Мыслители Востока
Шрифт:
Предводитель разбойников сказал:
"Не надо так пугаться - все кончится в один миг. Так как впоследствии вы можете нас опознать, мы собираемся вас убить. Смерть - пустяк, мы видели это много раз!"
"Смерть?
– сказал человек.
– Я "не беспокоюсь о ней. Вы шептались, и я подумал, что вы решили потребовать от меня стать действительно честным. Вот это было бы трудно."
На разбойников это произвело столь сильное впечатление, что они примкнули к своей жертве - таково происхождение суфийской группы, называемой
Дары
НЕКИЙ СУФИЙСКИЙ МАСТЕР однажды объявил, что он возрождает церемонию Дароподношений, согласно которой раз в году приносятся дары к гробнице одного из прославленных учителей,
Люди всех сословий пришли из отдаленных мест, чтобы отдать свои подношения и услышать, если возможно, что-нибудь из учения Мастера,
Суфий приказал, чтобы дары были сложены на полу в центре его зала для приемов, а все жертвующие расположились по кругу. Затем он стал в центре круга.
Он поднимал дары один за другим. Те, на которых было написано имя, он возвращал владельцу. "Оставшиеся - приняты", - сказал он.
"Вы все пришли, чтобы получить урок. Вот он. Вы имеете теперь возможность научиться разнице между низшим поведением и высшим.
Низшее поведение - это то, которому учат детей, и оно является важной частью их подготовки. Оно заключается в получении удовольствия от того, чтобы давать и принимать. Но высшее поведение - давать, не привязываясь словами или мыслями ни к какой плате за это. Итак, поднимайтесь к такому поведению, от меньшего к большему.
Тот, кто продолжает довольствоваться меньшим, не поднимется. Нельзя, также, получать плату удовлетворением на более низком уровне. Это - смысл учения сдержанности. Отделитесь от удовольствий низшего рода, таких как думать, что вы сделали что-то хорошее, и осознайте высокое достижение делать нечто действительно полезное."
Нахас
ЖИТЕЛИ сказали Нахасу:
"Ваш предшественник, который недавно умер в этой деревне, столькому учил нас, и мы благодарны ему за это. Мы чувствуем, что нам была оказана честь его присутствием. Но он жил здесь тридцать лет, и мы опасаемся, что если за это время мы мало продвинулись в науке о человеке, то можем умереть, прежде чем вы завершите вашу работу с нами.
Нахас ответил:
"Вы однажды наняли тигра ловить ваших мышей Быть благодарным ему за это - правильно. Но если бы у вас был, так сказать, кот, не было бы необходимости говорить то, что вы только что сказали."
Возможности
Я ПОСЕТИЛ СУФИЯ, - говорит Ибн Халим, - и он устроил долгую беседу.
Там было много людей, ибо он привлекал слушателей отовсюду.
Каждая беседа была образцом эрудиции. Я спросил:
"Откуда у вас время, чтобы читать столько книг?"
Он ответил:
"У меня есть время для того, что я читаю."
Тогда я осознал, что у него не было книг. Я сказал ему:
"Как вы получаете всю эту информацию?"
Он сказал, подтверждая это: "Телепатией".
Я спросил:
"Почему вы скрываете это от своих учеников?"
Он ответил:
"Чтобы заставить их концентрироваться на том, что говорится, а не на том, кто говорит, или способе получения."
Я спросил:
"Кажется, подобные откровения уменьшают возможности человека приобрести знание. Тогда зачем вы говорите это мне?"
Он ответил:
"Ваши возможности уже ухудшены, до вашего прихода ко мне."
Я спросил:
"И для меня нет надежды?"
Он ответил:
"Пока вы пытаетесь склонить суфиев говорить на вашем собственном жаргоне, нет. Если вы используете свой жаргон, ваша неудовлетворенность будет возрастать, ибо вы говорите на языке неудовлетворенных."
Я спросил:
"Разве неудовлетворенность не приводит к желанию изменяться?"
Он ответил:
"Слишком малая неудовлетворенность означает отсутствие желания изменяться. Слишком сильная - отсутствие способности к изменению."
Сияфош
У СИЯФОША спросили:
"Почему вы не касаетесь сути дела, а даете аргументы и испытания, посредством которых мы можем проверить наше развитие?"
Он сказал:
"Сахар, мука, масло и жар - все хороши в отдельности. Соединенные же, со временем, они превращаются в восхитительную халву."
Посольство из Китая
СООБЩАЕТСЯ, что китайский император направил посольство к хакиму Санаи.
Поначалу Санаи отказался "послать свою мудрость для получения и изучения учеными".
Однако, после долгих обсуждений, он согласился представить на рассмотрение некоторые учения. Он также направил императору тщательно запечатанное письмо. В нем содержалось объяснение этих учений.
Учения состояли из двенадцати утверждений, шести посохов, трех вышитых тюбетеек и одного гравированного камня.
Император передал предметы ученым, дав им три года на то, чтобы исследовать послание и составить отчет о найденном.
Когда подошел срок, выяснилось, что ученые написали по этому вопросу книги, критикуя друг друга, основали секты и школы толкований и нашли этим предметам разнообразные применения - от предметов украшения до средств гадания, от объектов поклонения до орудий телесного наказания.
Император прочитал письмо хакима. В начале в нем описывались все произошедшие события. Затем в нем было раскрыто настоящее назначение этих предметов и утверждений.
В конце говорилось: "Но поскольку информация о настоящем значении этих предметов была передана и не получена, то аудитория не подготовлена для них и, следовательно, обязательно использует их неправильно: передача плюс согласие не равно пониманию.
Таким образом, это письмо является ответом на первоначальный вопрос почему я казался сопротивляющимся тому, чтобы передать мои секреты ученейшим людям земли. Я не сопротивлялся - я был неспособен".