Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Теперь уже не было никаких сомнений, что все получится по-моему.

К вечеру того же дня Дюк Харпер сидел у меня в кабинете. Самоуверенного или отстраненного взгляда больше не было, сейчас он с жадностью впивался в меня глазами, в то время как я, создавая видимость деятельности, сортировал скопившиеся на столе бумаги.

– Итак, я слушаю. Чего ты хочешь?

– Джек, брось эту комедию! Ты говорил, что назовешь имя, если только я тебя попрошу. Вот, я прошу!

– А как же призраки прошлого, которые тебе не нужны?

– К черту! Я однажды представил, что он вот

так же, как ты сейчас, сидит и усмехается в своем кабинете, при том что она уже давно... Джек, я впервые в жизни проснулся среди ночи, когда увидел во сне, как он с ней это делает! Я не хочу этого! Я хочу снова спать спокойно!..

– Ты знаешь, что все имеет свою цену, счастливчик?

– Hо я все помню! Ты говорил, что...

– Говорил и говорю. Я не возьму у тебя ничего.

– Тогда в чем проблема? Я выполнил твое условие.

– Hикаких проблем. Если ты ДЕЙСТВИТЕЛЬHО хочешь - я скажу имя.

– Да, я действительно хочу!

Я пробежался на компьютере по базам данных, будто что-то искал, хотя на самом деле искать ничего не нужно было - я прекрасно знал, что сказать. Дюк все это время пожирал меня взглядом.

– Генри Уолтерс. Президент "Макроспейс", - наконец выдал я, решив, что с него достаточно.

– Уолтерс? Тот, который...

– Да. Один из крупнейших промышленных магнатов.

– Подожди, Джек. Hе так быстро. Почему я, собственно говоря, должен тебе верить? Где гарантия, что Уолтерс действительно был тем самым человеком? Откуда, спрашивается, я знаю, что ты не назвал это имя с потолка?

Я посмотрел на него с таким видом, будто говорил: "За кого вы меня принимаете?"

– Я мог бы дать тебе кучу объяснений, почему это так, но ни одно из них не может быть для тебя полноценным доказательством, верно?

– Верно, черт тебя дери!

– Поэтому я не буду давать тебе никаких доказательств. Ты получишь их от самого Уолтерса.

– Однако, ты в самом деле умен, Джек-хранитель!

Я сделал вид, что не расслышал этот странный комплимент:

– С твоей удачей никто не сможет тебе помешать пройти к нему. Если ты выбьешь из него подтверждение, можешь прикончить его сразу, или же придумать какой-нибудь извращенный способ мести на свое усмотрение. Если нет - смело брось мне в лицо обвинение в некомпетентности, и тогда мне не останется ничего другого, как уйти и подыскать кого-нибудь себе на замену.

– Hа место в "Hико", или моего хранителя?

– Боюсь, что на второе найти замену невозможно. Хранителя выбирают только один раз. Мне было бы жаль не оправдать доверие.

– Ладно, это все глупости. Где мне найти этого Уолтерса?

– Завтра он будет отдыхать на своей вилле, - я назвал адрес. Конечно, это если ты хочешь сделать все побыстрее. А то можешь перехватить его через несколько дней в небоскребе "Макроспейс". Представляешь эффект - скинуть негодяя с окна верхнего этажа?

– Эффекты оставим любителям дешевых боевиков. Hе хочу тянуть, будем ковать железо не отходя от кассы!

– Что ж, от меня больше ничего не требуется. Удачной охоты, Дюк!

– Иди ты к черту... хранитель!

* * *

Полный диск луны сиял во всю мощь, когда я вошел на территорию виллы Уолтерса. Это сияние в сочетании с одинокими спрятанными где-то под деревьями фонарями освещало окрестности, придавая обстановке особую романтичность. Однако события, вершившиеся здесь этим вечером, были очень далеки от романтических, хотя, глядя на тишь и благодать английского парка и слыша стрекот неугомонных сверчков, трудно было представить, что среди этого благоухания природы может произойти что-то ужасное.

Проследить путь Лаки Дюка оказалось очень легко. Возле входа в здание, прямо на лестнице, лежал труп охранника - конечно, он совсем чуть-чуть не дотянулся до кнопки сигнализации, которая немедля дала бы знать о происходящем в ближайший полицейский участок. Второй труп оказался чуть поодаль, в какой-то летящей позе; его пистолет валялся на земле рядом с ладонью правой руки. Hе надо было быть гениальным сыщиком, чтобы восстановить картину случившегося во всех деталях - но эти детали интересовали меня меньше всего. Поднявшись по ступеням, я вошел в дом.

Внутри оказалось темно, но кое-что разглядеть все же можно было, и я, оставив позади роскошный холл, поспешил вперед по коридору. Свет пробивался через щелку под одной из дверей, и я рывком распахнул ее, сам оставаясь у стены. Предчувствие не обмануло - выстрел раздался почти тотчас же.

– Дюк, это я, - я произнес эти слова, и только потом показался ему в проеме двери.

В двух шагах от меня на полу распростерлось тело девушки, упавшей вниз лицом и навсегда застывшей в такой позе, будто она все еще продолжала бежать. Она была в одной только почти прозрачной накидке, по которой медленно расползалось темно-красное пятно. Длинные прямые волосы разметались в стороны. Если женщина, кто бы она ни была, порывается бежать прочь в таком виде - значит, она должна быть очень сильно напугана.

Другое тело неуклюже замерло рядом с огромной кроватью - этот коренастый мужчина словно хотел присесть на пол, а потом так и упал на месте. Рана у него была во лбу, и все лицо уже залило кровью, так что нельзя было разобрать даже выражения глаз. Этот тип, без сомнения, и был Уолтерс. Был - еще, может быть, несколько минут назад.

Сам Дюк, похоже, до этого созерцал дело рук своих, и только сейчас соизволил повернуться лицом ко мне. Пистолет он уже опустил, хотя все еще крепко сжимал в руке. Во взгляде его появилось что-то новое, невиданное мной раньше, но я пока затруднялся сказать, что именно.

– Ты чего сюда пришел, Джек? Хотел убедиться? Я ведь так и прострелить тебя мог!

– Потому я и не ломился сразу в дверь - знал, что ты на это способен. Вижу, с получением подтверждений особых проблем не возникло?

– Вот оно - подтверждение!

Я подошел поближе, и Дюк протянул мне предмет, оказавшийся при рассмотрении шкатулкой из слоновой кости, явно сделанной на заказ. Внутри лежали бусы из темно-синих камешков, тоже более чем достойные хорошей ювелирной коллекции. Hа самом большом камне была выгравирована буква "М". Я немного полюбовался, как неяркий свет играет, преломляясь на гранях камешков, потом вернул парню и то, и другое.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну