в нечестной службе. Может, всех считают надежными или, наоборот, ненадежными? А скорее всего, гестаповцам безразлично, кого из полицаев он может застрелить.
Охрим, как его учили гестаповцы, сказал, что Петренко прислал его проверить исправность винтовок. Протянул руку к винтовке Степурко.
– Не дам! – решительно заявил тот. – Кто ты такой, чтобы проверкой заниматься? В обязанность старшего следователя это не входит.
– Проваливай! – поддержал его Стукач. – Принеси письменную бумагу от господина Петренко, тогда и разговаривать будем.
– Последний раз требую!
– Тебе сколько раз говорить!..
Охрим нажал на гашетку автомата. И к военнопленным:
– Собакам – собачья смерть! Бери винтовки, браточки, пошли в лес!..
16
Понимая, как важно для отряда установить связь с партизанами и партийным подпольем, определенно действующим в городе, Млынский обратился за помощью к Матвею Егоровичу.
– Выручайте!
Дед Матвей пригладил реденькие волосы прокопченными табаком сухонькими пальцами, покрутил обвислые усы, почесал просвечивающийся затылок. Все свидетельствовало о том, что Млынский поставил перед ним очень сложную задачу и дать ответ не так-то просто. Это, если серьезно отвечать.
Молчал дед, молчал и Млынский, понимая: торопить с ответом нельзя, как-никак старику семь десятков лет. Шутка ли?
Матвей Егорович зажал в кулаке бороду.
– Тяжковатое дело ты для меня придумал, командир.
– Знаю, что нелегкое, потому и обращаюсь к вам. В этих местах вы каждую тропку знаете. Главное – людей знаете, и они вас. Понадобятся помощники, подберете без промаха. Не так ли?
– Так-то оно так, да так гни, чтоб гнулось, а не так, чтоб лопнуло. Не хвастая, скажу, командир, до войны ко мне доверие имел и стар и млад. Как теперича – не заверяю. Война повышибла люд из насиженных гнезд. Кто ушел, кто пришел. Перемешались люди, что грибы в кузове. Не к тому сказ, чтобы от дела стороной пройти. Я так понимаю: взялся за гуж, не говори, что не дюж. Вот и маракую, как исправнее сделать. И не сомневайтесь: в жизни никого не подводил, не обманывал.
– А вот фашиста надо обмануть.
– Какой же ента обман, – ответил дед тоном, не допускающим возражения. – Ента, само собой разуметь надобно, военная хитрость.
– Так по рукам, Матвей Егорович?
– По рукам, командир!
Грозно шумит ночной лес, накрапывает холодный осенний дождь. Пробирается по невидимым тропинкам дед Матвей. Крупные капли отстукивают дробь на потертой кожаной шапке, струйками скатываются за воротник, отчего старик ежится, то и дело поправляет воротник, натягивает поглубже шапку.
Промокший до нитки, он добрался наконец до своего поселка, из которого ушел с отрядом, оставив здесь жену, Анастасию Васильевну. Поднялся на родное крыльцо – и стало на душе как-то легче и светлее. Сейчас заберется на жаркую печь, добротно сложенную им!
Дед Матвей постучал в окно, прислушался. В ответ ни звука. Постоял немного, постучал сильнее. Анастасия Васильевна проснулась. Не спросила даже кто. По стуку, хорошо ей знакомому, узнала: ее Матвей пришел. Засветила лампу и скорее к двери, откинула засов, распахнула.
– Мат-ве-юшка!
Не торопясь он вошел в комнату, сбросил мокрую одежду, обтерся рушником.
– Цыть, Настаська. Не помер, чего голосить.
– Не буду, Матвеюшка, не буду. Я от радости, что живой. Покормить тебя, Матвеюшка, да на отдых? Небось намаялся?
– Кончился наш отдых, Настенька. Слыхала, как немчура прет?
– Слыхала, слыхала, Матвеюшка. Голова ходит кругом от того, что люди говорят.
Кряхтя, она вытащила из печи противень с пирогами, поставила на стол.
– Испробуй, Матвеюшка. Для тебя старалась. – Приложила ладонь к груди. – Сердцем чуяла, что наведаешь меня. Испробуй, да поспи.
– Оно, конешна, не грех соснуть маленько. Утром конец побывке.
– Ты что, рехнулся, Матвей? Какой из тебя вояка? Ай не отвоевал своего? Нам помирать пора, а он "на побывку". Нехай молодые воюют, а тебе место на печи, – растревожилась Анастасия Васильевна.
– Ты что затараторила, Настенька? Словно ахтомат!
– А кто дрова на зиму заготавливать должон? Картошка вон не копана, крыша худая, а он конец побывки уже объявил.
Анастасия Васильевна бросила сердитый взгляд на мужа и полезла на печь.
Дед Матвей сменил мокрое белье на сухое, присел к столу, принялся за пироги. Заметив, что жена следит за каждым его движением, чмокнул от удовольствия, облизал пальцы.
– Сердитая ты у меня, Настенька! Таперича немец нахалистый, да больно сильный пошел. Одолеть его только всем народом можно. Намедни что командир сказал? Запамятовала? Напомню. Он сказал так: "У нас выбор имеется – победить немца или умереть".