Мятежная любовь
Шрифт:
— Они могут заставить тебя жениться на другой женщине, — отметила я.
— Этого не будет, — он взволнованно прижал меня к себе. — Я люблю только тебя и больше никто мне не нужен.
— Но ты — младший из братьев и твою судьбу могут вершить старшие. Так всю жизнь было и будет. И никакой Великий Совет не помешает им сделать это.
Сэм промолчал, но с темпа вальса не сбился.
— Не думаю, что в ближайшее время встанет вопрос о моей свадьбе, — усмехнулся он.
— Но если Генри живёт с тобой, то, как ты объясняешь это
— Никак, — он подёрнул плечами. — Сказал, что родители малыша погибли во время сражений, и я взял над ним шефство. Им и в голову не пришло ничто иное. Ведь никто и никогда не поверит, что мы смогли побывать в зазеркалье и родить там сына. Время там и здесь идёт по-разному.
— Но почему ты не покажешь братьям мир зазеркалья? — не поняла я. — Тогда они бы поверили во всё и помогли бы нам. А там смотришь, мы бы и Арно показали тот мир. Все бы поняли, что Генри — наш сын.
Сэм как-то странно помолчал, а потом покачал головой и сказал:
— Как выяснилось, мир зазеркалья принимает не всех. Раньше я этого не знал. Прятался там от братьев, но думал, что туда может проникнуть каждый. Когда тебя затянул в зазеркалье, и сам не понял, как это произошло. Тот мир принял тебя и подарил нам сына. Но как я ни старался, мне не удалось никого другого затянуть туда. Никого.
— О чём говорите? — прервал его голос Арно, и у меня остановилось сердце.
Оказывается, музыка прекратилась, а мы с Сэмом не заметили этого. Рядом толпились гости, а мы, наталкиваясь на них, танцевали.
Наконец-то остановившись, я попыталась сгладить ситуацию.
— Увлечённо обсуждали идеи паркового дизайна, — нашлась я, унимая дрожь в губах.
Отпрянула от Сэма так, словно он ударил меня. Подхватила мужа по руку, уводя от Сэма. Сердце колотилось, как бешенное. Но Арно, видимо, заподозрил неладное. Он встал, как вкопанный. Развернулся.
— Господин, я прошу вас снять маску! — Арно был взбешён.
Я побледнела, и сделал ещё одну попытку увести мужа.
— Что ты творишь, — зашипела я на него. Нам не нужен скандал на балу.
Но Арно не уходил. Он ухватил за локоть рядом стоящего, и развернул к себе. У меня кровь отлила от лица, и я почувствовала, что теряю сознание. Ещё секунда, и Арно убьёт Сэма.
— Я требую, сейчас же снимите маску!
Глава 27
Мужчина повиновался. Лёгким движением руки он сорвал с себя маску и уставился на Арно ничего не понимающим взглядом. Думаю, наши с ним взгляды были одинаково удивлёнными. Я так и не поняла, куда делся Сэм. Оглядевшись, только сейчас заметила, как сквозь море приглашённых прокладывал себе путь мужчина. Его сложно было опознать под широкополой шляпой и маской.
Поняла, что как только я попыталась отвести Арно, Сэм смешался с толпой. А недовольство моего мужа пало на случайного гостя.
— Простите, — Арно даже не понял, что шляпа не та, да и одежда тоже. Признаться, я тоже не заметила эти мелочи, когда Арно требовал снять маску. — Простите великодушно, — Арно ещё раз извинился и рассмеялся. — Думал, что один мой враг слишком близко подкрался к моей супруге.
Хоть ничего смешного в этом не было, но гости рассмеялись. Все нашли оплошность Арно интересной, волнующей и потешной. Это был бал, и никому не было дела до чьих-то переживаний или сцен ревности.
— Что за нелепая выходка? — зашипела я на мужа. — Опозорил меня на всю округу.
Арно потянул меня за локоть, уводя от тех, кто был свидетелем его оплошности.
— Я голову готов дать на отсечение, что ты разговаривала с Сэмом! — Арно был уверен в себе.
— Но оказалось, что ошибся, — ни за что в жизни не сознаюсь! Пусть хоть на куски режет!
— Как я мог так обознаться? — вопрос был риторическим, поэтому я промолчала.
Бал продолжался. Все смеялись, громко разговаривали, и Арно поддался всеобщей беззаботности. Он подхватил меня за талию и закружил в танце. Кажется, он и сам уверовал в то, что ошибся. Хвала богам, что ему не пришло в голову заставить всех гостей снять маски и с помощью магии проверить собравшихся. Тогда Сэм не ускользнул бы.
Весь оставшийся вечер Арно не отпускал меня ни на шаг. Он танцевал только со мной, а кода все разошлись, страстно набросился на меня в спальне. Пришлось терпеть его ласки. Хорошо, что он никак не мог залезть в мои мысли, иначе он бы понял, что, деля постель с ним, я постоянно думаю о Сэме.
Утро разбудило нас, осветив смятые простыни.
Арно сел на край кровати и принялся одеваться.
— Мы с тобой женаты год, но так и не зачали ребёнка, — мрачно произнёс он. — Надо что-то предпринять. Я приглашу к нам ведьму-повитуху. Она точно знает, какой обряд позволит нам родить дитя.
От его слов мне стало дурно. Этого ещё не хватает. Не хочу я от него ребёнка, и всё тут! Каждый раз, когда Арно укладывает меня на супружеское ложе, я всеми возможными заклятьями противостою зачатию. Вот и нет детей. А ведьма может всё это прознать.
Сказать, что я была в панике, это ничего не сказать. Весь день была на иголках, всё роняла, отзывалась невпопад. Хорошо, что Арно не догадался об истинной причине моей растерянности. Прошло несколько дней, и Арно заявил, что вечером прибудет ведьма-повитуха.
Тут я совсем перепугалась. Она выведет меня на чистую воду и тогда гнева Арно не избежать. Он придумает, как отомстить мне за моё коварство. Он поймёт, что во всём виновата любовь к Сэму. И тогда не избежать мне заточения в башне. Хоть заточение и сама башня пугали меня куда меньше супружеской спальни, но тогда я потеряю даже надежду на бегство. Ведь до этого я хоть в мечтах убегала из замка Арно. Но после встречи с ведьмой придётся распрощаться даже с мечтами: вместе с Арно они придумают заклятья, которые заставят меня навсегда позабыть Сэма. У ведьм сильная магия. Противостоять ей невозможно.