На чужой войне
Шрифт:
Снова над головой пролетели «хуммингбирды», и снова без вооружения на подвесках.
– Зашевелились они что-то, – усмехнулся Рампф Клегго, выглядывая из блиндажа.
Уже наступил вечер, и Джерри, расставив двух часовых и определив очередность смены, завалился на боковую. Его очередь дежурить вместе с Динно была следующей.
– Капрал напряг капитана этим лазутчиком, – повторял Неро, – а капитан напряг майора, тот выслал дополнительную разведку.
– А ну спать, – пробурчал Дональдан. – А то, если силы еще есть, заставлю окоп рыть или второй блиндаж, как положено.
– Нет-нет, –
С тишиной навалилась усталость, скопившаяся за весь прошедший день, и Дональдан уснул буквально в следующую минуту.
Ночь прошла спокойно. Во время дежурства Джерри внимательно вглядывался в темноту, используя все режимы видения шлема поочередно, но так ничего подозрительного и не увидел. Не сработала ни одна сигнальная, ни тем более боевая мина. Значит, их в первую ночь не посещали разведчики противника, а если они и приходили, то были сверхосторожны.
Утром поступил приказ от самого капитана Магра:
– Капрал, ночная разведка засекла незначительное движение в секторе зет двенадцать четыре. Поскольку твое отделение находится ближе всего к заданному району, приказываю произвести разведку. Докладывать немедленно о любом движении.
– Слушаюсь, мой капитан.
– Хотя, возможно, это опять сборщики кореньев шатаются…
– Если это так, сэр, брать их для выяснения обстоятельств нахождения вблизи наших позиций?
– Бери, – выдохнул капитан и отключился.
– Есть, сэр.
Дональдан повернулся к своим солдатам, уже выбирая из них тех, кого можно взять в разведку.
– Динно, Неро, Рампф и Модер, подготовьтесь к разведывательному выходу. Выступаем через пять минут. Остальным – удвоить бдительность.
Через пять минут отделение шагало уже за пределом минной полосы. Осторожно ступая по мшистой земле, они двигались в сторону указанного капитаном квадрата.
Полтора часа потребовалось на то, чтобы добраться до сектора, и еще три часа, чтобы его обследовать, при этом не став объектом наблюдения и тем более нападения. В секторе, естественно, они никого не обнаружили, и даже никаких следов присутствия. Или почти никаких следов. Один след все же обнаружил пулеметчик:
– Джерри… я, кажется, что-то нашел.
– Что там, Динно? – поспешил к застывшему на месте другу Дональдан. – Мина?
– Нет… Мой сканер показывает что-то странное по химическому анализатору. Посмотри ты…
– Сейчас…
Дональдан подошел к Динно и посмотрел на указанное им место через «смартчеп» в функции «химия».
– Избыток метана и аммиака, несвойственный для данной местности. Что бы это могло значить?
– Дерьмо, – бросил Модер.
– В каком смысле?
– В прямом, капрал, – засмеялся уже рядовой Клегго. – Большое количество метана и аммиака при разложении выделяет дерьмо. Или на худой конец труп какого-нибудь животного. Но трупа здесь не видно, и тем более его никто не стал бы хоронить: у животных, как я понимаю, это не принято.
– Точно.
Джерри поддел дерн ногой и отшатнулся: там действительно имелись продукты жизнедеятельности человека. По всей видимости, следы неумелого боевика, обожравшегося чем-то перед выходом и, образно говоря, наследившего.
– Судя по свежести, они здесь прошли всего несколько часов назад, – проворчал Дональдан.
– Ну и кому здесь что понадобилось? – удивлялся Рампф, оглядываясь по сторонам.
– Может, действительно сборщики кореньев шатались? – поддакнул рядовой Боддар.
– Нет, – отрицательно замотал головой Динно, – ночью корни не собирают.
– Динно прав, – подтвердил Джерри и, указав в сторону перевала, пояснил: – Скорее всего, разведка пыталась найти новую, достаточно удобную тропу с большой пропускной способностью взамен тех, которые мы уже взяли под контроль. Разведчик скушал какой-нибудь зеленой ягоды, еще растущей на самой вершине, и на обратном пути его пронесло так, что он не смог дотерпеть до своей базы.
Все посмотрели на перевал. Тропка, которая проходила там, была слишком узкой и крутой. Пройти нескольким тысячам человек по ней не под силу и за сутки, а как известно, у местных сепаратистов только на данном направлении насчитывалось до двух десятков тысяч боевиков. А людям на себе еще нужно протащить оружие, провиант, боеприпасы. Все это нужно для захвата города.
– Слишком много времени потребуется, чтобы пройти здесь, – добавил Модер. – Их засекут еще с орбиты и раздолбают авиацией, а то и с самой орбиты. Значит, они должны сделать это быстро, то есть пойдут через нас по всем направлениям.
– Это точно, – снова кивнул Дональдан.
Джерри связался с капитаном и доложил ему об увиденном, а также, помня об ошибке Динно, отослал видеоизображение и поделился своими догадками относительно целей противника.
– Думаю, мой капитан, нам следует ждать нападения в ближайшие сутки. Путей прохода к городу нет, самые лучшие мы перекрыли…
– Об их намерениях будет судить командование, капрал, – оборвал его капитан. – Твоя задача подтвердить или опровергнуть данные воздушной разведки.
– Так точно, мой капитан. Какие будут приказания? Возвращаться на пост, сэр?
– Осмотритесь там повнимательнее, может, еще чего интересного найдете.
– Есть, сэр.
Джерри расширил зону обследования, заскочив в соседние сектора, но там тоже ничего подозрительного не обнаружили. В соседних секторах через перевалы они не увидели даже таких мало-мальски пригодных троп, как в Z-12-4. Потому, побродив по лесу еще час, Дональдан приказал всем возвращаться обратно на свой пост, на что получил согласие капитана:
– Разрешаю, только загляните еще в сектор зет тринадцать три. Это вам по пути.
– Так точно, сэр, – сказал Дональдан, хотя, чтобы заглянуть в обозначенный квадрат, отряду придется сделать приличный крюк.
12
В секторе зет-13-3 разведчики также ничего интересного не обнаружили. Джерри подумал о том, что они ничего не заметили из-за недостатка опыта и знаний – все-таки из них готовили линейных пехотинцев, а не армейскую разведку, – и отряд повернул на свой пост, возвращаясь к нему уже с востока, хотя вначале бойцы уходили на запад.